Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1
OPERATOR’S MANUAL
MANUEL D’UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
CURVED SHAFT
TRIMMER ATTACHMENT
ARBRE COURBÉE ACCESSOIRE
TAILLE-BORDURES
ACCESORIO PARA RECORTAR
DE EJE CURVO
RY15525
Your trimmer attachment has been engineered and manufactured to our high standard for dependability, ease of operation,
and operator safety. When properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance.
WARNING: To reduce the risk of injury, the user must read and understand the operator’s ma
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2
See this fold-out section for all of the figures r eferenced in the operator’s manual. Consulter l’encart à volets afin d’examiner toutes les figures mentionnées dans le manuel d’utilisation. Consulte esta sección desplegable para ver todas las figuras a las que se hace referencia en el manual del operador. Fig. 4 Fig. 1 A PROPER OPERA TING POSITION BONNE POSITION DE TRAVAIL POSICIÓN CORRECTA PARA EL MANEJO DE LA HERRAMIENTA B D C A - Hanger cap (capuchon de suspension, tapa de suspensión) B -
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3
Fig. 6 Fig. 9 Fig. 11 A A A A A - Pull lines (tirer vers l’extérieur, tira del hilo) Fig. 12 B A - Line trimming cut-off blade (lame de A - Eyelet (oeillet, ojillo) D sectionnement de ligne, cuchilla de corte) B - Arrow on spool (flèche sur la bobine, flecha A en el carrete) Fig. 7 Fig. 10 A B B B C A A - Hole (trou, orificio) A - Spool retainer (retenue de bobine, retén del B - Secondary hole (trou secondaire, orificio carrete) secundario) C - Button (bouton, botón) Fig. 8 D - Hanger cap (c
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4
TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES / ÍNDICE DE CONTENIDO Introduction ...................................................................................................................................................................... 2 Introduction / Introducción General Safety Rules ........................................................................................................................................................ 3 Règles de sécurité générales / Reglas de seguri
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5
GENERAL SAFETY RULES tion. A moment of inattention while operating power tools WARNING: may result in serious personal injury. Do not operate in poor lighting. Read and understand all instructions. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, Do not overreach. Keep proper footing and balance at all fire, and/or serious personal injury. times. Proper footing and balance enables better control of the tool in unexpected situations. Keep all parts of your
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6
SYMBOLS The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product. SYMBOL SIGNAL MEANING Indicates an imminently hazardous situation, which, if not avoided, will result DANGER: in death or serious injury. Indicates a potentially hazardous situation, which, if not avoided, could result WARNING: in death or serious injury. Indicates a potentially hazardous situation, which, if not avoided, may result in CAUTION: minor or moderate injury. (W
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7
FEATURES PRODUCT SPECIFICATIONS Line Cutting Width ..........................................................................................................................................................17 in. Line Diameter Gas Power Head .......................................................................................................................... .080 in. to .95 in. max. Electric Power Head .........................................................................................
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8
ASSEMBLY NOTE: If the buttons do not release completely in the JOINING THE POWER HEAD TO THE CURVED positioning holes, the shafts are not locked into place. SHAFT TRIMMER ATTACHMENT Slightly rotate from side to side until the button is locked See Figure 3. into place. Tighten the knob securely. WARNING: Never attach or adjust any attachment while power head WARNING: is running. Failure to stop the engine or motor may cause serious personal injury. Be certain the knob is fully tightene
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9
OPERATION Hold the trimmer with your right hand on the rear handle Avoid trees and shrubs. Tree bark, wood moldings, siding, and your left hand on the front handle. Keep a firm grip with and fence posts can easily be damaged by the line. both hands while in operation. Trimmer should be held at a ™ ADVANCING LINE USING THE REEL-EASY TAP comfortable position with the rear handle about hip height. ADVANCE SYSTEM Always operate trimmer at full throttle for gas power heads Line advance is contr
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10
MAINTENANCE To install the spool retainer: WARNING: Turn the spool retainer clockwise. Install line as described in Line Replacement. Do not at any time let brake fluids, gasoline, petroleum- based products, penetrating oils, etc., come in contact LINE REPLACEMENT with plastic parts. Chemicals can damage, weaken or de- See Figures 9 - 11. stroy plastic which may result in serious personal injury. Stop the engine and disconnect the spark plug wire for gas power heads or disconnect the plu
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11
WARRANTY LIMITED WARRANTY STATEMENT A. Tune-ups – Spark Plugs, Carburetor, Carburetor Adjustments, Ignition, Filters Techtronic Industries North America, Inc., warrants to the original retail purchaser that this RYOBI® brand outdoor B. Wear items – Bump Knobs, Outer Spools, Cutting product is free from defect in material and workmanship Lines, Inner Reels, Starter Pulleys, Starter Ropes, Drive and agrees to repair or replace, at Techtronic Industries Belts, Tines, Felt Washers, Hitch
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12
ILLUSTRATED PARTS LIST 1 2 4 3 5 6 7 8 9 Key Part No. Number Description Qty. 1 940657032 Warning Label ............................................................................................................ 1 2 940726013 Logo Label ................................................................................................................. 1 3 308038010 Curved Shaft ..........................................................................................................
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13
RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES d’inattention pendant l’utilisation d’un outil électrique peut entraîner des blessures graves. AVERTISSEMENT : Ne pas travailler sous un éclairage insuffisant. Lire et veiller à bien comprendre toutes les Ne pas travailler hors de portée. Toujours se tenir bien instructions. Le non-respect de toutes les instructions campé et en équilibre. Des pieds bien campés et un bon ci-dessous peut entraîner un choc électrique, un équilibre permettent de mieux contrôl
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14
SYMBOLES Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d’expliquer le degré de risques associé à l’utilisation de ce produit. SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION Indique une situation extrêmement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, DANGER : aura pour conséquences des blessures graves ou mortelles. Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, AVERTISSEMENT : pourrait entraîner des blessures graves ou mortelles. Indique une situatio
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15
CARACTÉRISTIQUES FICHE TECHNIQUE Largeur de coupe de ligne............................................................................................................................. 432 mm (17 po) Diamètre de coupe Ensemble moteur à essence .......................................................... 2,0 mm à 2,4 mm max. (0,08 po à 0,095 po max.) Ensemble moteur électrique .............................................................................................................. 2,0 mm (0,0
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16
ASSEMBLAGE NOTE : Si les boutons ne s’engagent pas complètement RACCORDEMENT DU BLOC-MOTEUR À dans les trous de positionnement, les arbres ne sont pas L’ACCESSOIRE TAILLE-BORDURES À ARBRE solidement maintenus l’un dans l’autre. Tourner légèrement COURBE les arbres dans les deux sens jusqu’à ce que le bouton Voir la figure 3. s’engage complètement. Serrer le bouton fermement. AVERTISSEMENT : AVERTISSEMENT : Ne jamais installer ou ajuster un accessoire lorsque le moteur ou moteur élect
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17
UTILISATION Les palissades en métal et en bois accélèrent l’usure de la ligne et peuvent la faire casser. Les murs en pierre et brique, AVERTISSEMENT : trottoirs et pièces de bois peuvent user la ligne rapidement. Pour éviter le contact avec les parties brûlantes, ne jamais Contourner les arbres et buissons. L’écorce des arbres, travailler avec le bas du moteur au-dessus du niveau de les moulures en bois, le lambrissage et les piquets de la taille. palissades peuvent être endommagés pa
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18
ENTRETIEN Insérer la nouvelle bobine dans la tête de coupe. NOTE : S’assurer que les flèches de la bobine sont alignées AVERTISSEMENT : avec les œillets du logement de la tête de coupe. Abaisser et Avant d’inspecter, nettoyer ou entretenir l’équipement, couper maintenir ensemble à cette position la bobine et le logement le moteur, attendre que toutes les pièces en mouvement tout en complétant l’installation. s’arrêtent, déconnecter le fil de la bougie et l’écarter de la Réinstaller
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19
GARANTIE ÉNONCÉ DE LA GARANTIE LIMITÉE Techtronic Industries North America, Inc., garantit à l’acheteur B. Les articles consommables – Boutons d’avance par choc, original que ce produit RYOBI® est exempt de tous vices bobines externes, lignes de coupe, bobines internes, de matériaux ou de fabrication et s’engage à réparer ou poulies et cordons de lanceur, courroies d’entraînement, remplacer gratuitement, à son choix, tout produit s’avérant dents, rondelles en feutre, axes d’attelage, lames de
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 20
LISTE DES PIÈCES ILLUSTRÉ 1 2 4 3 5 6 7 8 9 Clé. Ref. Description Qte. 1 940657032 Étiquette d’avertissement ......................................................................................................... 1 2 940726013 Étiquette de logo ...................................................................................................................... 1 3 308038010 Arbre courbé ..............................................................................................