Instrukcja obsługi Heath Zenith 6133

Instrukcja obsługi dla urządzenia Heath Zenith 6133

Urządzenie: Heath Zenith 6133
Kategoria: Przelacznik
Producent: Heath Zenith
Rozmiar: 0.19 MB
Data dodania: 11/8/2013
Liczba stron: 20
Drukuj instrukcję

Pobierz

Jak korzystać?

Naszym celem jest zapewnienie Ci jak najszybszego dostępu do treści zawartych w instrukcji obsługi urządzenia Heath Zenith 6133. Korzystając z podglądu online możesz szybko przejrzeć spis treści i przejść do strony, na której znajdziesz rozwiązanie swojego problemu z Heath Zenith 6133.

Dla Twojej wygody

Jeżeli przeglądanie instrukcji Heath Zenith 6133 bezpośrednio na tej stornie nie jest dla Ciebie wygodne, możesz skorzystać z dwóch możliwych rozwiązań:

  • Przeglądanie pełnoekranowe - Aby wygodnie przeglądać instrukcję (bez pobierania jej na komputer) możesz wykorzystać tryp przeglądania pełnoekranowego. Aby uruchomić przeglądanie instrukcji Heath Zenith 6133 na pełnym ekranie, użyj przycisku Pełny ekran.
  • Pobranie na komputer - Możesz również pobrać instrukcję Heath Zenith 6133 na swój komputer i zachować ją w swoich zbiorach. Jeżeli nie chcesz jednak marnować miejsca na swoim urządzeniu, zawsze możesz pobrać ją w przyszłości z ManualsBase.
Heath Zenith 6133 Instrukcja obsługi - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 20 »
Advertisement
Wersja drukowana

Wiele osób woli czytać dokumenty nie na ekranie, lecz w wersji drukowanej. Opcja wydruku instrukcji również została przewidziana i możesz z niej skorzystać klikając w link znajdujący się powyżej - Drukuj instrukcję. Nie musisz drukować całej instrukcji Heath Zenith 6133 a jedynie wybrane strony. Szanuj papier.

Streszczenia

Poniżej znajdziesz zajawki treści znajdujących się na kolejnych stronach instrukcji do Heath Zenith 6133. Jeżeli chcesz szybko przejrzeć zawartość stron znajdujących się na kolejnych strinach instrukcji, możesz z nich skorzystać.

Streszczenia treści
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1

Wireless Add-on Switch
Model 6133
Your wireless add-on switch includes:
• 1 transmitter wall switch unit
• 1 receiver wall switch unit
• 2 wire connectors
• 2 #8 x 2" wood screws
You'll need to buy a 9-volt alkaline battery for the wireless switch. In typical
use, this battery will last one year.
Multiple channels (A thru E) are available so that you can operate several
systems at different locations in your home. If you purchase more than one
system, make sure you select different operating

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2

3. Remove the existing switch plate and switch and disconnect its two wires. Save the switch plate and screws to reinstall later. If there are more than two wires attached to the switch, consult with an electrician about installation. In addition, some local building codes may require installation by a qualified electrician. 4. Connect a wire coming from the receiver to one wire you removed from the switch. Use one of the supplied wire connectors to secure the wires (see Figure 1). 5. Simil

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3

Master Switch Toggle Switch Figure 2 - Receiver's Master Switch 9. If not already there, slide the receiver's master switch, located beside the toggle switch to its ON (up) position. The light may turn on at this time. NOTE: If you are controlling a lamp, make sure it is connected to the switched outlet and that the lamp is switched on. 10. Slide the receiver’s master switch to its OFF (down) position. Move the toggle switch up and down. The light should remain off. 11. Slide the receiver’s

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4

Junction Box Antenna Figure 3 - Receiver's Antenna 16. Mount the switch plate supplied with the transmitter over the transmitter using the screws that were supplied. 17. Mount the switch plate (not supplied) over the receiver with the screws you removed earlier. This completes the installation. Battery Compartment Switch Transmitter Plate Wood Screw (2) Figure 4 - Receiver Installation -4- 595-4918-06

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5

Troubleshooting Guide SYMPTOM POSSIBLE CAUSE Light does not 1. Circuit breaker or fuse is turned off. come on. 2. Switch on lamp is turned off. 3. Bulb is defective. 4. Receiver’s master switch is set to OFF. 5. Receiver wiring to house wiring loose. 6. Receiver antenna needs to be adjusted Light does not 1. Switching too fast. turn off. 2. Weak battery. 3. Transmitter out of range or metal object blocking signal. Light comes 1. Short term power line failure. on randomly. 2. Transmitter out of

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6

Regulatory Information The user is cautioned that changes or modifications not expressly approved by the party responsible for regulatory compliance could void the user's authority to operate the equipment. This device complies with RSS-210 of Industry Canada. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. FIVE YEAR LIM

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7

Interruptor Inalámbrico de Anexo Modelo 6133 Su interruptor in alámbrico de anexo incluye: • 1 interruptor transmisor de pared • 1 interruptor receptor de pared • 2 conectores de cables • 2 tornillos para madera #8 x 2” Es necesario comprar una pila alcalina de 9 voltios para el interruptor inalám- brico. Bajo condiciones de uso típicas, dicha batería durará un año. Existen múltiples canales (de A hast E) de manera que pueda operar diferentes en diferentes lugares de su casa. Si adquiere más

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8

3. Retire la placa del interruptor y el interruptor existentes y desconcecte sus dos cables. Guarde la placa del interruptor y los tornillos para volver a instalarlos más adelante. Si el interruptor tiene más de dos cables conectados, consulte con un electricista acerca de la instalación. Además, algunos códigos de construcción locales pu- eden exigir que la instalación sea efectuada por un electricista calificado. 4. Conecte uno de los cables que vienen del receptor con uno de los cables qu

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9

Interruptor Maestor Interruptor de Palanca Figura 2 - Interruptor Maestro del Receptor 9. Si aún no ha encendido el interruptor maestro del receptor, ubicado junto al interruptor de palanca, muévalo hacia arriba, a la posición encendida (ON). Es posible que la luz se encienda. NOTA: Si el interruptor controla una lámpara, asegúrese de que esté conectada a la toma controlada por el interruptor y en la posición encendida. 10. Pase el interruptor maestro del receptor a la posición apagada (OF

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10

Caja de Empalmes Antena Figura 3 - Antena del receptor 16. Instale la placa del interruptor, suministrado con el transmisor, sobre este último y sujétela con los tornillos suministrados. 17. Instale la placa del interruptor (no suministrado) sobre el receptor y sujétela con los tornillos que retiró anteriormente. Con esto concluye la instalación. Compartimiento de la Pila Placa del Interruptor Transmisor Tornillos para Madera (2) Figura 4- Instalación del Transmisor -10- 595-4918-06

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11

Guía De Solución De Problemas SÍNTOMA POSIBLE CAUSA La Luz no se enci- 1. El disyuntor o el fusible está desconectado. ende. 2. El interruptor de la lámpara esta apagado. 3. El bombillo está defectuoso. 4. El interruptor maestro del receptor está en la posición apagada (OFF). 5. El cableado entre el receptor y la vivienda esta flojo. 6. Hay que ajustar la antena del receptor. La luz no se apaga. 1. El interruptor se enciende y apaga demasiado rápi- damente. 2. La pila tiene poca carga. 3. El tr

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12

Información Regulatoria Se le notifica al usuario que cualquier modificación que no haya sido expresamente aprobada por la entidad responsable por el cumplimiento de las normas podría anular el derecho del usuario de operar este equipo. Este dispositivo cumple con la norma RSS-210 de Industry Canada. Su funciona- miento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no puede causar interferencias, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluso aquell

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13

595-4918-06 -13-

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14

Interrupteur rapporté sans file Modèle 6133 Votre interrupteur rapporté sa fil comprend: • 1 transmitter wall switch unit • 1 receiver wall switch unit • 2 wire connectors • 2 #8 x 2" wood screws ll vous faudra acheter une pile alcaline de 9V pour l’interrupteur sans fil. En utilisation type, cette pile durera un an. Plusieurs canaux (A à E) sont disponibles et vous permettent de faire fonctionner plusieurs appareils de différents endroits de la maison. Si vous achetez plus d’un système, as

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15

3. Enlevez l’interrupteur existant et sa plaque et débranchez ses deux fils. Con- servez la plaque et les vis pour réinstallation ultérieure. Si plus de deux fils sont attachés à l’interrupteur, consultez un électricien. De plus, le code du bâtiment de votre région pourrait exiger que l’installation soit faite par un électricien reconnu. 4. Connectez le fil en provenance du récepteur au fil que vous avez enlevé de l’interrupteur. Utilisez un des serre-fils inclus pour fixer les fils (voir Fig

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16

Interrupteur Principal Interrupteur à Bascule Figure 2 - Interrupteur Principal du Récepteur 9. S’il n’est pas déjà là, glissez l’interrupteur principal du récepteur, situé à côté de l’interrupteur à bascule, à sa position ON (haut). Le luminaire pourrait s’allumer à ce moment-là. NOTE: Si l’interrupteur commande un luminaire, assurez-vous de le connecter à la prise branchée sur l’interrupteur et que le luminaire soit allumé. 10. Glissez l’interrupteur principal du récepteur à la position

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17

Boîte de Jonction Antenne Figure 3 - Antenne Réceptrice 16. Installez la plaque d’interrupteur, incluse avec l’émetteur, sur l’émetteur à l’aide des vis incluses. 17. Installez la plaque d’interrupteur (non incluse) sur le récepteur à l’aide des vis enlevées précédemment. Ceci complète l’installation. Compartiment de la Pile Plaque Émetteur d’interrupteur Vis à Bois (2) Figure 4 - Installation de I’émetteur 595-4918-06 -17-

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18

Guide De Dépannage SYMPTÔME CAUSE POSSIBLE L’éclairage ne s’allume 1. Le disjoncteur ou le fusible est hors tension. pas. 2. L’interrupteur du luminaire est hors tension. 3. L’ampoule est défectueuse. 4. L’interrupteur principal du récepteur est à OFF. 5. Le câblage du récepteur au câblage de la maison est desserré. 6. L'antenne de récepteur doit être ajustée. 1. La commutation est trop rapide. L’éclairage ne s’éteint 2. La pile est faible. pas. 3. L’émetteur est hors portée ou un objet métall

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19

Informations Sur la Réglementation L’utilisateur est informé que tout changement ou modification, non approuvé ex- plicitement par l’organisme de réglementation pertinent, pourrait annuler le droit de l’utilisateur à faire fonctionner cet appareil. Ce dispositif est conforme aux exigences de RSS-210 d’Industrie Canada. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes: 1) Ce dispositif ne doit pas causer de parasites nuisibles, et 2) Ce dispositif doit endurer tous les parasites reçu

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 20

PURChASE INFORMATION INFORMACIóN DE LA COMPRA RENSEIGNEMENTS D’AChAT Model #: __________________ Date of Purchase: ______________________ Nº de modelo / N° de modèle Fecha de compra / Date d’achat STAPLE PURChASE RECEIPT hERE ENGRAPE Aq UÍ EL RECIBO DE COMPRA AGRAFEz LE REU ç D’AChAT ICI PLEASE kEEP YOUR DATED SALES RECEIPT, IT IS REq UIRED FOR ALL WARRANTY REq UESTS. POR FAVOR GUARDE SU RECIBO DE VENTA FEChADO; SE LO REq UIERE PARA CUALq UIER SOLICITUD DE GARANTÍA. VEUILLEz CONSERVER LE REçU PO


Podobne instrukcje
# Instrukcja obsługi Kategoria Pobierz
1 Heath Zenith MSS Instrukcja obsługi Przelacznik 2
2 Heath Zenith Wireless Push Button Accessory 598-1105-05 Instrukcja obsługi Przelacznik 0
3 Heath Zenith Wireless Push Button Accessory 598-1105-06 Instrukcja obsługi Przelacznik 0
4 Sony 4-296-436-11 (2) Instrukcja obsługi Przelacznik 0
5 3Com 10/100BASE-TX Instrukcja obsługi Przelacznik 61
6 3Com 2226-SFP Instrukcja obsługi Przelacznik 688
7 3Com 16985ua.bk Instrukcja obsługi Przelacznik 10
8 3Com 10BASE-T Instrukcja obsługi Przelacznik 4
9 3Com 10BASE-2 Instrukcja obsługi Przelacznik 1
10 3Com 1000BASE Instrukcja obsługi Przelacznik 6
11 3Com 2226 PLUS Instrukcja obsługi Przelacznik 473
12 3Com 2250-SFP Instrukcja obsługi Przelacznik 538
13 3Com 1600 Instrukcja obsługi Przelacznik 0
14 3Com 2924-PWR Instrukcja obsługi Przelacznik 72
15 Sony BZPS-8001 Instrukcja obsługi Przelacznik 1