Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1
INDEX
Important Information 2-3
How to Assemble 4-5
How to Use 6-7
How to Maintain 8-11
Warranty 12
ÍNDICE
Información importante 2-3
Cómo ensamblar 4-5
Cómo utilizar 6-7
Cómo dar mantenimiento 8-11
Garantía 12
TABLE DES MATIÈRES
Information importante 2-3
Instructions d’assemblage 4-5
Instructions d’utilisation
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2
IMPORTANT SAFEGUARDS PRECAUCIONES IMPORTANTES Hay precauciones básicas a tomar siempre que se usa un aparato eléctrico, When using an electrical appliance, basic precautions should incluyendo las siguientes: always be followed, including the following: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTA ASPIRADORA. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS VACUUM CLEANER. PRECAUCIÓN WARNING Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones: • No la use a la intemperie ni sobre super
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3
SERVICING OF DOUBLE- CONSEILS DE SÉCURITÉ Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, quelques précautions INSULATED APPLIANCES élémentaires doivent être observées, incluant les suivantes A double-insulated appliance is marked with one or more of the following: The LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER VOTRE words “DOUBLE INSULATION” or “DOUBLE INSULATED” or the double insulation ASPIRATEUR. symbol (square within a square). In a double-insulated appliance, two systems of insula
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4
How to Assemble 1 2 3 Nested Wands Grooves Upper Hose Retainer Hose Dusting Brush Lower Hose Retainer 5800 Series 5700 and 5800 bagless Series Bagged model Model 14 4 4 15 17 6 5 6 5 16 14 7 7 8 10 18 9 14 15 11 11 16 12 12 14 13 13 42
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5
ENGLISH ESPAÑOL FRANCAIS ASSEMBLY PACKET PAQUETE DE MONTAJE SACHET D’ASSEMBLAGE The assembly pack is with the owners guide. The El paquete de montaje se incluye en la guía del Le sachet pour assemblage se trouve avec le guide packet contains two machine screws to fasten the usuario. Dicho paquete contiene dos tornillos du propriétaire. Le paquet contient deux vis à métaux handle assembly to the cleaner. maquinados que sujetan el conjunto del mango a pour attacher l’ensemble poignée à l’aspira
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6
How to Use Handle Release Store and attachment cleaning Operate 1 2 Handle Release Height Adjustment Clean Under Knob 3 Power Switch 4. 5. Dusting/Upholstery Brush Crevice Wand Hose or Wand 6. Nested Extension Wands • Grasp both wands near ridges. • Pull apart. • Turn ridge end to center. • Push wands together. 62
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7
ESPAÑOL FRANCAIS ENGLISH MECANISMO DE LIBERACIÓN DEL DÉGAGEMENT DE LA POIGNÉE. HANDLE RELEASE MANGO 1. Appuyer du bout du pied sur le mécanisme 1. Step on handle release to pull handle back to a 1. Pise el mecanismo liberador del mango para de dégagement de la poignée pour pouvoir comfortable operating position. To lower handle inclinarlo a una posición de funcionamiento más la tirer vers l’arrière à une position de travail completely to the floor, depress handle release cómoda. Para b
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8
How to Maintain Emptying the Dust Cup (on certain models) 3. 2. 1. 4. 5. Reinstalling the Dust Cup Tab Tab Changing the Dust Bag (on certain models) Flaps Latch Bend Flaps Forward 6. 7. 8. 9. 10. Rails on Cleaner Grooves on inside edge of bag cover 82
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9
ENGLISH ESPAÑOL FRANCAIS EMPTYING THE DUST CUP (on PARA VACIAR EL COLECTOR DE VIDANGE DU BAC À POUSSIÈRE certain models) POLVO (en ciertos modelos) (sur certains modèles) 1. Retirer le bac à poussière en tirant le loquet vers 1. Extraiga el colector de polvo levantando la 1. Remove dust cup by pulling latch upward and le haut et en faisant pivoter le bac à poussière traba y pivotando el colector para separarlo de pivoting dust cup out and away from cleaner. vers l’extérieur et en l’élo
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10
How to Maintain (continued) 1. 2. True HEPA Cartridge 3 Latch Pre-Motor Filter Filter Door Latch 2 7 Motor 4 Shaft 5 Belt 5 6 8 Brush Roll Pulley 5 9. 7 10 2 10
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11
ENGLISH ESPAÑOL FRANCAIS PRE-MOTOR FILTER PRE-FILTRO DEL MOTOR FILTRE DE PROTECTION-MOTEUR Revise el pre-filtro del motor cada vez que vacíe el Vérifiez le filtre de protection moteur chaque fois Check the pre-motor filter each time the dust cup or colector o la bolsa guardapolvo. Limpie o reemplace que le bac ou le sac à poussière est vidé. Nettoyer dust bag is emptied. Clean or replace as needed. según sea necesario. ou remplacer lorsque nécessaire. TO CLEAN PRE-MOTOR FILTER PARA LIMPIAR EL
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12
ENGLISH ESPAÑOL FRANCAIS ® LO QUE CUBRE ESTA GARANTÍA GARANTIE LIMITÉE POUR THE SANITAIRE COMMERCIAL Su aspiradora Sanitaire está garantizada contra todo ASPIRATEUR COMMERCIAL LIMITED WARRANTY WHAT THIS defecto de ma te ri al y mano de obra durante su SANITAIRE WARRANTY COVERS uso normal en el hogar DURANTE EL PERÍODO Votre aspirateur commercial Sanitaire est garanti Your Sanitaire commercial cleaner is warranted to be DE DOS AÑOS. La garantía se otorga sólo al n’avoir aucun défaut de maté