Instrukcja obsługi Samson GT60C

Instrukcja obsługi dla urządzenia Samson GT60C

Urządzenie: Samson GT60C
Kategoria: Wzmacniacz stereo
Producent: Samson
Rozmiar: 5.11 MB
Data dodania: 11/2/2014
Liczba stron: 52
Drukuj instrukcję

Pobierz

Jak korzystać?

Naszym celem jest zapewnienie Ci jak najszybszego dostępu do treści zawartych w instrukcji obsługi urządzenia Samson GT60C. Korzystając z podglądu online możesz szybko przejrzeć spis treści i przejść do strony, na której znajdziesz rozwiązanie swojego problemu z Samson GT60C.

Dla Twojej wygody

Jeżeli przeglądanie instrukcji Samson GT60C bezpośrednio na tej stornie nie jest dla Ciebie wygodne, możesz skorzystać z dwóch możliwych rozwiązań:

  • Przeglądanie pełnoekranowe - Aby wygodnie przeglądać instrukcję (bez pobierania jej na komputer) możesz wykorzystać tryp przeglądania pełnoekranowego. Aby uruchomić przeglądanie instrukcji Samson GT60C na pełnym ekranie, użyj przycisku Pełny ekran.
  • Pobranie na komputer - Możesz również pobrać instrukcję Samson GT60C na swój komputer i zachować ją w swoich zbiorach. Jeżeli nie chcesz jednak marnować miejsca na swoim urządzeniu, zawsze możesz pobrać ją w przyszłości z ManualsBase.
Samson GT60C Instrukcja obsługi - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 52 »
Advertisement
Wersja drukowana

Wiele osób woli czytać dokumenty nie na ekranie, lecz w wersji drukowanej. Opcja wydruku instrukcji również została przewidziana i możesz z niej skorzystać klikając w link znajdujący się powyżej - Drukuj instrukcję. Nie musisz drukować całej instrukcji Samson GT60C a jedynie wybrane strony. Szanuj papier.

Streszczenia

Poniżej znajdziesz zajawki treści znajdujących się na kolejnych stronach instrukcji do Samson GT60C. Jeżeli chcesz szybko przejrzeć zawartość stron znajdujących się na kolejnych strinach instrukcji, możesz z nich skorzystać.

Streszczenia treści
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1

�� ���
��� � ��� �
� � � � � � � � � �
� � � � � � � � � � � � � � � � � � � �
� � � � � � � � � � � � � � � � � � � �
� � � � �� �� �� �� � � � � �� �� �� �� �� �� � �
������������ ��
� � � � �� �� �� �� � � � � �� �� �� �� �� �� � �
� �� � �� �� � ��� �� � ��� � �� � �� �� � ��� �� � ��� �� � ��� � ��
GT60/408 PIGGYBACK
GT60C COMBO
GT60 HEAD

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2

WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this unit to rain or moisture. To reduce the hazard of electrical shock, do not remove cover or back. No user serviceable parts inside. Please refer all servicing to qualified personnel.The lightning flash with an arrowhead symbol within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsu- lated "dangerous voltage" within the products enclosure that may be of suf- ficient magnitude to constitute

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3

ATTENTION: Pour éviter tout risque d’électrocution ou d’incendie, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité. Pour éviter tout risque d’électrocution, ne pas ôter le couvercle ou le dos du boîtier. Cet appareil ne contient aucune pièce remplaçable par l'utilisateur. Confiez toutes les réparations à un personnel qualifié. Le signe avec un éclair dans un triangle prévient l’utilisateur de la présence d’une tension dangereuse et non isolée dans l’appareil. Cette tension constitue un

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4

PRECAUCION: Para reducir el riesgo de incendios o descargas, no permita que este aparato quede expuesto a la lluvia o la humedad. Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, nunca quite la tapa ni el chasis. Dentro del aparato no hay piezas susceptibles de ser reparadas por el usuario. Dirija cualquier reparación al servicio técnico oficial. El símbolo del relámpago dentro del triángulo equilátero pretende advertir al usuario de la presencia de “voltajes peligrosos” no aislados dentro de l

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5

Table of Contents ENGLISH Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Hartke GT60 Guitar Amplifier Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Guided Tour - Front Panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Guided Tour - Rear Panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6

Introduction We know you don’t like reading owners manuals, but you’ve just purchased one of the finest guitar amplifiers around, and we want to tell you about it! So, before you plug in and start strumming and shredding, we’d like to suggest you take just a few moments to scan these pages. We’ll make it as painless as possible, we promise—and, who knows, you might just pick up a tip or two. The Hartke GT60 Series amplifiers have been designed for modern guitar players looking for a new

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7

ENGLISH Hartke GT60 Guitar Amplifier Features The Hartke GT60 Series amplifiers have been designed for modern guitar players looking for a new sound that respects the tone of a classic amp. Here are some of their main features: • The GT60 amplifier offers a roaring 60-Watts of power with a 2-channel front-end control section built around a tube pre-amp. • The Piggyback is comprised of the GT60 head and matched up with the GH408 mini angled half-stack cabinet with four custom designed eight

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8

Guided Tour - Front Panel �� ��� ��� � ��� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �� �� �� �� � � � � �� �� �� �� �� �� � � ������������ �� � � � � �� �� �� �� � � � � �� �� �� �� �� �� � � � �� � �� ��� ��� ��� ��� � �� � �� ��� ��� ��� ��� ��� ��� � �� � � � � � � � � � �� �� �� �� �� �� �� �� 1 INPUT - Connect your guitar to this standard 1/4” unbalanced jack. This GT Series Input was designed to handle the signals fro

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9

ENGLISH Guided Tour - Front Panel 11 BASS - This control provides approximately 15 db of cut or boost at 100 Hz, with a peak (bell) curve. When the knob is at the 12 o’clock ("5") position, there is no boost or attenu- ation (that is, flat response). As it is turned clockwise from the "5" position, the frequency area is boosted; as it is turned counterclockwise from the "5" position, the frequency area is attenuated. 12 MID - This control provides approximately 15 db of cut or boost at

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10

Guided Tour - Rear Panel A B C D E F A. AC POWER INLET - Use the supplied grounded AC power cord to connect your GT Series amplifier to mains power. This cord comes supplied with the appropriate plug for your geographic area. CAUTION: Do not use an adapter to defeat the third grounding pin on this plug or severe electric shock may result! B. VENT - The Vent provides vital cooling to your Model GT60. Make sure that it is kept free of all obstructions and that cool, fresh air is access

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11

ENGLISH Setting Up and Using Your Hartke GT60 Guitar Amplifier 1. Remove all packing materials (save them in case of need for future service) and decide where the amplifier is to be physically placed. To avoid potential overheating problems, make sure that the rear panel is unobstructed and that there is good ventilation around the entire unit. 2. Before you plug-in the power cable, be sure the POWER switch is in the off (down) position. Connect the supplied power cable to the AC INLET l

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12

Setting Up and Using Your Hartke GT60 Guitar Amplifier 8. Adjust the CHANNEL 1 BASS and Treble equalizer controls to taste. (When you get a great setting that complement your instru- ment and playing style, it’s a good idea to write it down for future use.) 9. Now, press the CHANNEL SWITCH (or the footswitch) to select CHANNEL 2. 10. Set the CHANNEL 2 GAIN to “10” position (fully clockwise) and then, while playing, slowly turn the GT Series CHANNEL 2 VOLUME control up until the desired le

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13

ENGLISH Using the Footswitch Jack and Effects Loop 14. If you’re using a professional external signal processor that has Line-level inputs and outputs, turn your GT Series amp off momentarily and then connect a standard audio cable between the rear panel EFFECTS SEND jack and your effects processor input and another standard audio cable between the EFFECTS RETURN jack and your effects processor output. (If required, multiple effects processors can be daisy-chained together, output to in

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14

Introduction Nous savons que vous n’aimez pas lire les modes d’emploi, mais vous venez d’acheter l’un des amplificateurs guitare les plus sophistiqués du marché, et nous tenons à vous le faire découvrir. Ainsi, avant de le connecter et de commencer à l’utiliser, nous vous suggérons de prendre quelques minutes pour parcourir ces pages. Nous essaierons de rendre cette lecture aussi agréable que possible et, qui sait, peut-être apprendrez-vous quelques astu- ces qui pourront vous être utiles.

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15

FRANÇAIS Hartke GT60 - Caractéristiques Les amplificateurs Hartke GT60 ont été conçus pour les guitaristes modernes à la recherche d’un son moderne aussi convaincant que celui des amplificateurs classiques. Voici quelques-unes de leurs caractéristiques générales : • Les amplificateurs GT60 offrent une puissance impressionnante de 60 Watts et sont équipés de deux canaux, d’une section de réglage en face avant et d’un préamplificateur à lampes. • Le Stack est composé d’une tête GT60 et d’une

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16

Présentation de la face avant �� ��� ��� � ��� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �� �� �� �� � � � � �� �� �� �� �� �� � � ������������ �� � � � � �� �� �� �� � � � � �� �� �� �� �� �� � � � �� � �� ��� ��� ��� ��� � �� � �� ��� ��� ��� ��� ��� ��� � �� � � � � � � � � � �� �� �� �� �� �� �� �� 1 E NTRÉE - Reliez votre guitare à ce Jack 6,35 mm asymétrique standard. L’entrée des ampli- ficateurs GT est conçue pour accep

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17

FRANÇAIS Présentation de la face arrière 11 BASS - Ce réglage permet jusqu’à 15 dB d’atténuation/accentuation à 100 Hz, avec une courbe en cloche. Lorsque le bouton est placé sur la position centrale ("5"), aucune modi- fication n’est apportée. Tournez-le à droite du repère "5" pour accentuer les fréquences ; tournez-le à gauche du repère "5" pour les atténuer. 12 MID - Ce réglage permet jusqu’à 15 dB d’atténuation/accentuation à 2,5 kHz, avec une courbe en cloche. Lorsque le bouton est p

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18

Présentation de la face arrière A B C D E F A. EMBASE SECTEUR - Utilisez cette embase pour connecter le cordon secteur fourni, et reliez l’autre extrémité à une prise secteur. La fiche du cordon correspond au type de prise de votre zone géographique. MISE EN GARDE : Pour éviter les risques d’électrocution, n’utili- sez pas d'adaptateur qui ne transmettent pas la terre ! B. VENTILATION - Les orifices de ventilation assurent le refroidissement du GT60. Veillez à ce qu’ils ne soient jamais

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19

FRANÇAIS Configuration et utilisation de l’amplificateur guitare Hartke GT60 1. Sortez l’appareil de son emballage (conservez-le pour tout retour en atelier) et choisissez son emplacement. Pour éviter tout problème de surchauffe, assurez-vous que la face arrière ne soit pas obstruée et que la totalité de l’amplificateur soit suffisamment ventilée. 2. Veillez à ce que l’interrupteur POWER soit placé sur Off avant de connecter le cordon secteur. Connectez le cordon secteur à l’embase secteur

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 20

Configuration et utilisation de l’amplificateur guitare Hartke GT60 8. Réglez les boutons d’égalisation BASS et TREBLE du canal 1 à votre convenance. Lorsque vous trouvez des réglages donnant de bons résultats avec le son de votre instrument et votre style de jeu, notez-les afin de les utiliser ultérieurement. 9. Appuyez ensuite sur la touche CHANNEL SWITCH (ou la pédale) pour sélectionner le canal 2. 10. Réglez le bouton de GAIN du canal 2 sur le repère “10” (complè- tement à droite) et, t


Podobne instrukcje
# Instrukcja obsługi Kategoria Pobierz
1 Samson A100 Instrukcja obsługi Wzmacniacz stereo 17
2 Samson A25 Instrukcja obsługi Wzmacniacz stereo 12
3 Samson 170 Instrukcja obsługi Wzmacniacz stereo 17
4 Samson A70 Instrukcja obsługi Wzmacniacz stereo 1
5 Samson 1200 Instrukcja obsługi Wzmacniacz stereo 7
6 Samson B90 Instrukcja obsługi Wzmacniacz stereo 0
7 Samson A35 Instrukcja obsługi Wzmacniacz stereo 10
8 Samson 2.5xl Instrukcja obsługi Wzmacniacz stereo 0
9 Samson BASS PRE-AMP Instrukcja obsługi Wzmacniacz stereo 8
10 Samson C.valve C Class Instrukcja obsługi Wzmacniacz stereo 39
11 Samson Cque 8 Instrukcja obsługi Wzmacniacz stereo 4
12 Samson Acoustic Instrukcja obsługi Wzmacniacz stereo 3
13 Samson 4060/4120 Instrukcja obsługi Wzmacniacz stereo 5
14 Samson F800 Instrukcja obsługi Wzmacniacz stereo 2
15 Samson G15 Instrukcja obsługi Wzmacniacz stereo 2
16 Sony SA-VE312 Instrukcja obsługi Wzmacniacz stereo 9
17 Sony MONAURAL Instrukcja obsługi Wzmacniacz stereo 1
18 Sony 4-151-113-11 (1) Instrukcja obsługi Wzmacniacz stereo 0
19 Sony 645-139 Instrukcja obsługi Wzmacniacz stereo 3
20 Sony XM-1252GTR Instrukcja obsługi Wzmacniacz stereo 35