Instrukcja obsługi Peerless Industries SA761PU

Instrukcja obsługi dla urządzenia Peerless Industries SA761PU

Urządzenie: Peerless Industries SA761PU
Kategoria: Uchwyt na telewizor
Producent: Peerless Industries
Rozmiar: 5.65 MB
Data dodania: 10/2/2013
Liczba stron: 28
Drukuj instrukcję

Pobierz

Jak korzystać?

Naszym celem jest zapewnienie Ci jak najszybszego dostępu do treści zawartych w instrukcji obsługi urządzenia Peerless Industries SA761PU. Korzystając z podglądu online możesz szybko przejrzeć spis treści i przejść do strony, na której znajdziesz rozwiązanie swojego problemu z Peerless Industries SA761PU.

Dla Twojej wygody

Jeżeli przeglądanie instrukcji Peerless Industries SA761PU bezpośrednio na tej stornie nie jest dla Ciebie wygodne, możesz skorzystać z dwóch możliwych rozwiązań:

  • Przeglądanie pełnoekranowe - Aby wygodnie przeglądać instrukcję (bez pobierania jej na komputer) możesz wykorzystać tryp przeglądania pełnoekranowego. Aby uruchomić przeglądanie instrukcji Peerless Industries SA761PU na pełnym ekranie, użyj przycisku Pełny ekran.
  • Pobranie na komputer - Możesz również pobrać instrukcję Peerless Industries SA761PU na swój komputer i zachować ją w swoich zbiorach. Jeżeli nie chcesz jednak marnować miejsca na swoim urządzeniu, zawsze możesz pobrać ją w przyszłości z ManualsBase.
Peerless Industries SA761PU Instrukcja obsługi - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 28 »
Advertisement
Wersja drukowana

Wiele osób woli czytać dokumenty nie na ekranie, lecz w wersji drukowanej. Opcja wydruku instrukcji również została przewidziana i możesz z niej skorzystać klikając w link znajdujący się powyżej - Drukuj instrukcję. Nie musisz drukować całej instrukcji Peerless Industries SA761PU a jedynie wybrane strony. Szanuj papier.

Streszczenia

Poniżej znajdziesz zajawki treści znajdujących się na kolejnych stronach instrukcji do Peerless Industries SA761PU. Jeżeli chcesz szybko przejrzeć zawartość stron znajdujących się na kolejnych strinach instrukcji, możesz z nich skorzystać.

Streszczenia treści
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1

SA761PU SA763PU
37" - 60" 37" - 63"
(94 - 152 cm) (94 - 160 cm)
130 lb 200 lb
MAX MAX
(59 kg) (90.7 kg)
ENG
ESP
FRN
DEU
NEL
ITL
ČEŠ
SLK
POR
TÜR
2012-04-23 #:203-9157-2 2012-09-18
1

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2

WARNING ADVERTENCIA ENG - This product was designed to be installed on SPN - Este producto está diseñado para ser instala- do en paredes con montantes de madera y en pare- wood stud walls and solid concrete (2000 psi density des de concreto macizo (de una densidad mínima minimum) or cinder block walls. Before installing make sure the supporting surface will support the de 2,000 psi) o en paredes de hormigón de escorias. Antes de instalarlo, asegúrese de que la superfi cie de combined load o

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3

WAARSCHUWING AVVERTENZA ITL - Questo prodotto è inteso per essere installato su NEL - Dit product is ontworpen voor installatie op muri con montanti di legno e su muri in calcestruzzo muren met houten balken en op muren van massief solido (densità minima 2000 psi) o in blocchi di cal- beton (densiteit ten minste 2000 psi) of B2-blokken. cestruzzo. Prima di iniziare l’installazione, accertarsi Vóór de installatie dient u zich ervan te overtuigen che la superfi cie di sostegno sia capace di

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4

VÝSTRAHA UYARI TÜR - Bu ürün ah şap dikme duvarlar ve beton ČEŠ - Tento produkt je ur čen k montáži na d řevené duvarlar (en az 2000 psi yo ğunluk) veya briket hrázd ěné stěny a pevné betonové st ěny (minimální duvarlar üzerine monte edilmek üzere tasarlanmı ştır. hustota 2000 psi) nebo st ěny ze škvárobetonových Monte etmeden önce, destekleyen yüzeyin cihaz ve blok ů. P řed montáží ov ěřte, zda nosný povrch unese donanımın yükünü ta şıyıp taşımayaca ğını kontrol kombinované zatížení

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5

ENG Tools Needed for Assembly. ESP Herramientas necesarias para el ensamblaje. FRN Outils nécessaires au montage. ENG To properly tighten screws: Tighten until screw DEU Für den Zusammenbau erforderliche Werkzeuge. head makes contact, then tighten another 1/2 NEL Voor montage benodigd gereedschap. turn. Do not overtighten screws. Attrezzi necessari per l’assemblaggio. ITL ESP Apriete adecuado de los tornillos: Apriete hasta ČEŠ Nástroje pot řebné k montáži. que la cabeza del tornillo haga con

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6

ENG Parts (Before beginning, make sure you have all parts shown below). ESP Piezas (antes de iniciar, asegúrese de tener todas las piezas siguientes). FRN Pièces (avant de commencer, assurez-vous d’avoir toutes les pièces illustrées ci-dessous). DEU Teile (Achten Sie vor Beginn der Arbeiten darauf, dass alle unten abgebildeten Teile vorhanden sind). NEL Onderdelen (hoort u zich ervan te overtuigen dat u alle onderdelen hebt, die hieronder te zien zijn). Parti (prima di iniziare, accertarsi di di

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7

F (4) G (4) H (4) I (4) M5 x 12 mm M5 x 25 mm M6 x 12 mm M6 x 25 mm J (4) K (4) L (4) M (4) spacer M8 x 12 mm M8 x 25 mm M5/M4/M6 washer Q (2) ( ) 1 O (1) P (1) N M10 x 15 mm 5/32" allen wrench 6mm 5mm allen wrench allen wrench R (8/16) S (2/4) T (2/4) front cable cover cable tie rear cable cover 2012-04-23 #:203-9157-2 2012-09-18 7

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8

1-1 ENG OPTIONAL. Adjustment. OPCIONAL. Ajuste. ESP FRN FACULTATIF. Réglez. OPTIONAL. Einstellen. DEU FACULTATIEF. Aanpassen. NEL OPZIONALE. Regolare. ITL VOLITELNÉ. Nastavit. ČEŠ VOLITE ĽNÉ. Nastavi ť. SLK OPCIONAL. Ajuste. POR İSTE ĞE BA ĞLI. Ayarlayın. TÜR P A ENG Loosen. ESP Afl oje. FRN Desserrez. DEU Lösen. NEL Losdraaien. ITL Allentare. ČEŠ Uvolnit. Uvo ľni ť. SLK POR Desaperte. Gevşetin. TÜR ENG Do not adjust arm while display is attached. ESP No ajuste la pantalla, mientras que los pobre

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9

1-2 ENG Adjust. ESP Ajuste. FRN Réglez. DEU Einstellen. NEL Aanpassen. Regolare. ITL ČEŠ Nastavit. Nastavi ť. SLK POR Ajuste. Ayarlayın. TÜR ENG Align. ESP Alinear. FRN Aligner. DEU Ausrichten. NEL Richten. Allineare. ITL ČEŠ Vyrovnejte. Vyrovnajte. SLK POR Alinhar. Hizala. TÜR 1-3 P ENG Tighten. ESP Apretar. FRN Serrer. DEU Anziehen. NEL Aandraaien. ITL Stringere. ČEŠ Utáhn ěte. SLK Utiahnite. Apertar. POR TÜR Sıkmak. 2012-04-23 #:203-9157-2 2012-09-18 9

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10

9" (229mm) 2 ENG ENG Wood stud wall. Concrete/Cinder block. ESP Pared de madera. ESP Concreto/Bloque de hormigón. FRN FRN Mur en bois. Béton/bloc de béton. DEU Holzwand. DEU Beton/Porenbetonstein. NEL Houten muur. NEL Beton/B2-blokken. ITL Parete di legno. ITL Calcestruzzo solido/forato. ČEŠ D řev ěná stěna. ČEŠ Betonový/škvárový blok. SLK Drevená stena. SLK Betónový/škvarový blok. POR Parede de madeira. POR Betão/bloco de cimento. Ah şap duvar. Beton/Briket. TÜR TÜR 2a-1 2b ENG Use stud fi nder

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11

3" 2a-3 (76mm) 3/16" 3/16" (5mm) (5mm) ENG Drill mounting holes into supporting surface (3" (76mm) minimum depth required). ESP Taladre los agujeros de montaje en la superfi cie de apoyo; se requiere una profundidad mínima de ENG Mounting hole must center on stud. 3" (76mm). ESP El orifi cio debe quedar centrado en el montante. FRN Percez les trous de fi xation dans la surface FRN Le trou doit être centré sur le montant. de support, une profondeur minimale de DEU Das Loch muss am Ständer ze

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12

2b WARNING ENG • When installing Peerless wall mounts on cinder block, verify that you have a minimum of 1-3/8" (35mm) of actual concrete thickness in the hole to be used for the concrete anchors. Do not drill into mortar joints! Be sure to mount in a solid part of the block, generally 1" (25mm) minimum from the side of the block. Cinder block must meet ASTM C-90 specifi cations. It is suggested that a standard electric drill on slow setting is used to drill the hole instead of a hammer dril

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13

ADVERTENCIA SPN • Cuando vaya a instalar soportes de pared de Peerless en bloques de hormigón de escorias, asegúrese de que cuente con una capa de concreto de un grosor mínimo de 1-3/8" (35mm) en el agujero, que pueda usar para los anclajes para concreto. ¡No taladre en juntas de argamasa! Asegúrese de hacer la instalación en la parte sólida del bloque, por lo general, a un mínimo de 1" (25mm) del extremo del bloque. Los bloques de hormigón de escorias tienen que cumplir las especifi cacione

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14

9" (229mm) 2b-1 ENG Level wallplate. Mark mounting holes. ESP Marque los orifi cios de montaje. FRN Marquez les trous de fi xation. DEU Markieren Sie die Montagelöcher. NEL Markeer montagegaten. Contrassegna I fori di montaggio. ITL ČEŠ Vyzna čte montážní otvory. Vyzna čte montážne otvory. SLK POR Marque os furos de montagem. Montaj deliklerini i şaretleyin. TÜR A 3" 2b-2 (76mm) 3/8" 3/8" (10mm) (10mm) ENG Drill mounting holes into supporting surface (3" (76mm) minimum depth required). ESP

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15

2b-3 D a b D ENG Insert anchor thru drywall (a) fl ush to concrete (b). ESP Inserte el anclaje a través del yeso-cartón (a) a D (4) ras con el concreto (b). FRN Insérez la cheville d’ancrage dans la cloison sèche (a) au ras du béton (b). DEU Setzen Sie den Dübel durch die Trockenwand (a) bündig mit dem Beton (b) abschließend ein. NEL Breng anker door gipsplaat (a) aan gelijk met beton (b). ITL Inserire il fermo attraverso il cartongesso (a) a paro col calcestruzzo (b). Přes omítku (a) p

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16

3 VESA 200 X 200 ENG OPTIONAL. ESP OPCIONAL. FRN FACULTATIF. DEU OPTIONAL. NEL FACULTATIEF. ITL OPZIONALE. ČEŠ VOLITELNÉ. SLK VOLITE ĽNÉ. POR OPCIONAL. TÜR İSTE ĞE BA ĞLI. 3a-1 P B ENG Remove. ESP Quite. FRN Retirez. DEU Entfernen. Verwijderen. NEL ITL Rimuovere. Odstranit. ČEŠ SLK Odstráni ť. Remova. POR Çıkartın. TÜR 3b ENG Reinstall. ESP Remplace. FRN Remettez en place. DEU Ersetzen. NEL Vervangen. ITL Rimettere a posto. B ČEŠ Znova nasadit. SLK Znova nasadi ť. POR Coloque novamente. De ği şt

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17

4-1 PLP PLATE: 5b ENG Loosen. ESP Afl oje. B FRN Desserrez. DEU Lösen. P NEL Losdraaien. ITL Allentare. ENG Remove. Uvolnit. ČEŠ ESP Quite. SLK Uvo ľni ť. FRN Retirez. Desaperte. POR DEU Entfernen. TÜR Gevşetin. NEL Verwijderen. ITL Rimuovere. ČEŠ Odstranit. ENG Remove. SLK Odstráni ť. ESP Quite. Remova. POR FRN Retirez. TÜR Çıkartın. DEU Entfernen. NEL Verwijderen. ITL Rimuovere. P ČEŠ Odstranit. SLK Odstráni ť. 1/4-20 x .6" Remova. POR TÜR Çıkartın. 4-2 X B ENG Center adapter vertically on back

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18

4-3 ENG Screws must get at least three full turns and fi t snug. ESP Los tornillos tienen que dar, por lo menos, tres vueltas completas y quedar ajustados. FRN Il faut effectuer au moins trois tours de vis complets et bien serrer les vis. DEU Schrauben sind mindestens drei volle Umdrehungen einzudrehen und müssen fest anliegen. NEL De schroeven moeten ten minste drie hele slagen worden aangedraaid en stevig vastzitten. ITL Girare tre volte le viti che devono risultare aderenti. ČEŠ Šrouby se musí

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19

4-4 ENG Center the bracket. ESP Centre el soporte. ENG Tighten. FRN Centrer le support. ESP Apretar. DEU Zentrieren Sie die FRN Serrer. Halterung. DEU Anziehen. NEL Centreer de beugel. NEL Aandraaien. ITL Centro della staffa. Stringere. ITL ČEŠ Centrum držák. ČEŠ Utáhn ěte. SLK Centrum držiak. Utiahnite. SLK POR Centro de suporte a. POR Apertar. Merkezi braketi. TÜR Sıkmak. TÜR Y Y 4-5 4-6 Measure horizontal distance "X" between mounting ENG ENG Reinstall 1/4-20 x .6" screws in appropriate fi x

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 20

5a 1/4" x3 O A B 5 Q (2) PLP PLATE 5b 1/4" ENG Note: Refer to PLP model adapter plate instruction sheet for attachment of adapter plate to display. M5 x 10mm screws are included with the PLP model adapter plate. x3 ESP Nota: Consulte la hoja de instrucciones de la placa adaptadora modelo PLP para saber cómo fi jar la M5 x 10mm placa adaptadora a la pantalla. Se incluyen los tornillos de M5 x 10mm con la placa adaptadora modelo PLP. A FRN Remarque : Veuillez vous reporter à la feuille d’in


Podobne instrukcje
# Instrukcja obsługi Kategoria Pobierz
1 Peerless Industries HLG440-PH Instrukcja obsługi Uchwyt na telewizor 7
2 Peerless Industries D-LA-100 Instrukcja obsługi Uchwyt na telewizor 1
3 Peerless Industries HP432-002-GB Instrukcja obsługi Uchwyt na telewizor 1
4 Peerless Industries D-LPL-100 Instrukcja obsługi Uchwyt na telewizor 2
5 Peerless Industries HP432-002 Instrukcja obsługi Uchwyt na telewizor 2
6 Peerless Industries D-LA-100S Instrukcja obsługi Uchwyt na telewizor 2
7 Peerless Industries HLG440-PH-Q10 Instrukcja obsługi Uchwyt na telewizor 1
8 Peerless Industries HP432-002-S Instrukcja obsługi Uchwyt na telewizor 0
9 Peerless Industries HLG452-002 Instrukcja obsługi Uchwyt na telewizor 2
10 Peerless Industries IMC 18 Instrukcja obsługi Uchwyt na telewizor 0
11 Peerless Industries HLG452-002-Q10 Instrukcja obsługi Uchwyt na telewizor 0
12 Peerless Industries MIS374A Instrukcja obsługi Uchwyt na telewizor 0
13 Peerless Industries IWB600-WB Instrukcja obsługi Uchwyt na telewizor 1
14 Peerless Industries Mount STL670 Instrukcja obsługi Uchwyt na telewizor 0
15 Peerless Industries OneMount RTONE Instrukcja obsługi Uchwyt na telewizor 0
16 Sony MB-508/509 Instrukcja obsługi Uchwyt na telewizor 1
17 Sony MINILUME L5300 Instrukcja obsługi Uchwyt na telewizor 1
18 Sony MINILUME LF5300 Instrukcja obsługi Uchwyt na telewizor 1
19 Sony 411 Instrukcja obsługi Uchwyt na telewizor 15
20 Sony PLP-91/D Instrukcja obsługi Uchwyt na telewizor 1