Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1
OPERATOR’S MANUAL
MANUEL D’UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
26CC
String Trimmers
TAILLE-bORDURES à LIg NE
26 CC
RECORTADORAS DE HILO
26 CC
ALL VERSIONS
TOUTES LES VERSIONS
TODAS LAS VERSIONES
26SS
26CS
UT21046/UT29047
UT21006/UT29007
Your string trimmer has been engineered and manufactured to Homelite’s high standard for dependability, ease of operation,
and operator safety. When properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance.
WARNINg: To reduce the risk of
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2
See this fold-out section for all of the figures referenced in the operator’s manual. Consulter l’encart à volets afin d’examiner toutes les figures mentionnées dans le manuel d’utilisation. Consulte esta sección desplegable para ver todas las figuras a las que se hace referencia en el manual del operador. ii
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3
Fig. 1 Fig. 3 F b g b e c h 26CS A d F d c g e M I A J h d M A - Drive shaft (arbre d’entraînement, eje de I impulsión) b B - Spool retainer (retenue de bobine, retén del c carrete) J C - Plastic seal (étanchéité en plastique, sello de plástico) D - String head assembly (ensemble de tête de couple, conjunto del cabezal de hilo) k b 26SS Fig. 4 b A l A A A - Pull strings (tirer vers l’extérieur, tira del hilo) B - Slots (fentes, ranuras) A - Dual line string head (tête de cordon à ligne doub
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4
Fig. 8 Fig. 10 26cs Fig. 6 26SS A d b e A c F b b A b g h c 26ss I A c b A - Gear head (carter d’engrenages, cabezal de engranajes) B - Slot (fente, ranura) C - Square tab (languette carrée, orejeta cuadrada) D - Wing nut (écrou à oreilles, tuerca de mariposa) c b E - Mounting bracket (support de montage, soporte de montaje) F - Drive shaft (arbre moteur, eje de impulsión) A - Dangerous cutting area (zone de coupe G - Screw (vis, tornillo) dangereuse, área peligrosa de corte) H - Pin (axe,
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5
Fig. 17 Fig. 13 Fig. 15 b A b A b A c A - Pull strings to secure (tirer vers l’extérieur, tire) B - Slots (fentes, ranuras) A - Spool (orejeta ranurada, carrete) Fig. 16 A B - Slots (fentes, ranuras) Fig. 14 A - Latch (loquet, pestillo) B - Filter screen (filtre écran, filtro pantalla) C - Air filter cover (couvercle du filtre à air, tapa A del filtro de aire) Fig. 18 b A b c A - Hook (agrafe, gancho) B - Slot (fente, ranura) A - Latch (loquet, pestillo) B - Pull cover to open (tirer sur le co
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6
TAbLE OF CONTENTS TAbLE DES MATIÈRES / ÍNDICE DE CONTENIDO Introduction ...................................................................................................................................................................... 2 Introduction / Introducción General Safety Rules ........................................................................................................................................................ 3 Règles de sécurité générales / Reglas de segur
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7
gENERAL SAFETY RULES To avoid hot surfaces, never operate the unit with the bottom of the engine above waist level. WARNINg: Keep all parts of your body away from any moving part. Read and understand all instructions. Failure to follow Do not touch area around the muffler or cylinder of the all instructions listed below may result in electric shock, unit; these parts get hot from operation. fire and/or carbon monoxide poisoning which will cause Always stop the engine and remove
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8
SYMbOLS The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product. SYMbOL SIgNAL MEANINg Indicates an imminently hazardous situation, which, if not avoided, will result DANgER: in death or serious injury. Indicates a potentially hazardous situation, which, if not avoided, could result WARNINg: in death or serious injury. Indicates a potentially hazardous situation, which, if not avoided, may result in CAUTION: minor or moderate injury. (W
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9
FEATURES FEATURES PRODUCT SPECIFICATIONS Weight (dry) 26CS .....................................................................................................................................................................8.2 lbs. 26SS .....................................................................................................................................................................8.9 lbs. String cutting width ................................................................
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10
ASSEMbLY CURVED SHAFT gRASS DEFLECTOR – 26CS See Figure 5. WARNINg: To prevent accidental starting that could cause serious personal injury, always disconnect the engine spark plug WARNINg: wire from the spark plug when assembling parts. The line cutting blade on the grass deflector is sharp. Avoid contact with the blade. Failure to avoid contact FRONT HANDLE can result in serious personal injury. See Figure 2. Remove the bolt, washer, and wing nut from grass NOTE: On units with curved sh
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11
OPERATION FUELINg AND REFUELINg THE TRIMMER FUEL MIXTURE WARNINg: This product is powered by a 2-cycle engine and requires Always shut off engine before fueling. Never add fuel to a premixing gasoline and 2-cycle oil. The mixture should be machine with a running or hot engine. Move at least 30 ft. at a 50:1 ratio. from refueling site before starting engine. Do not smoke and stay away from open flames and sparks. Failure to NOTE: We recommend you use ONLY Homelite (exact mix) safely handle
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12
OPERATION Use the tip of string to do the cutting; do not force string head into uncut grass. WARNINg: Wire and picket fences cause extra string wear, even To avoid burns from hot surfaces, never operate unit with breakage. Stone and brick walls, curbs, and wood may the bottom of the engine above waist level. wear string rapidly. Avoid trees and shrubs. Tree bark, wood moldings, siding, Hold the trimmer with your right hand on the rear handle and fence posts can easily be damaged by
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13
MAINTENANCE Make sure the two strings are captured in the slots op- WARNINg: posite each other on the new spool. Make sure the end of each string is extended approximately 6 in. beyond When servicing, use only identical Homelite replacement each slot. parts. Use of any other parts may create a hazard or cause product damage. Align the slot(s) on the spool to the eyelet(s) on the string head housing. Push down and turn the spool in the nec- essary direction to align the slot(s). WARNIN
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14
MAINTENANCE The fuel cap contains a non-serviceable filter and a check CLEANINg THE AIR FILTER SCREEN valve. A clogged fuel filter will cause poor engine perfor- See Figures 16 - 17. mance. If performance improves when the fuel cap is loos- For proper performance and long life, keep air filter screen ened, check valve may be faulty or filter clogged. Replace clean. fuel cap if required. Remove the air filter cover by pushing down on the latch with your thumb while gently pulling on the co
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15
TROUbLESHOOTINg Problem Possible Cause Solution Engine starts but will not accelerate. Engine requires approximately three Allow engine to completely warm up. If minutes to warm up. engine does not accelerate after three minutes, contact a servicing dealer. Engine starts but will only run at high Carburetor requires adjustment. Contact a servicing dealer. speed at half choke. Engine does not reach full speed and Check lubricant fuel mixture. Use fresh fuel and the correct 2-cycle emits excess
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16
WARRANTY LIMITED WARRANTY STATEMENT B. Wear items – Bump Knobs, Outer Spools, Cutting Lines, Inner Reels, Starter Pulleys, Starter Ropes, Drive Homelite Consumer Products, Inc., (“Homelite”) warrants Belts, Tines, Felt Washers, Hitch Pins, Mulching Blades, to the original retail purchaser that this HOMELITE brand Blower Fans, Blower and Vacuum Tubes, Vacuum Bags outdoor product is free from defect in material and and Straps, Guide Bars, Saw Chains workmanship and agrees to repair or repla
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17
WARRANTY THE FOLLOWINg C ALIFORNIA AIR RESOURCES bOARD (CARb) STATEMENT ONLY APPLIES TO MODEL NUMbERS REQUIRED TO MEET THE CARb REQUIREMENTS. HOMELITE CONSUMER PRODUCTS, INC., LIMITED WARRANTY STATEMENT FOR FEDERAL AND CALIFORNIA EMISSION CONTROL SYSTEMS NON-ROAD AND SMALL OFF-ROAD ENgINES YOUR WARRANTY RIgHTS AND ObLIgATIONS The U.S. Environmental Protection Agency (EPA), the California Air Resources Board Homelite Consumer Products, Inc., shall remedy warranty defects at any authorized ® (
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18
WARRANTY THIS PRODUCT WAS MANUFACTURED WITH A CATALYST MUFFLER Congratulations! You have made an investment toward protecting the environment. In order to maintain this product’s original emission level, please refer to the maintenance section below. EMISSIONS MAINTENANCE SCHEDULE AND WARRANTED PARTS LIST Emissions Parts Inspect before Clean Every Replace Clean Every Replace Every Each Use 5 Hours Every 25 Hours 25 Hours 50 Hours or Yearly or Yearly CATALYTIC MUFFLER ASSEMbLY ......
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19
RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES Pour éviter le contact avec les parties brûlantes, ne jamais travailler avec le bas du moteur au-dessus du niveau de AVERTISSEMENT : la taille. Lire et veiller à bien comprendre toutes les instructions. Le Ne pas toucher les alentours de l’échappement ou du cylindre, non-respect de toutes les instructions ci-dessous peut entraîner qui deviennent brûlants pendant l’utilisation. un choc électrique, un incendie et/ou intoxication au monoxyde Toujours arrê
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 20
SYMBOLES Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d’expliquer le degré de risques associé à l’utilisation de ce produit. SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION Indique une situation extrêmement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, DANGER : aura pour conséquences des blessures graves ou mortelles. Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, AVERTISSEMENT : pourrait entraîner des blessures graves ou mortelles. Indique une situatio