Instrukcja obsługi Olympus �[MJU:] Tough-8000

Instrukcja obsługi dla urządzenia Olympus �[MJU:] Tough-8000

Urządzenie: Olympus �[MJU:] Tough-8000
Kategoria: Obiektyw aparatu
Producent: Olympus
Rozmiar: 14.94 MB
Data dodania: 10/6/2013
Liczba stron: 86
Drukuj instrukcję

Pobierz

Jak korzystać?

Naszym celem jest zapewnienie Ci jak najszybszego dostępu do treści zawartych w instrukcji obsługi urządzenia Olympus �[MJU:] Tough-8000. Korzystając z podglądu online możesz szybko przejrzeć spis treści i przejść do strony, na której znajdziesz rozwiązanie swojego problemu z Olympus �[MJU:] Tough-8000.

Dla Twojej wygody

Jeżeli przeglądanie instrukcji Olympus �[MJU:] Tough-8000 bezpośrednio na tej stornie nie jest dla Ciebie wygodne, możesz skorzystać z dwóch możliwych rozwiązań:

  • Przeglądanie pełnoekranowe - Aby wygodnie przeglądać instrukcję (bez pobierania jej na komputer) możesz wykorzystać tryp przeglądania pełnoekranowego. Aby uruchomić przeglądanie instrukcji Olympus �[MJU:] Tough-8000 na pełnym ekranie, użyj przycisku Pełny ekran.
  • Pobranie na komputer - Możesz również pobrać instrukcję Olympus �[MJU:] Tough-8000 na swój komputer i zachować ją w swoich zbiorach. Jeżeli nie chcesz jednak marnować miejsca na swoim urządzeniu, zawsze możesz pobrać ją w przyszłości z ManualsBase.
Olympus �[MJU:] Tough-8000 Instrukcja obsługi - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 86 »
Advertisement
Wersja drukowana

Wiele osób woli czytać dokumenty nie na ekranie, lecz w wersji drukowanej. Opcja wydruku instrukcji również została przewidziana i możesz z niej skorzystać klikając w link znajdujący się powyżej - Drukuj instrukcję. Nie musisz drukować całej instrukcji Olympus �[MJU:] Tough-8000 a jedynie wybrane strony. Szanuj papier.

Streszczenia

Poniżej znajdziesz zajawki treści znajdujących się na kolejnych stronach instrukcji do Olympus �[MJU:] Tough-8000. Jeżeli chcesz szybko przejrzeć zawartość stron znajdujących się na kolejnych strinach instrukcji, możesz z nich skorzystać.

Streszczenia treści
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1

1
Paso
Comprobación de los contenidos de la caja
o
CÁMARA DIGITAL
Correa Batería de ion de litio Adaptador de CA (F-1AC)
STYLUS TOUGH-8000 /
LI-50B
Cámara digital
TOUGH-8000
Cable USB Cable AV CD-ROM OLYMPUS Master 2 Adaptador microSD
Otros accesorios no mostrados: Manual de instrucciones (este manual), tarjeta de garantía.
Los contenidos pueden variar dependiendo del lugar de compra.
Manual de instrucciones
2 3
Paso Paso
Preparación de la cámara Toma y reproducción de imágenes
“Preparación de

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2

1 Paso Comprobación de los contenidos de la caja o CÁMARA DIGITAL Correa Batería de ion de litio Adaptador de CA (F-1AC) STYLUS TOUGH-8000 / LI-50B Cámara digital TOUGH-8000 Cable USB Cable AV CD-ROM OLYMPUS Master 2 Adaptador microSD Otros accesorios no mostrados: Manual de instrucciones (este manual), tarjeta de garantía. Los contenidos pueden variar dependiendo del lugar de compra. Manual de instrucciones 2 3 Paso Paso Preparación de la cámara Toma y reproducción de imágenes “Preparación de

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3

Por favor, lea los “Ajustes de menú” (p. 29 a 50) consultando esta página. Cuatro tipos de operaciones de ajuste MEMO Uso Uso de los botones directos de los botones directos A las funciones de toma usadas con frecuencia se puede acceder mediante los botones directos. Botones en uso Uso Uso del menú del menú Botón disparador (p. 15) Botón Teclas de control Puede accederse a varios ajustes de cámara a partir de los menús, incluyendo a algunas funciones utilizadas durante la toma y la reproducc

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4

Por favor, lea los “Ajustes de menú” (p. 29 a 50) consultando esta página. Cuatro tipos de operaciones de ajuste MEMO Uso Uso de los botones directos de los botones directos A las funciones de toma usadas con frecuencia se puede acceder mediante los botones directos. Botones en uso Uso Uso del menú del menú Botón disparador (p. 15) Botón Teclas de control Puede accederse a varios ajustes de cámara a partir de los menús, incluyendo a algunas funciones utilizadas durante la toma y la reproducc

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5

Índice de menús Menús de funciones de toma Si el disco de modo está ajustado en una posición de modo MENÚ CÁMARA de toma (A K s b n), los ajustes se pueden 1 confi gurar. 5 2 6 4 3 7 SALIR MENU ACEPT. OK Menú superior del modo de toma 4 Solamente para el modo P AJ SOMBRA ................ p.33 1 A CALIDAD IMAGEN ......p.29 s (Monitor) ............... p.46 3 O MODO ESCENA ..........p.33 X (Fecha/hora) ......... p.46 2 B MENÚ CÁMARA WB ............................... p.30 4 N PANORAMA ..........

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6

Nombres de las piezas Cámara 1 7 8 9 2 3 4 5 10 6 1 7 Micrófono ...............................p.32, 40 Flash ............................................ p.22 2 8 Multiconector ...................p.47, 51, 57 Luz del disparador automático/ 3 Tapa del conector ......p.47, 51, 57, 70 iluminador LED ......................p.24, 48 4 9 Altavoz ............................................— Objetivo ........................................p.64 5 10 Enganche para correa .................p.10 Rosc

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7

18 2 3 4 9 10 5 11 6 12 13 7 1 10 Botón n .............................. p.14 Botón q (reproducción) .............p.17 2 11 Sensor subacuático .....................p.19 Botón o (OK/FUNC) ..............p.3, 25 3 12 Botón de zoom .......................p.22, 27 Botón o/ D 4 Monitor .........................p.8, 16, 46, 59 (panorama/control toque/Tecnología 5 Luz de acceso a tarjeta/ de ajuste de sombras/multi ventana/ Indicador de carga ...............p.66/p.12 borrar) ......................

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8

Monitor Pantalla del modo de toma 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 8 9 10 P AFL 27 11 27 11 ISO 26 1600 12 960hPa 25 0m 13 24 24 14 14 12M VGA 15 23 23 15 15 NORM IN +2.0 IN 00:34 22 +2.0 1/30 F3.5 4 22 21 20 19 18 17 16 21 18 17 16 Imagen fi ja Vídeo 1 14 Modo de toma ........................p.19, 21 Registro de sonido .................p.21, 32 2 15 Modo de fl ash ..............................p.22 Tiempo dual .................................p.46 3 16 Modo silencioso ...........................

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9

Pantalla del modo de reproducción 1 2 3 4 5 6 1 3 4 5 6 x10 960hPa 0m 7 19 10 1/1000 F3.5 8 18 15 VGA 11 +2.0 9 ISO 1600 2009.08.26 12:30 17 10 100-0004 12M 12 NORM 11 IN 100-0004 00:14 /00:34 12 13 2009.08.26 12:30 IN 4 17 13 1615 14 15 14 Imagen fi ja Vídeo 1 12 Modo silencioso ...........................p.50 Número de archivo ......................p.45 2 13 Reserva de impresión/ Número de fotograma número de impresiones ......p.54/p.53 Tiempo transcurrido/tiempo total de 3 Registro de so

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10

Preparación de la cámara Colocación de la correa de la 2 cámara Tire de la correa para que quede apretada y no se suelte. Inserción de la batería y de la tarjeta xD-Picture Card™ Botón de bloqueo de la batería (vendida aparte) en la cámara La batería tiene una parte anterior y otra posterior. Inserte la batería en la dirección No introduzca nada que sea distinto de la correcta según se muestra en la fi gura. Si la tarjeta xD-Picture Card o del Adaptador batería no está bien insertada,

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11

Para extraer la tarjeta xD-Picture Card 3 Área de índice Muesca 12 Presione la tarjeta hasta que emita un chasquido y sea parcialmente expulsada, y Insértela derecha hasta que encaje en su luego agarre la tarjeta para extraerla. posición con un chasquido. No toque el área de contacto de la tarjeta. Carga de la batería 4 El adaptador de CA incluido (F-1AC/ adaptador de CA con un cable de CA o tipo enchufe) varía según la región en la que se adquirió la cámara. Si recibió un adaptador de

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12

Cuándo cargar la batería 2 Multiconector Cargue la batería cuando aparezca el siguiente mensaje de error. Parpadea en rojo BATER. AGOTADA Tapa del conector Esquina superior Mensaje de error derecha del monitor 3 Indicador de carga Iluminado (naranja): Cargándose Iluminado (azul): Carga completada La batería viene parcialmente cargada. Antes de usarla, asegúrese de cargar la batería hasta que el indicador de carga se apague (al cabo de 2,5 horas aprox.). Si el indicador de carga no se enc

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13

Uso de la tarjeta microSD/ Teclas de control y guía de tarjeta microSDHC (vendida operaciones aparte) Los símbolos 1243, que La tarjeta microSD/tarjeta microSDHC (en aparecen en las distintas pantallas de ajuste adelante denominada “tarjeta microSD”) también y de reproducción de vídeos indican que se es compatible con esta cámara mediante el utilizan las teclas de control. Adaptador microSD. COMP. DE EXP. “Uso de un Adaptador microSD” (p. 68) X 1 Inserte la tarjeta microSD en el

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14

4 Como en los pasos 2 y 3, use Confi guración de la fecha y la EFGH y el botón o para hora establecer [M] (mes), [D] (día), La fecha y la hora confi guradas aquí se [HORA] (horas y minutos) y [A/M/D] guardan en los nombres de archivos de imagen, (orden de fecha). impresiones de fechas, y otros datos. Para la confi guración precisa del tiempo, presione el botón o cuando la señal 1 Presione el botón n para horaria alcanza los 00 segundos. encender la cámara. Para cambiar la fecha y la h

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15

3 Use EF para seleccionar [W] y presione el botón o. W ENGLISH FRANCAIS DEUTSCH ESPAÑOL ITALIANO ATRÁS MENU ACEPT. OK 4 Use EFGH para seleccionar el idioma y presione el botón o. 5 Presione el botón m. ES 15

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16

Toma, visualización y borrado Toma con valor de apertura 3 Apunte la cámara y encuadre la y velocidad de obturador toma. óptimas (modo K) En este modo, se puede usar la toma P automática de la cámara al tiempo que se Monitor 1/400 F3.5 permiten cambios en una amplia gama de otras funciones del menú de toma, tales como la compensación de la exposición, el balance del blanco, etc., en caso necesario. Empuñadura horizontal 1 Ajuste el disco de modo en la posición K. Empuñadura vertical 2

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17

Visualización de imágenes 5 Para tomar la fotografía, presione el botón disparador suavemente hasta el fi nal de su recorrido con cuidado 1 Ajuste el disco de modo en la de no mover la cámara. posición q. Número de fotograma P Presione 12M NORM completamente 100-0001 1/400 1/400 F3.5 F3.5 2009.08.26 12:30 IN 1 Pantalla de revisión de Imagen reproducida imágenes Para ver las imágenes durante la toma 2 Use EFGH para seleccionar una Al presionar el botón q se habilita la imagen. reproducc

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18

Operaciones durante la reproducción Borrado de imágenes durante de vídeos la reproducción (Borrado de Volumen: Durante la reproducción, una imagen) presione EF. Avance rápido y rebobinado: 1 Seleccione con GH. Cada vez que Presione el botón D cuando se presiona un botón, la velocidad de aparezca en pantalla la imagen de reproducción recorre el ciclo 2x, 20x, y 1x reproducción que desee borrar. (velocidad estándar) en la dirección del botón presionado. BORRAR BORRAR IN Pausa: Presione

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19

Uso de los modos de toma Esta sección describe los modos de toma Para tomar fotos bajo el agua disponibles. Dependiendo de las condiciones Seleccione de toma, algunos ajustes pueden cambiarse. [ T INSTANTÁNEA SUBMARINA], Para más información sobre las funciones [k SUBACUÁTICO AMPLIO.1], que pueden ajustarse, consulte los “Menús de *1 [l SUBACUÁTICO AMPLIO.2] , funciones de toma” en la página 29. [H SUBACUÁTICO MACRO]. Cuando el disco de modo está ajustado en s durante la toma subacuátic

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 20

Mejora de textura y tono de Toma con ajustes automáticos A piel (modo b) (modo ) La cámara encuentra la cara de una persona y La cámara selecciona automáticamente el le da a la piel un aspecto translúcido, liso para modo de toma óptimo para la escena. Se trata hacer la fotografía. de un modo totalmente automático que permite tomar fotografías adecuadas para la escena pulsando simplemente el botón disparador. Las 1 Ajuste el disco de modo en la confi guraciones en el modo de función de tom


Podobne instrukcje
# Instrukcja obsługi Kategoria Pobierz
1 Olympus f2.8-3.5 Instrukcja obsługi Obiektyw aparatu 0
2 Olympus EX-25 Instrukcja obsługi Obiektyw aparatu 11
3 Olympus TELECONVERTER EC-14 Instrukcja obsługi Obiektyw aparatu 3
4 Olympus PPO-E05 Instrukcja obsługi Obiektyw aparatu 2
5 Olympus Zuiko Digital ED150mm f2.0 Instrukcja obsługi Obiektyw aparatu 2
6 Olympus FL EC-14 Instrukcja obsługi Obiektyw aparatu 1
7 Olympus VS259601 Instrukcja obsługi Obiektyw aparatu 0
8 Olympus MACRO ED50MM F2.0 Instrukcja obsługi Obiektyw aparatu 2
9 Olympus TCON 17 Instrukcja obsługi Obiektyw aparatu 19
10 Olympus TCON 300 Instrukcja obsługi Obiektyw aparatu 10
11 Olympus WCON-07C Instrukcja obsługi Obiektyw aparatu 27
12 Olympus MCON 40 Instrukcja obsługi Obiektyw aparatu 5
13 Olympus WCON 07 Instrukcja obsługi Obiektyw aparatu 3
14 Olympus VH301501 Instrukcja obsługi Obiektyw aparatu 0
15 Olympus ED35-100mm f2.0 Instrukcja obsługi Obiektyw aparatu 3
16 iSimple BLUSTREAM ISBT21 Instrukcja obsługi Obiektyw aparatu 3
17 Sony E 16mm F28 Instrukcja obsługi Obiektyw aparatu 3
18 Sony Cyber-shot DSC-S750 Instrukcja obsługi Obiektyw aparatu 21
19 Sony Cyber-shot DSC-P71 Instrukcja obsługi Obiektyw aparatu 28
20 Sony DT 16-50mm f/2.8 Standard Zoom Lens SAL1650 Instrukcja obsługi Obiektyw aparatu 44