Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1
Installation Instructions
Pedestal for Plasma Display
Before commencing work, carefully read these Instructions and the
Manual for the plasma display to ensure that fitting is performed correctly.
(Please keep these instructions. You may need them when maintaining or
moving.)
Installationsanleitung
Sockel für Plasmadisplay
Vor der Ausführung lesen Sie bitte diese Anleitung und die
Bedienungsanleitung für das Plasmadisplay sorgfältig durch, damit die
Anbringung richtig ausgeführt wird.
(Bitte
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2
Precautions with regard to setting up ■ WARNING Do not install in a location that cannot support the entire load. If the pedestal is not installed correctly, the Plasma Display may fall over and become damaged, and personal • injury may result. Do not disassemble or modify the pedestal. Otherwise the unit may fall over and become damaged, and personal injury may result. • ■ CAUTION Do not use any display other than those given in the catalogue. • If this is not done, the unit may fall over an
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3
PROFESSIONAL INSTALLATION IS REQUIRED. PANASONIC DISCLAIMS ANY PROPERTY DAMAGE AND/OR SERIOUS INJURY, INCLUDING DEATH RESULTING FROM IMPROPER INSTALLATION OR INCORRECT HANDLING. Parts for assembly (Be sure to check the parts before assembling) Stand pin fi xing screws (2) Clampers (2) Stand base (1) M8 × 60 Stand pole fi xing screws (2) Stand pole display fi xing screws (4) Stand poles (2) M8 × 30 Fixing pins (4) Light-blocking panel (1) Stand pins (2) Assembling the pedestal 1 Plac
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4
Attaching the pedestal to the display For setting up the pedestal, refer to the operating instructions of plasma display. 1 Attach the plasma display to the pedestal. Arrow marks are displayed on the back cover at the locations shown below. Align the stand pins with these arrows, and install the plasma display. 2 Attach the stand poles. (1) Insert the two stand poles into the stand base F Rear from the rear of the plasma display, and then use the stand pole fi xing screws to secure
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5
Cable binding instructions 1 Attach the clampers to the pedestal. Attach the stand clampers (right and left). 2 Connect the cable and mains lead. 3 Use the clampers to bind the cable and Clampers mains lead. Mains lead How to fi x: How to release: Push both side hooks and pull out Clampers * For cable connection, refer to the operating instructions of plasma display. Preventing the plasma display from failing over Accessories for pedestal security We recommend that measures are taken to
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6
Vorsichtsmaßnahmen für die Aufstellung ■ WARNUNG Nur an Standorten aufstellen, die für das Gewicht geeignet sind. • Wenn der Sockel nicht korrekt montiert wird, kann das Plasmadisplay herunterfallen und Personenschäden verursachen. Den sockel nicht zerlegen oder modifi zieren. • Falls der Sockel verändert wird, kann das Gerät umfallen, beschädigt werden und durch das Umfallen können Verletzungen verursacht werden. ■ VORSICHT Nicht für Fernseher verwenden, die nicht in dieser Anleitung aufgefü
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7
DIE INSTALLATION IST PROFESSIONELL DURCHZUFÜHREN. Panasonic übernimmt keine Haftung für Sachschäden und/oder schwere Verletzungen, einschließlich Todesfall, die auf unsachgemäße Installation oder falsche Handhabung zurückzuführen sind. Bauteile für den Zusammenbau (Prüfen Sie die Teile vor dem Zusammenbau) Ständerstift-Befestigungsschrauben (2) Klemmen (2) Ständerbasis (1) M8 × 60 Ständerstangen- Befestigungsschrauben (2) Ständerstangen-Display- Ständerstangen Befestigungsschrauben (4
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8
Anbringen des Sockels am Display Informationen zur Aufstellung des Sockels fi nden Sie in der Bedienungsanleitung des Plasmadisplays. 1 Bringen Sie das Plasmadisplay an den Sockel an. An den unten dargestellten Stellen be fi nden sich Pfeile auf das Rückseite. Richten Sie die Ständerstifte an diesen Pfeilen aus, und bringen Sie das Plasmadisplay an. 2 Bringen Sie die Ständerstangen an. (1) Bringen Sie die beiden Ständerstangen auf der F Rückseite Rückseite des Plasmadisplays in die Stän
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9
Hinweise zum Bündeln der Kabel 1 Bringen Sie die Klemmen am Sockel an. Bringen Sie die Sockelklemmen an (rechts und links). 2 Stellen Sie die Kabel- und Stromverbindungen her. 3 Binden Sie Kabel und Stromkabel mit den Klemmen Klemmen. Vorgehen bei Stromkabel der Befestigung: Vorgehen beim Auf die Haken an Lösen: beiden Seiten drücken und herausziehen Klemmen * Einzelheiten zum Anschluss des Kabels sind der Bedienungsanleitung des Plasmadisplays zu entnehmen. Sicherung des Plasmadis
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10
Voorzorgsmaatregelen bij opstelling ■ WAARSCHUWING Niet installeren op een locatie die het volledige gewicht niet kan dragen. • Als de vloerstandaard niet correct is geïnstalleerd, kan het plasmascherm omvallen en kan dit resulteren in lichamelijke letsels. De vloerstandaard niet demonteren of er wijzigingen in aanbrengen. • Het apparaat kan anders omvallen en beschadigd raken, wat zou kunnen resulteren in letsel. ■ OPGELET Gebruik geen andere schermen dan die in de catalogus staan aangegeven.
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11
INSTALLATIE DOOR EEN VAKMAN IS VEREIST. PANASONIC IS NIET AANSPRAKELIJK VOOR EVENTUELE MATERIËLE BESCHADIGINGEN EN/OF ERNSTIG LETSEL INCLUSIEF FATAAL, ALS GEVOLG VAN ONJUIST INSTALLEREN OF ONJUIST HANTEREN. Montage-onderdelen (Controleer de onderdelen voordat u de montage begint) Schroeven voor standaardpinnen (2) Beugels (2) Standaardbasisplaat (1) M8 × 60 Schroeven voor standaardsteunen (2) Schroeven voor montage van standaardsteunen aan het scherm (4) Standaardsteunen (2) M8
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12
De vloerstandaard bevestigen aan het plasmascherm Aanwijzingen voor het installeren op de vloerstandaard vindt u in de bedieningshandleiding van het plasmascherm. 1 Bevestig het plasmascherm op de vloerstandaard. Op de achterkant van de hieronder vermelde locaties zijn pijlmarkeringen aangegeven. Lijn de standaardpinnen uit op deze pijlen en installeer het plasmascherm. 2 Bevestig de standaardsteunen. (1) Stop de twee standaardsteunen stevig op de F standaardbasisplaat vanaf de ac
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13
Aanwijzingen voor het vastmaken van de kabels 1 Maak de klemmen vast aan de vloerstandaard. Maak de beugels (rechts en links) vast 2 Sluit de kabel en het netsnoer aan. Beugels 3 Gebruik de klemmen om de kabel en het netsnoer vast te leggen. Vastmaken: Netsnoer Op beide zijhaakjes Losmaken: duwen en naar buiten trekken Beugels * Raadpleeg de bedieningsinstructies bij het plasmascherm voor informatie over kabelaansluitingen. Voorkomen dat het scherm omvalt Kantelpreventiesteunen Wij
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14
Precauzioni da adottare per l’installazione ■ AVVERTENZA Non installare in un’ubicazione che non sia in grado di sostenere l’intero carico. • Qualora il piedistallo non venga installato correttamente, lo schermo al plasma potrebbe cadere e danneggiarsi provocando lesioni personali. Non smontare o modifi care il piedistallo. • In caso contrario il dispositivo potrebbe capovolgersi e subire danni, con conseguenti possibili lesioni alle persone. ■ ATTENZIONE Non utilizzare altri schermi diversi da
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15
È NECESSARIA L’INSTALLAZIONE PROFESSIONALE. PANASONIC NON È RESPONSABILE PER QUALSIASI DANNO DI PROPRIETÀ E/O GRAVE INFORTUNIO, COMPRESA LA MORTE, CAUSATI DALL’INSTALLAZIONE SBAGLIATA O DAL MANEGGIAMENTO SCORRETTO. Pezzi per il montaggio (Assicurarsi di controllare che vi siano tutti i componenti prima di iniziare il montaggio) Viti di fi ssaggio perni supporto (2) Fermacavi (2) Base supporto (1) M8 × 60 Viti di fi ssaggio paletti supporto (2) Viti di fi ssaggio paletti supporto schermo
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16
Modo di attaccare il piedistallo allo schermo Per il montaggio del piedistallo, vedere le istruzioni per l’uso dello schermo al plasma. 1 Montare il schermo al plasma sul piedistallo. Sul pannello posteriore sono visualizzate delle frecce nelle posizioni indicate di seguito. Allineare i perni supporto con queste frecce, quindi installare lo schermo al plasma. 2 Montare le staffe di paletti supporto. (1) Inserire i due paletti supporto nella base Parte F supporto dal retro del telev
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17
Istruzioni per il legamento dei cavi 1 Montare i fermacavi sul piedistallo. Montare i fermacavi del piedistallo (destro e sinistro). 2 Collegare i cavi di segnale e il cavo di alimentazione. Fermacavi 3 Utilizzare i fermacavi per fi ssare i cavi di segnale e il cavo di alimentazione. Metodo di fi ssaggio: Cavo di alimentazione Metodo di Premere entrambi sgancio: i ganci laterali e tirare via Fermacavi * Per il collegamento dei cavi, vedere le istruzioni per l’uso dello schermo al pla
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18
Précautions pour l’installation ■ AVERTISSEMENT N’installez pas dans un emplacement ne pouvant pas supporter toute la charge. • Si le piédestal n’est pas installé correctement, l’écran plasma risque de basculer, de s’abîmer et de blesser quelqu’un. Ne démontez pas ni ne modifi ez le piédestal. • Sinon, l’appareil pourrait tomber et être abîmé, ce qui pourrait causer des blessures. ■ ATTENTION N’utilisez pas d’autres moniteurs que ceux mentionnés dans le catalogue. • Sinon, I’appareil pourrait to
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19
L’INSTALLATION PAR UN PROFESSIONNEL EST INDISPENSABLE. PANASONIC DECLINE TOUT DOMMAGE MATERIEL ET/OU BLESSURE GRAVE, Y COMPRIS LA MORT RESULTANT D’UNE INSTALLATION OU D’UNE MANIPULATION INCORRECTE. Pièces pour assemblage (N’oubliez pas de vérifi er les pièces avant de les assembler) Vis de fi xation des chevilles du socle (2) Fixations (2) Base du socle (1) M8 × 60 Vis de fi xation des montants du socle (2) Vis de fi xation des montants du socle pour écran (4) Montants du socle (2) M8
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 20
Fixation du piédestal à l’écran Pour installer le piédestal, reportez-vous au mode d’emploi de l’écran plasma. 1 Fixez l’écran plasma au piédestal. Des fl èches apparaissent sur le couvercle arrière aux emplacements indiqués ci-dessous. Alignez les chevilles du socle sur ces fl èches, et installez l’écran plasma. 2 Fixez les montants du socle. (1) Insérez les deux montants du socle dans la base du socle par l’arrière de l’écran plasma, F Arrière puis utilisez les vis de fi xation des m