Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19
RADIO Défaut: XX SEEK MODE Sélectionne la méthode de syntonisation pour les touches 4 / ¢. AUTO1: Recherche automatiquement une station. ; AUTO2: Recherche une station préréglée. ; MANUAL: Recherche manuellement une station. AUTO YES: Mémorise automatiquement 6 stations dont la réception est bonne. ; MEMORY NO: Annulation. (Peut être sélectionné uniquement si [NORMAL] / [NORM] est sélectionné pour [PRESET TYPE].) ( ➜ 4) Recherchez une station MONO SET ON: Améliore la réception FM (mais l’effe
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 20
CD / USB / iPod Démarrez la lecture - KDC MP155U CD Face portant l’étiquette 0: Éjectiez le disque : Applicable — : Non applicable Pour Faire CD USB iPod Mettez en pause ou Appuyez sur 6 38 (ou ENT 38 sur la RC-406). La source change sur CD et la lecture démarre. reprenez la lecture USB Sélectionnez un une Appuyez sur 4 / ¢ (ou 4 / ¢ (+) sur la RC-406). plage ou un fichier Prise d’entrée USB CA-U1EX (max.: 500 mA) 2 Sélectionnez un dossier * — Appuyez sur 1 – / 2 + (ou AM– / #FM+ sur la RC-
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1
KDC-X397 KDC-MP255U
KDC-355U KDC-MP155U
KDC-255U KMR-355U
KDC-155U
CD-RECEIVER
INSTRUCTION MANUAL
AMPLI-TUNER LECTEUR DE CD
MODE D’EMPLOI
REPRODUCTOR DE DISCOS COMPACTOS RECEPTOR DE FM/AM
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Take the time to read through this instruction manual.
Familiarity with installation and operation procedures will help you obtain the best performance from your new CD-receiver.
For your records
Record the serial number, found on the back of the unit, in the spaces designated on the war
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2
CONTENTS BEFORE USE BEFORE USE 2 Warning Do not operate any function that takes your attention away from safe driving. BASICS 3 GETTING STARTED 4 Caution Volume setting: RADIO 5 • Adjust the volume so that you can hear sounds outside the car to prevent accident. • Lower the volume before playing digital sources to avoid damaging the speakers by the sudden increase of the CD / USB / iPod 6 output level. AUX 7 General: • Avoid using the USB device or iPod/iPhone if it might hinder driving saf
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3
BASICS Faceplate Remote control (RC-406) - (not supplied for KMR 355U ) - KDC X397 Display window Attach Remote sensor (Do not expose to bright sunlight.) Volume knob (turn/press) Loading slot Detach Pull out the insulation sheet * Not used. when using for the first time. How to reset How to replace the battery Detach - - - KDC X397 KDC 355U KDC 255U button - - KDC 155U KMR 355U KDC-MP255U Your preset adjustments KDC-MP155U will also be erased. To Do this (on the faceplate) Do this (on the
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4
GETTING STARTED 3 Set the initial settings 1 Press SRC to enter [STANDBY]. 2 Press the volume knob to enter [FUNCTION]. 3 Turn the volume knob to select [INITIAL SET], then press the knob. 4 Turn the volume knob to make a selection (see the table below), then press the knob. 1 5 Press and hold to exit. Cancel the demonstration • To return to the previous hierarchy, press . When you turn on the power (or after you reset the unit), the display Default: XX shows: “CANCEL DEMO” \ “PRESS” \ “VOL
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5
RADIO Default: XX SEEK MODE Selects the tuning method for the 4 / ¢ buttons. AUTO1: Automatically searches for a station. ; AUTO2: Searches for a preset station. ; MANUAL: Manually search for a station. AUTO YES: Automatically starts memorizing 6 stations with good reception. ; NO: Cancels. MEMORY (Selectable only if [NORMAL] / [NORM] is selected for [PRESET TYPE].) ( ➜ 4) Search for a station MONO SET ON: Improves the FM reception, but the stereo effect may be lost. ; OFF: Cancels. 1 Press L
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6
CD / USB / iPod Start playback - KDC MP155U CD Label side 0: Eject disc : Applicable — : Not applicable To Do this CD USB iPod The source changes to CD and playback Pause or resume Press 6 38 (or ENT 38 on RC-406). starts. playback Select a track/file Press 4 / ¢ (or 4 / ¢ (+) on RC-406). USB 2 Select a folder * — Press 1 – / 2 + (or AM– / #FM+ on RC-406). USB input terminal * CA-U1EX (max.: 500 mA) Reverse/Fast-forward Press and hold 4 / ¢ (or 4 / ¢ (+) on RC-406). (optional accessory) Sele
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7
CD / USB / iPod AUX Preparation: Direct Music Search (using RC-406) Set the skip ratio Select [ON] for [BUILT-IN AUX] / [BUILTIN AUX]. (➜ 4) (except for - ) KMR 355U - While listening to iPod (except for KDC MP155U ) or 1 Press DIRECT. KME Light/ KMC file... Start listening 2 Press the number buttons to enter a track/file 1 Press the volume knob to enter [FUNCTION]. 1 Connect a portable audio player (commercially number. 2 Turn the volume knob to select [SETTINGS], then available). 3 Press
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8
(for KDC-X397 / - - - KDC-355U / - ) PANDORA® (for KDC X397 / KDC 355U / KDC-255U/ KDC 155U/ KMR-355U ) SiriusXM™ KMR 355U Preparation: Preparation: To Do this Install the latest version of the Pandora® application 1 Connect the optional SiriusXM Connect Vehicle Pause or resume Press 6 38 (or press into your device (iPhone/ iPod touch), then log in and Tuner (commercially available). playback create an account with Pandora®. ENT 38 on RC-406). Antenna • Select [ON] for [PANDORA SRC]. (➜ 4)
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9
SiriusXM™ If a locked channel or a mature channel ([MATURE CH] is set to [ON]) Default: XX is selected, a pass code input screen appears. Enter the pass code to SEEK MODE Selects the tuning method for the 4 / ¢ buttons. receive the channel. CHANNEL: Manually search for a channel. ; PRESET: Search for a preset channel of • To store a channel of the current band: Press and hold one of the selected band. the number buttons (1 to 6). CHANNEL LOCK/ CH LOCK To unlock settings: • To select a stored
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10
AUDIO SETTINGS While listening to any source... LOUDNESS LOUDNESS LV1/ LOUD LV1/ LOUDNESS LV2/ LOUD LV2: Selects your 1 Press the volume knob to enter [FUNCTION]. preferred low and high frequencies boost to produce a well-balanced sound at 2 Turn the volume knob to select [AUDIO CONTROL]/ [AUDIO CTRL], then press the a low volume level. ; OFF: Cancels. knob. BALANCE L15 to R15 (0): Adjusts the left and right speaker output balance. 3 Turn the volume knob to make a selection (see the table b
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11
DISPLAY SETTINGS MORE INFORMATION General About iPod/iPhone 1 Press the volume knob to enter [FUNCTION]. • This unit can only play the following CDs: Made for 2 Turn the volume knob to select [SETTINGS], then press the knob. - iPod touch (1st, 2nd, 3rd, and 4th generation) 3 Turn the volume knob to make a selection (see the table below), then press - iPod classic the knob. - iPod with video Repeat step 3 until the desired item is selected or activated. • Detailed information and notes about
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12
TROUBLESHOOTING Symptom Remedy Symptom Remedy Sound cannot be heard. • Adjust the volume to the optimum level. “iPod ERROR” appears. • Reconnect the iPod. • Check the cords and connections. • Reset the iPod. “PROTECT” appears and no Check to be sure the terminals of the speaker wires are Noise is generated. Skip to another track or change the disc. operations can be done. insulated properly, then reset the unit. If this does not solve the Tracks do not play back as you Playback order is d
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13
SPECIFICATIONS FM Frequency Range For KDC-X397 / KDC-355U / KDC-255U / USB Standard USB 1.1, USB 2.0 (Full speed) KDC-155U / KMR-355U : Maximum Supply Current DC 5 V 1 A 87.9 MHz to 107.9 MHz (200 kHz space) File System FAT16/ 32 For KDC-MP255U / KDC-MP155U : MP3 Decode Compliant with MPEG-1/2 Audio Layer-3 87.5 MHz to 108.0 MHz (50 kHz space) WMA Decode Compliant with Windows Media Audio Usable Sensitivity (S/N = 26 dB) 11.2 dBf (1.0 μV/75 Ω) Quieting Sensitivity 19.2 dBf (2.5 μV/75 Ω) Maxim
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14
Installating the unit (in-dash mounting) Warning • The unit can only be used with a 12 V DC power supply, negative ground. Do the required • Disconnect the battery’s negative terminal before wiring and wiring. ( ➜ 15) mounting. • Do not connect Battery wire (yellow) and Ignition wire (red) to the car chassis or Ground wire (black) to prevent a short circuit. • Insulate unconnected wires with vinyl tape to prevent a short circuit. • Be sure to ground this unit to the car’s chassis again afte
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15
SW FRONT REAR FRONT REAR/SW REAR/SW Wiring connection Part list for installation KDC-255U KDC-MP255U KDC-X397 Subwoofer output RL A Faceplate KDC-155U - - KDC MP155U KDC 355U Front output RL KMR-355U Front output RL Rear/subwoofer output Rear/subwoofer output Rear output ( ×1 ) Fuse (10 A) Antenna terminal B Mounting sleeve - - - For KDC X397 / KDC 355U / KMR 355U : To the optional SiriusXM Connect Vehicle Tuner (commercially available) ( ➜ 8) ( ×1 ) If no connections are made, do not let the wi
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16
TABLE DES MATIERES AVANT L’UTILISATION AVANT L’UTILISATION 2 Avertissement N’utilisez aucune fonction qui risque de vous distraire de la conduite sure de votre véhicule. FONCTIONNEMENT DE BASE 3 Précautions PRISE EN MAIN 4 Réglage du volume: • Ajustez le volume de façon à pouvoir entendre les sons extérieurs à la voiture afin d’éviter tout risque d’accident. RADIO 5 • Réduisez le volume avant de reproduire des sources numériques afin d’éviter d’endommager les enceintes par la soudaine augme
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17
FONCTIONNEMENT DE BASE Façade Télécommande (RC-406) - (non fourni pour KMR 355U ) - KDC X397 Fenêtre d’affichage Attachez Capteur de télécommande (NE l’exposez PAS à la lumière Bouton de volume directe du soleil.) (tournez/appuyez) Fente d’insertion Détachez Retirez la feuille d’isolant lors * Non utilisé. de la première utilisation. Comment réinitialiser Comment remplacer la pile Touche de - - - KDC X397 KDC 355U KDC 255U détachement - - KDC 155U KMR 355U KDC-MP255U Vos ajustements prérég
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18
PRISE EN MAIN 3 Faites les réglages initiaux 1 Appuyez sur SRC pour entrer en veille [STANDBY]. 2 Appuyez sur le bouton de volume pour entrer [FUNCTION]. 3 Tournez le bouton de volume pour choisir [INITIAL SET], puis appuyez sur le bouton. 4 Tournez le bouton de volume pour réaliser une sélection (voir le tableau ci-dessous), puis appuyez sur le bouton. 1 Annulez la démonstration 5 Maintenez enfoncée pour quitter. Quand vous mettez l’appareil sous tension (ou après une réinitialisation • P