Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1
VXF220
(6901-002013 <01>)
5mm
(3/16 in.)
Sanus Systems
2221 Hwy 36 West
Saint Paul, MN 55113 USA
C ustomer Service
Americas: 800-359-5520 � 651-484-7988 � info@sanus.com
Europe, Middle East, and Africa: 31 (0) 40 26 68 619 � sanus.europe@sanus.com
Asia Pacifi c: 86 755 8996 9226 � 800 999 6688 (mainland China only) � sanus.ap@milestone.com
sanus.com
©2009 Milestone AV Technologies, a Duchossois Group Company.
All rights reserved. Sanus is a division of Milestone.
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2
A English Nederlands BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES – BEWAAR DEZE GOED. GAAT IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS - SAVE THESE INSTRUCTIONS. PLEASE READ ENTIRE MANUAL BEFORE USING THIS PRODUCT. GEBRUIKEN Specifi cations Specifi caties Gewichtscapaciteit: 91 kg (200 lbs). Bevat TV en accessoires. Weight capacity: 91 kg (200 lbs). Includes TV and any accessories. Swivel: ±30° Zwenking: ±30° Tilt: +5° to –15° Kanteling: +5° to –15° Weather-resistant stainless steel hardware is provi
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3
Svenska 日本語 VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR – SPARA DESSA ANVISNINGAR. LÄS 重要- 上記の安全指示書を保管しておいてください 本製品を使用す HELA HANDBOKEN INNAN DU ANVÄNDER DENNA PRODUKT る前に、説明書の内容をよくお読みください。 Specifi kationer 仕様 Viktkapacitet: 91 kg (200 lbs). Inklusive TV och andra tillbehör. 耐荷重: 91 kg (200 lbs). テレビと付属品を含みます。 Vridning: ±30° 回転: ±30° Lutning: +5° to –15° チルト: +5° to –15° Vädertålig utrustning av rostfritt stål för anpassning till installation 屋外での取り付け用として、耐候性ステンレス鋼取付具が付属し utomhus. ています。 中文 Русс
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4
B ? English Not for use with steel stud Not for use with concrete/ Wood stud walls Choose an Option Do Not walls concrete block walls Français Ne pas utiliser avec du béton Ne pas utiliser chez murs à Structure de murs en bois ou des murs en blocs de Sélectionnez une option Interdit poteaux d'acier béton Deutsch Nicht für den Einsatz mit Niet voor gebruik met beton Holzbalkenwände Wählen Sie eine Option Tun Sie Folgendes nicht Stahl Ständerwänden / beton blok muren Español No para uso con hor
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5
English WARNING: This product contains small items that could be a choking Caution / Warning Repeat Step Heavy! Assistance Required. Tools required hazard. Français TRÈS LOURD ! Cette étape Ce produit contient de petites pièces ATTENTION/ requiert deux personnes. Outils nécessaires qui peuvent représenter un risque Répétez l’étape AVERTISSEMENT! d’étouff ement. Deutsch VORSICHT, SCHWER! Bei Dieses Produkt enthält kleine Teile, die Wiederholen Sie den Benötigte Werkzeuge VORSICHT / WARNUNG
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6
English This End Up Loosen/Tighten Troubleshooting and Maintenance Français Dépannage et maintenance Ce côté vers le haut Dévisser/visser Deutsch Fehlerbehebung und Wartung Dieses Ende nach oben Lösen/Festziehen Español Resolución de problemas y Este extremo hacia arriba Afl ojar/Ajustar mantenimiento Português Solução de problemas e Afrouxar/Apertar Esta extremidade para cima manutenção Nederlands Probleemoplossing en onderhoud Deze zijde boven Losdraaien/Vastdraaien Italiano Risoluzione dei
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7
C CAUTION: English Español CAUTION: Avoid potential personal injuries and property damage! PRECAUCIÓN: Evite lesiones físicas y daños materiales. Do not use this product for any purpose not explicitly specifi ed by No utilice este producto para ningún otro propósito que no sea el Sanus Systems. explícitamente especifi cado por Sanus Systems. . The wall must be capable of supporting fi ve times the weight of the La pared debe soportar cinco veces el peso del TV y el soporte junt
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8
CAUTION: Italiano Svenska FÖRSIKTIGHET: Undvik personskada och skada på egendom. PRECAUZIONE: Evitare di causare danni a persone e/o a cose! Använd inte denna produkt för andra ändamål än dem som Non utilizzare il prodotto per qualsiasi scopo non esplicitamente uttryckligen omnämns av Sanus Systems. specifi cato da Sanus Systems. Väggen måste kunna bära en vikt på upp till fem gånger bildskärm och La parete deve essere in grado di sostenere cinque volte il peso upphängning tillsam
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9
CAUTION: Türkçe DİKKAT: Olası kişisel yaralanmalardan ve mal zararından sakının! Bu ürünü, Sanus Systems tarafından açıkça belirtilmemiş bir amaçla kullanmayın. Duvar; monitör ve montaj düzeneği ağırlıkları toplamının beş katını taşıyabilecek kapasitede olmalıdır. Bu ürün, yalnızca ahşap profi lli duvarlarda kullanım için tasarlanmıştır! Bu talimatları anlamıyorsanız veya bu ürünün kurulum, montaj veya kullanım güvenliği konusunda endişeleriniz varsa Sanus Systems Müşteri Hizmetler
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10
D English Norsk Supplied Parts and Hardware Medfølgende deler og utstyr Before starting assembly, verify all parts are included and undamaged. If any parts Se til at alle deler følger med og er uskadde før du begynner med monteringen. Hvis are missing or damaged, do not return the damaged item to your dealer; contact noen deler mangler eller er defekte, skal du ikke returnere dem til forhandleren. Sanus Systems Customer Service. Never use damaged parts! Kontakt Sanus Systems kundeservice.
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11
[03] x 1 [01] x 1 [02] x 1 M4 x 20mm M4 x 30mm M4 x 40mm [05] x 4 [04] x 4 [06] x 4 M5 x 20mm M5 x 30mm M5 x 40mm [07] x 4 [08] x 4 [09] x 4 M6 x 25mm M6 x 40mm M6 x 55mm [10] x 4 [11] x 4 [12] x 4 M8 x 25mm M8 x 45mm M8 x 60mm [14] x 4 [13] x 4 [15] x 4 4mm 7mm 14mm 24mm 38mm M4 / M5 M6 / M8 [16] x 4 [17] x 4 [18] x 4 [19] x 4 [20] x 4 [21] x 4 [22] x 2 5/16 x 3.5 in. [25] x 4 [26] x 1 5/16 in. [23] x 4 [24] x4 1/4 in. 5/32 in. 5/16-18 x 1.0 in. [27] x 4 [28] x 4 [29] x 1 [30] x 1
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12
1 English Dansk Adjust the TV plate to fi t the hole pattern of your TV. Be sure that the center Juster skærmpladen, så den passer med hulmønsteret på din skærm. Sørg column is aligned with the center of the TV. Tighten the upper [A] and lower for at placere den midterste kolonne ud for midten af skærmen. Stram den [B] fasteners. øverste [A] og nederste [B] fastgøringslås. Français Svenska Réglez la plaque du TV afi n de l’adapter au patron de trous de votre TV. Justera bildskärmsplatta
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13
1 2 3 [30] 13.7 - 86 cm A (5.4 - 33.8 in.) B
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14
? 2 CAUTION: English Español Install Brackets Instale los soportes 1. Determine the bolt diameter for your TV and your TV type. 1. Antes de instalar los soportes, determine el diámetro de los pernos según el tipo de televisor que tiene: For TVs with a fl at/unobstructed back, see 2-1. Si la parte posterior del televisor es plana o no presenta obstrucciones, For TVs with an irregular/obstructed back, see 2-2 or 2-3. continúe con el paso 2-1. If you need extra space to accommodate cabl
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15
Italiano Dansk Installare i bracci Montering af beslag 1. Find diameteren på skruebolten på dit TV, og undersøg TV-typen: 1. Prima di installare i bracci, determinare il diametro corretto per il televi- sore e per il tipo di televisore: Se trin 2-1 for TV-apparater med fl ad/uhindret bagside. Per televisori a dorso piatto/libero, vedere il passo 2-1. Se 2-2 eller 2-3- for TV-apparater med irregulær/blokeret bagside. Per televisori a dorso irregolare/ostruito, vedere il passo 2-2 o 2-3.
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16
polski 日本語 Montaż wsporników ブラケットの取り付け 1. Przed rozpoczęciem montażu wsporników, określić średnicę śruby 1. ブラケットを取り付ける前に、テレビの種類に応じたボルト径を telewizora i typ telewizora: 判断します。 Dla telewizorów z płaskim tyłem/bez przeszkód, patrz punkt 2-1. テレビの背面が平らで障害物がない場合、手順2-1を参照してく ださい。 Dla telewizorów z nieregularnym tyłem/z przeszkodami, patrz punkty 2-2 lub 2-3. テレビの背面が平らではなく障害物がある場合、手順2-2または 2-3を参照してください。 Jeżeli potrzeba będzie więcej miejsca na kable, wgłębienia lub występy, patrz opcje mont
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17
2-1 [02] M5 M4 [16] [16] [25] [25] [21] [21] [07] [04] M6 M8 [16] [17] [25] [25] [22] [22] [13] [10]
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18
2-2 [02] M4 M5 [18] [25] [18] [25] [21] [21] [05] [08] M8 M6 [19] [19] [25] [25] [22] [22] [11] [14]
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19
2-3 [02] M5 M4 [19] [19] [25] [25] [21] [21] [06] [09] M8 M6 [20] [20] [25] [25] [22] [22] [12] [15]
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 20
5mm 3 (3/16 in.) CAUTION: English Norsk W OOD STUD MOUNTING MONTERING PÅ TRESTENDER CAUTION: Do not over-tighten the Lag Bolts [23]. Tighten the Lag Bolts only until FORSIKTIG Unngå potensiell skade på person eller materiell! Trekk ikke washer [24] is pulled fi rmly against the Wall Plate [01]. sekskantboltene [23] for hardt til. Trekk boltene til bare så hardt at stoppskivene [24] Any material covering the wall must not exceed 16 mm (5/8 in.). sitter godt inntil takplaten [01]. Kledningen