Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1
SPEAKER UNIT
INSTALLATIONANLEITUNG :LAUTSPRECHEREINHEIT
MANUEL D’INSTALLATION :ENCEINTE
MANUALE D’INSTALLAZIONE :UNITÀ DI DIFFUSIONE
MANUAL DE INSTALACION :UNIDAD DE ALTAVOZ
:
INSTALLATION MANUAL
TS-C421SPG
TS-C421SPGU
SPEAKER UNIT FOR A JVC PLASMA DISPLAY MONITOR
LAUTSPRECHEREINHEIT FÜR JVC PLASMA BILDSCHIRM
ENCEINTE POUR UN MONITEUR DE VISUALISATION PLASMA
UNITÀ DI DIFFUSIONE PER MONITOR CON SCHERMO AL PLASMA JVC
UNIDAD DE ALTAVOZ PARA UN MONITOR PLASMA DISPLAY
LCT1425-001A
TS-C421SPGU_cover_f
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2
WhitePage.pm65 1 03.3.26, 11:35 AM
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3
SAFETY PRECAUTIONS Regarding the “safety precaution” Failure to observe what is mentioned under this symbol symbols could lead to physical injury and WARNING Various symbols are indicated on the product and in this material damage. Extreme Installation Manual. caution should be exercised. These symbols are provided in order to prevent physical injury and material damage. Be sure you understand the • Do not modify (disassemble) the front meaning of the symbols before reading this manual. speakers
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4
Attaching the front speakers to displays other than the GD-V42XX series Using the speaker brackets, you can attach the front speakers to the side of the display. • For attaching the front speakers to the GD-V42XX series display, see page 4. • In this section, the GM-P420 series displays are shown in the illustrations. The mounting screw positions of the other displays are almost the same as those of the GM-P420 series, therefore you can attach the front speakers as in the procedure below. • Do n
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5
Connecting the speaker cord Attach to the speakers When you connect the supplied speaker cord to the terminal clamp of the speakers, fold the end of each speaker cord to avoid short-circuit. 1. Fold the end of each speaker 2. Press and hold the terminal 3. Insert the speaker cord, and cord. clamp. release the finger from the terminal clamp. • Connect the cord with black stripes to the · (black) terminal and the other cord to the ª (red) terminal. • Be careful that connection of the speaker cords
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6
Attaching the front speakers to the GD-V42XX series display Using the speaker brackets, you can attach the front speakers to the side of the display. • Do not loosen the screws other than the protective screws. • Use only the supplied mounting screws for attaching the front speaker. 1. Remove the protective screws on the back of the display with phillips screwdriver. Before removing them, make sure which screws to be removed by placing the front speaker. Protective screws Protective screws 2. Pl
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7
Connecting the speaker cord Attach to the speakers When you connect the supplied speaker cord to the terminal clamp of the speakers, fold the end of each speaker cord to avoid short-circuit. 1. Fold the end of each speaker 2. Press and hold the terminal 3. Insert the speaker cord, and cord. clamp. release the finger from the terminal clamp. • Connect the cord with black stripes to the · (black) terminal and the other cord to the ª (red) terminal. • Be careful that connection of the speaker cords
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8
WhitePage.pm65 1 03.3.26, 11:35 AM
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9
SICHERHEITSVORKEHRUNGEN Symbole für Nichtbeachtung des Hinweises unter dem Symbol kann zu Verletzungen Sicherheitsvorkehrungen und Materialschäden führen. Es WARNUNG Verschiedene Symbole sind auf dem Produkt und in muss mit äußerster Vorsicht vorge- dieser Bedienungsanleitung dargestellt. gangen werden. Diese Symbole sollen Verletzungen und Materialschäden verhindern. Machen Sie sich vor dem • Die Frontlautsprecher nicht verändern Lesen dieser Bedienungsanleitung mit der Bedeutung (zerlegen). An
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10
Anschließen der Frontlautsprecher an Displays, die nicht zur Serie GD-V42XX gehören Sie können die Frontlautsprecher mit den Lautsprecherhalterungen an den Seiten des Displays befestigen. • Weitere Informationen zum Befestigen der vorderen Lautsprecher an Monitore der Serie GD-V42XX finden Sie auf Seite 4. • In den Abbildungen in diesem Abschnitt werden Displays der Serie GM-P420 dargestellt. Da die Position der Befestigungsschrauben an anderen Displays die gleiche wie bei Displays der Serie GM-
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11
Anschluss der Lautsprecherkabel Anschluss an die Lautsprecher Wenn Sie das mitgelieferte Lautsprecherkabel an die Anschlussklemme die Lautsprecher anschließen, biegen Sie das Ende jedes Lautsprecherkabels um, um einen Kurschluss zu vermeiden. 1. Biegen Sie die Enden der 2. Drücken und halten Sie die 3. Stecken Sie das Lautsprecherkabel. Anschlussklemme. Lautsprecherkabel ein und nehmen Sie den Finger von der Anschlussklemme. • Schließen Sie das schwarzgestreifte Kabel an den · (schwarz) und das
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12
Anschließen der Frontlautsprecher an Displays der Serie GD-V42XX Sie können die Frontlautsprecher mit den Lautsprecherhalterungen an den Seiten des Displays befestigen. • Lösen Sie keine anderen Schrauben, außer die Schutzschrauben. • Nur die im Lieferumfang enthaltenen Befestigungsschrauben verwenden, um den Frontlautsprecher zu befestigen. 1. Entfernen Sie die Schutzschrauben auf der Rückseite des Displays mit einem Kreuzschlitzschraubendreher. Achten Sie vor dem Entfernen der Schutzschrauben
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13
Anschluss der Lautsprecherkabel Anschluss an die Lautsprecher Um einen Kurzschluss zu vermeiden, biegen Sie das mitgelieferte Lautsprecherkabel an beiden Enden um, bevor Sie es an der Anschlussklemme des Lautsprechers befestigen. 1. Biegen Sie die Enden der 2. Drücken und halten Sie die 3. Stecken Sie das Lautsprecherkabel. Anschlussklemme. Lautsprecherkabel ein und nehmen Sie den Finger von der Anschlussklemme. • Schließen Sie das schwarzgestreifte Kabel an den · (schwarz) und das andere Kabel
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14
WhitePage.pm65 1 03.3.26, 11:35 AM
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15
PRECAUTIONS DE SECURITE À propos des symboles des Ne pas respecter ce qui est mentionné sous ce symbole “Précautions de sécurité” peut entraîner des blessures AVERTISSEMENT Divers symboles apparaissent sur le produit et dans ce physiques et des dommages manuel d’installation. matériels. Des précautions Ces symboles ont pour but de vous éviter toute blessure extrêmes doivent être prises. physique et tout dommage matériel. Assurez-vous de bien comprendre la signification de ces symboles avant • Ne
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16
Fixation des enceintes avant sur un écran qui n’appartient pas à la série GD-V42XX En utilisant les supports d’enceinte, vous pouvez fixer les enceintes avant sur les côtés de l’écran. • Pour fixer les enceintes avant aux écrans de la série GD-V42XX, référez-vous à la page 4. • Dans cette section, l’écran GM-P420 est utilisé sur les illustrations. Les positions des vis de montage pour les autres écrans sont à peut près les mêmes que ceux du GM-P420, par conséquent vous pouvez fixer les enceintes
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17
Conexion des cordon d’enceinte Connexion aux enceintes Pour connecter le cordon d’enceinte fourni au serre-câble de la prise, tordez l’extrémité de chaque cordon d’enceinte afin d’éviter tout court-circuit. 1. Pliez l’extrémité de chaque 2. Maintenez pressé le serre- 3. Insérez le cordon d’enceinte et cordon d’enceinte. câble. relâchez votre doigt du levier. • Connectez le fil avec les bandes noires à la prise · (noir) et l’autre fil à la prise ª (rouge). • Faites attention que la connexion des
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18
Fixation des enceintes avant sur un écran de la série GD-V42XX En utilisant les supports d’enceinte, vous pouvez fixer les enceintes avant sur les côtés de l’écran. • Ne desserrez aucunes autres vis que les vis de protection. • Utilisez uniquement les vis de montage fournies pour fixer les enceintes avant. 1. Retirez les vis de protection à l’arrière de l’écran à l’aide d’un tournevis cruciforme. Avant de les retirer, assurez-vous des vis à retirer en plaçant les enceintes avant. Vis de protecti
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19
Conexion des cordon d’enceinte Connexion aux enceintes Pour connecter le cordon d’enceinte fourni au serre-câble de la prise, tordez l’extrémité de chaque cordon d’enceinte afin d’éviter tout court-circuit. 1. Pliez l’extrémité de chaque 2. Maintenez pressé le serre- 3. Insérez le cordon d’enceinte et cordon d’enceinte. câble. relâchez votre doigt du levier. • Connectez le fil avec les bandes noires à la prise · (noir) et l’autre fil à la prise ª (rouge). • Faites attention que la connexion des
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 20
WhitePage.pm65 1 03.3.26, 11:35 AM