Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1
KEY INFORMATION YOU
SHOULD KNOW:
• Charge battery for 45-50 min.
before attempting to use your
trimmer/edger.
CORDLESS 18 V TRIMMER/EDGER
• To operate the trimmer, the lock
INSTRUCTION MANUAL
out button must be pulled back.
• This is an automatic feed trimmer –
Catalog Number LST1018
Do not bump head against
Thank you for choosing Black & Decker! Go
ground.
to www.BlackandDecker.com/NewOwner
• Use only 0.065 inch diameter line.
to register your new product.
• Install guard.
PLEASE READ BEFORE RE
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2
GENERAL SAFETY WARNINGS AND WARNING: Important Safety Warnings and Instructions INSTRUCTIONS FOR ALL TOOLS • READ all instructions. TO REDUCE RISK OF INJURY: • A BATTERY OPERATED UNIT with integral batteries or a separate • Read all instructions before operating product. Failure to follow all battery pack must be recharged only with the specified charger for instructions listed below may result in electric shock, fire and or the battery. A charger that may be suitable for one type of battery ser
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3
• NYLON LINE – Keep face, hands and feet clear of rotating nylon • MAINTAIN APPLIANCES WITH CARE – Keep cutting edge sharp line at all times. and clean for best performance and to reduce the risk of injury. Follow instructions for lubricating and changing accessories. • THE ROTATING LINE PERFORMS A CUTTING FUNCTION – Use Inspect appliance cord periodically, and if damaged, have it care when trimming around screens and desirable plantings. repaired by an authorized service facility. Inspect exten
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4
birth defects or other reproductive harm. Some examples of these Extension Cord chemicals are: Make sure your extension cord is in good condition. When using an • compounds in fertilizers extension cord be sure it is heavy enough to carry the current your • compounds in insecticides, herbicides and pesticides product will draw. An undersized extension cord will cause a drop in • arsenic and chromium from chemically treated lumber line voltage resulting in loss of power and overheating. The follo
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5
The label on your tool may include the following symbols. other than the ones in this manual. The charger and battery V................volts A ....................amperes pack are specifically designed to work together. Hz..............hertz W ..................watts • These chargers are not intended for any uses other than min ............minutes ..................alternating current charging Black&Decker rechargeable batteries. Any other uses n ..........direct current o ..................no l
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6
• Contents of opened battery cells may cause respiratory cleaning. This will reduce the risk of electric shock. Removing irritation. Provide fresh air. If symptoms persists, seek medical the battery pack will not reduce this risk. attention • NEVER attempt to connect 2 chargers together. • The charger is designed to operate on standard household WARNING: Burn hazard. Battery liquid may be electrical power (120 Volts). Do not attempt to use it on any flammable if exposed to spark or flame. other
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7
3 1 2 5 14 4 6 7 8 10 9 11 13 12 Features 1. On/off switch 2. Lock-off button 3. Main handle 4. Secondary handle 5. Handle knob 6. Handle adjustment collar 7. Mode adjustment collar 8. Motor housing 9. Guard 10. Line trimming blade 11. Edge guide 12. Spool housing 13. Cutting line 14. Battery 7
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8
Delay, suspending charging until the battery has normalized. After Charging Procedure this happens, the charger automatically switches to the Pack This charger will fully charge the 18V Lithium battery in 45-60 Charging mode. This feature ensures maximum battery life. The minutes, depending on the level of charge in the pack. light flashes in the pattern indicated on the label. 1. Plug the charger into an appropriate outlet before inserting the battery pack. Problem power line 2. Insert the batt
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9
d. If charging problems persist, take the tool, battery pack and ASSEMBLING AND ATTACHING THE TWO PIECE charger to your local service center. GUARD 4. The battery pack should be recharged when it fails to produce • Phillips screwdriver required (not supplied) to install guard. sufficient power on jobs which were easily done previously. DO NOT CONTINUE to use under these conditions. Follow the charging procedure. You may also charge a partially used pack whenever WARNING: Remove battery pack from
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10
3 • Insert the /4 inch (19mm) screw AuxilIary handle attachment F as shown in figure F to complete H Push the auxillary handle onto the upper the guard assembly. tube. Position the handle so that the groove in the tube is located in the middle of the handle opening. Insert the handle bolt through the hole in the handle as shown in figure H and I. I TO ATTACH: • Place the assembled guard over G the spool as shown in figure G and insert the remaining three screws into the guard as AUXILIARY HANDLE
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11
HEIGHT ADJUSTMENT • Slowly swing trimmer side-to-side as M The overall height of the trimmer shown in figure M. K can be adjusted by loosening the lock collar and rotating it opposite to the arrow shown in figure K. The tubes can then be extended shorter or longer. When the desired height is achieved tighten the collar by rotating in the direction shown in figure K. • To convert for maintenance edging, turn off N the tool. As shown in figure N, hold the Operating Instructions trimmer with one ha
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12
• To operate as a maintenance edger, • Lift the spool of nylon line out of the hub and clear any broken line or P position trimmer above sidewalk as cutting debris from the spool area. shown in figure P. • In case of jams and tangled line R • Return to trimming position by turning unwrap about one foot (30cm) of the tool off, push in direction of arrow line to ensure that it is undamaged. and rotating the trimmer head counter If it is OK rewind it and insert the clockwise until it stops. When us
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13
REWINDING SPOOL FROM BULK LINE (USE ONLY .065 IN. Maintenance DIAMETER LINE) • Use only mild soap and damp cloth to clean the tool. Never let any Bulk line is also available for purchase from your local retailer. liquid get inside the tool; never immerse any part of the tool into a NOTE: Hand wound spools from bulk line are likely to become liquid. tangled more frequently than Black & Decker factory wound spools. • WARNING: Remove or disconnect battery before To install bulk line, follow the ste
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14
after the sale). Proof of purchase may be required. Please check The RBRC™ Seal with the retailer for their specific return policy regarding returns that The RBRC™ (Rechargeable Battery Recycling are beyond the time set for exchanges. Corporation) Seal on the lithium-ion battery (or battery The second option is to take or send the product (prepaid) to a pack) indicates that the costs to recycle the battery (or Black & Decker owned or authorized Service Center for repair or battery pack) at the e
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15
TROUBLESHOOTING Problem Possible Cause Possible Solution • Line wonʼt feed. • Line tangled in spool. • Unwrap 24 inches (610mm) of line and rewind. • Line fails to cut off. • Line cutter in guard is damaged or missing. • Return to service center for repair. • Line extends past guard. • Rewind or trim line to line cutter. • Unit will not start. • Battery not installed properly. • Check battery installation. • Battery not charged. • Check battery charging requirements. • Battery wonʼt charge. • Ba
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS • Charger lʼensemble de piles pendant 45 à 60 minutes avant dʼutiliser le coupe-bordure. • Il faut pousser le bouton de LST1018 TAILLE-BORDURE/COUPE verrouillage vers lʼarrière afin BORDURE - MODE D’EMPLOI dʼutiliser le coupe-bordure. • Lʼalimentation du coupe-bordure Merci d’avoir choisi Black & Decker! est automatique; il ne faut pas en frapper la tête contre le sol. Consulter le site Web • Utiliser seulement du fil de 1,65 www.BlackandDecker.com/NewOwner mm (0,065 po
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17
AVERTISSEMENTS ET DIRECTIVES DE AVERTISSEMENT : avertissements de sécurité et directives importantes SÉCURITÉ GÉNÉRALES POUR TOUS LES OUTILS REDUCTION DES RISQUES ET DES BLESSURES : • LIRE toutes les directives. • Lire toutes les directives avant dʼutiliser le produit. Négliger de • UN APPAREIL A PILES intégrées ou fonctionnant sur un bloc-piles suivre toutes les directives suivantes peut entraîner des risques de externe doit être rechargé uniquement au moyen du chargeur prévu chocs électriques,
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18
• DISPOSITIF DE PROTECTION – Ne pas utiliser cet appareil sans • ÉVITER LES CONDITIONS ENVIRONNEMENTALES le garde protecteur en place. DANGEREUSES – Ne pas utiliser dʼappareils électriques dans des lieux humides ou mouillés. Ne pas utiliser lʼappareil sous la pluie. • SʼHABILLER DE MANIÈRE APPROPRIÉE – Ne pas porter de vêtements amples ni de bijoux. Ils peuvent sʼenchevêtrer dans les • NE PAS UTILISER le taille-bordure dans un milieu à atmosphère pièces mobiles. Des gants en caoutchouc et des ch
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19
IMPORTANTES DIRECTIVES SUPPLÉMENTAIRES DE AVERTISSEMENT : risque dʼincendie. Ne SÉCURITÉ pas ranger ni ne transporter les piles de manière à ce que des objets métalliques puissent entrer en contact avec les bornes • ÉVITER LES ENVIRONNEMENTS DANGEREUX - Ne pas utiliser exposées des piles. Par exemple, ne pas mettre un bloc-piles dans ni charger le bloc-piles dans un endroit humide ou mouillé. un tablier, une poche, une boîte à outils, une boîte de nécessaire de • NE PAS UTILISER OU CHARGER le bl
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 20
signalétique. En cas de doute, utiliser le calibre supérieur suivant. Plus Lʼétiquette apposée sur votre outil pourrait comprendre les symboles le numéro de calibre est petit, plus le cordon est de calibre élevé. suivants. V ..............volts A ................ampères Calibre minimal des cordons de rallonge Hz ............hertz W................watts Tension Longueur totale du cordon en pieds 120V 0-25 26-50 51-100 101-150 min............minutes ..............courant alternatif (0-7,6m) (7,6-1