Instrukcja obsługi Peavey Max 450

Instrukcja obsługi dla urządzenia Peavey Max 450

Urządzenie: Peavey Max 450
Kategoria: Wzmacniacz stereo
Producent: Peavey
Rozmiar: 2.57 MB
Data dodania: 2/25/2013
Liczba stron: 28
Drukuj instrukcję

Pobierz

Jak korzystać?

Naszym celem jest zapewnienie Ci jak najszybszego dostępu do treści zawartych w instrukcji obsługi urządzenia Peavey Max 450. Korzystając z podglądu online możesz szybko przejrzeć spis treści i przejść do strony, na której znajdziesz rozwiązanie swojego problemu z Peavey Max 450.

Dla Twojej wygody

Jeżeli przeglądanie instrukcji Peavey Max 450 bezpośrednio na tej stornie nie jest dla Ciebie wygodne, możesz skorzystać z dwóch możliwych rozwiązań:

  • Przeglądanie pełnoekranowe - Aby wygodnie przeglądać instrukcję (bez pobierania jej na komputer) możesz wykorzystać tryp przeglądania pełnoekranowego. Aby uruchomić przeglądanie instrukcji Peavey Max 450 na pełnym ekranie, użyj przycisku Pełny ekran.
  • Pobranie na komputer - Możesz również pobrać instrukcję Peavey Max 450 na swój komputer i zachować ją w swoich zbiorach. Jeżeli nie chcesz jednak marnować miejsca na swoim urządzeniu, zawsze możesz pobrać ją w przyszłości z ManualsBase.
Peavey Max 450 Instrukcja obsługi - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 28 »
Advertisement
Wersja drukowana

Wiele osób woli czytać dokumenty nie na ekranie, lecz w wersji drukowanej. Opcja wydruku instrukcji również została przewidziana i możesz z niej skorzystać klikając w link znajdujący się powyżej - Drukuj instrukcję. Nie musisz drukować całej instrukcji Peavey Max 450 a jedynie wybrane strony. Szanuj papier.

Streszczenia

Poniżej znajdziesz zajawki treści znajdujących się na kolejnych stronach instrukcji do Peavey Max 450. Jeżeli chcesz szybko przejrzeć zawartość stron znajdujących się na kolejnych strinach instrukcji, możesz z nich skorzystać.

Streszczenia treści
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1

®
MAX 450 Operation Manual
For more information on other great Peavey products, go to your local Peavey dealer or online at www.peavey.com.

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2

Intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. Intended to alert the user of the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the product. CAUTION: Risk of electrical shock — DO NOT OPEN! CAUTION: To reduce the risk of electric shock, do not remove cover. No user serviceable parts inside.

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3

I IM MP PO OR RT TA AN NT T S SA AF FE ET TY Y I IN NS ST TR RU UC CT TI IO ON NS S W WA AR RN NI IN NG G: : When using electrical products, basic cautions should always be followed, including the following: 1. Read these instructions. 2. Keep these instructions. 3. Heed all warnings. 4. Follow all instructions. 5. Do not use this apparatus near water. 6. Clean only with a dry cloth. 7. Do not block any of the ventilation openings. Install in accordance with manufacturer’s instructions. 8.

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4

ENGLISH ™ ™ M MA AX X 4 45 50 0 P PR RO OF FE ES SS SI IO ON NA AL L B BA AS SS S A AM MP PL LI IF FI IE ER R ® Congratulations on your purchase of the Peavey MAX 450. The MAX 450 includes an easy-to-use, three- band active EQ with shiftable mid-range control and a contour control (for that smiley-face EQ curve). These tone controls are so versatile you should be able to quickly dial up your own sound. Also provided are a buffered tuner send jack, an electronically balanced XLR line out with

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5

R Re ea ar r P Pa an ne el l 4 2 1 3 A AC C P PO OW WE ER R F FE EA AT TU UR RE ES S: : 1 1. . R RE EM MO OV VA AB BL LE E A AC C P PO OW WE ER R C CO OR RD D This receptacle is for the IEC line cord (included), which provides AC power to the unit. Connect the line cord to this connector and to a properly grounded AC supply. Damage to the equipment may occur if an improper line voltage is used. (See voltage marking on unit.) Never remove or cut the ground pin of the line cord plug. This u

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6

F Fr ro on nt t P Pa an ne el l 6 7 8 10 11 12 13 14 15 16 5 24 9 18 17 19 20 23 21 22 25 26 5 5. . P PO OW WE ER R/ /S ST TA AT TU US S L LE ED D Located on front panel this LED illuminates green when the Power Switch is in the “ON” position and AC power is supplied. During normal operation the LED also acts as a DDT indicator. The LED illuminates red when the DDT speaker protection is active. When DDT is defeated, the LED will illuminate red when clipping occurs. 6 6. . I IN NP PU UT T

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7

1 16 6. . V VO OL LU UM ME E C CO ON NT TR RO OL L Controls the overall volume level of the amplifier. The final level adjustment should be made after the desired sound has been achieved. 1 17 7. . L LI IN NE E O OU UT T— —X XL LR R J JA AC CK K Provides low impedance, electronically balanced signal for patching into a sound reinforcement or recording console. 1 18 8. . L LI IN NE E O OU UT T L LE EV VE EL L C CO ON NT TR RO OL L Controls the output level of the balanced line out. 1 19

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8

® ® M MA AX X 4 45 50 0 S SP PE EC CI IF FI IC CA AT TI IO ON NS S S SY YS ST TE EM M S SP PE EC CI IF FI IC CA AT TI IO ON NS S: : P PR RE EA AM MP PL LI IF FI IE ER R S SE EC CT TI IO ON N: : Mains Fuse = 8 amps S SE ET TT TI IN NG GS S F FO OR R M ME EA AS SU UR RE EM ME EN NT TS S U UN NL LE ES SS S O OT TH HE ER RW WI IS SE E N NO OT TE ED D: : Mains Voltage = 120 VAC 60 Hz Pad = out (Passive) Power Consumption = 350 watts Bright = out (Normal) Hum and noise: Typically greater than

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9

9 Shelving EQ Midrange Bright High Shelf Midrange Infrasonic (Treble) Shift Effects Buffer Filter +/- 15 dB 200HZ - 2KHZ Input Send -10 db Pad Contour Gain Midrange 1 2 Low Shelf Cut/Boost (Bass) -10 db Pad +/- 15 dB +/- 15 dB In/Out Pre- Tuner Send Gain Instrument Level Effects Loop Buffer -10 dB, 0, 315 VRMS Pre/Post EQ Select Pre EQ Balanced Line Level Line Out Post EQ Out + CW 2 3 - Line Level Buffer Effects 1 VRMS, 0dB Return 1 Line Drivers PreAmp Out Buffer Volume Full Range Pwr Amp In C

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10

® ® M MA AX X 4 45 50 0 R Re ec co om mm me en nd d S Se et tt ti in ng gs s Rock Set to appropriate level for Out Set to necessary Setting instrument used NOTE: “DDT should be utilized for maximum speaker protection” Slap Set to appropriate level for In Set to necessary Setting instrument used NOTE: “DDT should be utilized for maximum speaker protection” Blues/ Country Set to appropriate level for Out Set to necessary Setting instrument used NOTE: “DDT should be utilized for maximum speaker

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11

ESPAÑOL ® ® M MA AX X 4 45 50 0 A Am mp pl li if fi ic ca ad do or r p pr ro of fe es si io on na al l p pa ar ra a b ba aj jo o ® Felicitaciones por tu compra del MAX 450 de Peavey. El MAX 450 incluye un ecualizador activo de tres bandas con control de cambio de medios y control de silueta que es fácil de usar (para lograr esa curva de ecualización de cara feliz). Estos controles de tono son tan versátiles que podrás obtener tu sonido muy rápidamente. También se incluyen entradas de afinado

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12

P Pa an ne el l T Tr ra as se er ro o 2 4 1 3 C CA AR RA AC CT TE ER RÍ ÍS ST TI IC CA AS S D DE E P PO OD DE ER R C CA A: : 1 1. . C CA AB BL LE E D DE E P PO OD DE ER R C CA A I IN NT TE ER RC CA AM MB BI IA AB BL LE E Esta entrada es para el cable de línea IEC (incluido), mismo que provee poder CA a la unidad. Conecta el cable de línea a este conector y a un suministro de CA propiamente aterrizado. El equipo puede dañarse si se usa voltaje de línea inapropiado. (Ver marcación de volt

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13

P Pa an ne el l F Fr ro on nt ta al l 6 7 8 10 11 12 13 14 15 16 5 24 9 18 17 19 20 23 21 22 25 26 5 5. . L LE ED D D DE E E ES ST TA AD DO O D DE E P PO OD DE ER R Localizado en el panel frontal este LED se ilumina de verde cuando el interruptor de poder esté en la posición ON y se esté suministrando poder CA. Durante la operación normal el LED también actúa como indicador de DDT. El LED se iluminará de rojo cuando esté activada la protección de bocinas DDT. Cundo se cancele la DDT, el LE

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14

1 15 5. . C CO ON NT TR RO OL L D DE E A AG GU UD DO OS S Un control de tono activo (tipo shelving, ±15 dB) que varía el aumento o corte de las frecuencias agudas. 1 16 6. . C CO ON NT TR RO OL L D DE E V VO OL LU UM ME EN N Controla el volumen general del amplificador. El nivel final de ajuste debe ser hecho después de que se ha logrado el sonido deseado. 1 17 7. . C CO ON NE EC CT TO OR R X XL LR RS SA AL LI ID DA A D DE E L LÍ ÍN NE EA A Provee un señal balanceada y de baja imped

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15

™ ™ M Ma ax x 4 45 50 0 E ES SP PE EC CI IF FI IC CA AC CI IO ON NE ES S E ES SP PE EC CI IF FI IC CA AC CI IO ON NE ES S D DE EL L S SI IS ST TE EM MA A S SE EC CC CI IÓ ÓN N D DE E P PR RE EA AM MP PL LI IF FI IC CA AD DO OR R: : Fusible principal = 8 amps VALORES PARA MEDIDAS AL MENOS QUE SE INDIQUE LO Voltaje = 120 VAC 60 Hz CONTRARIO: Consumo de poder = 350 wats Pad = salida (pasivo) Hum y ruido: Típicamente mayor que -89 dB Brillante = salida (Normal) sin peso con controles ajustados

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16

FRANCAIS ® ® M MA AX X 4 45 50 0 A AM MP PL LI IF FI IC CA AT TE EU UR R B BA AS SS SE E ® Nous vous félicitons pour l’achat de cet amplificateur Peavey MAX 450. Le MAX 450 possède un EQ actif 3-bandes avec réglage semi-paramétrique des mediums et un contrôle de contour (pour obtenir aisément la populaire equalisation en V). Ces contrôles de tonalité assurent au MAX 450 une versatilité optimum qui vous permettra de trouver rapidement votre son. Vous disposez en plus d’une sortie accordeur et d’

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17

F Fa ac ce e A Ar rr ri ie er re e 2 4 1 3 C CA AR RA AC CT TE ER RI IS ST TI IQ QU UE ES S D D’ ’A AL LI IM ME EN NT TA AT TI IO ON N: : 1 1. . C CO ON NN NE EC CT TE EU UR R I IE EC C Pour votre securite, un cordon d’alimentation assurant une bonne connexion a la terre est inclus. La connexion a la terre ne doit etre deconnectee en aucune circonstance. Les risques de choc electrique sont considerablement reduits lorsque la masse du chassis est correcte ment reliee a la terre. Reportez-vous

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18

F Fa ac ce e A Av va an nt t 6 7 8 10 11 12 13 14 15 16 5 24 9 18 17 19 20 23 21 22 25 26 5 5. . L LE ED D D DE E S ST TA AT TU UT T E ET T D D’ ’A AL LI IM ME EN NT TA AT TI IO ON N Lorsque le commutateur d’alimentation est sur la position “on”, la LED s’illumine en vert. Cette LED joue aussi le rôle d’indicateur DDT. Elle deviendra rouge si la compression DDT se met en action. Si la DDT n’est pas utlisée, la LED s’illuminera en rouge en cas d’écrêtage. 6 6. . E EN NT TR RE EE E Cette e

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19

1 12 2. . C CO ON NT TR RO OL LE E L LO OW W Contrôle de tonalité actif (±15 dB) augmentant ou atténuant les fréquences graves. 1 13 3. . C CO ON NT TR RO OL LE E M MI ID D Contrôle de tonalité actif (±15 dB) augmentant ou atténuant les fréquences moyennes. 1 14 4. . C CO ON NT TR RO OL LE E M MI ID D S SH HI IF FT T Détermine la bande de fréquences sur laquelle agît le contrôle mid. 1 15 5. . C CO ON NT TR RO OL LE E H HI IG GH H Contrôle de tonalité actif (±15 dB) augmentant o

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 20

2 27 7. . P PA AT TT TE ES S D D’ ’E EN NR RO OU UL LE EM ME EN NT T Utilisez ces pattes pour enrouler votre cordon d’alimentation lors du rangement ou du transport de votre amplificateur FireBass 700. Déconnectez le cordon d'alimentation de l’amplificateur avant de l’enrouler. 2 28 8. . S SO OR RT TI IE ES S H HP P Ces deux prises jacks constituent la sortie de l’amplificateur. Ces deux sorties sont identiques et connectées en parallèle. L’impédance minimum en sortie de l'amplificateur doit


Podobne instrukcje
# Instrukcja obsługi Kategoria Pobierz
1 Peavey 12/0280304941 Instrukcja obsługi Wzmacniacz stereo 8
2 Peavey 158, 110, 112, 115 Instrukcja obsługi Wzmacniacz stereo 54
3 Peavey 2.6 C Instrukcja obsługi Wzmacniacz stereo 18
4 Peavey 50 212 Instrukcja obsługi Wzmacniacz stereo 42
5 Peavey 2000 Instrukcja obsługi Wzmacniacz stereo 166
6 Peavey 646-049 Instrukcja obsługi Wzmacniacz stereo 2
7 Peavey 50 410 Instrukcja obsługi Wzmacniacz stereo 13
8 Peavey 1400 Instrukcja obsługi Wzmacniacz stereo 3
9 Peavey 300 Series Instrukcja obsługi Wzmacniacz stereo 32
10 Peavey 8002 Instrukcja obsługi Wzmacniacz stereo 5
11 Peavey 650-004 Instrukcja obsługi Wzmacniacz stereo 2
12 Peavey 646-063 Instrukcja obsługi Wzmacniacz stereo 1
13 Peavey 6505TM Instrukcja obsługi Wzmacniacz stereo 4
14 Peavey 80304543 Instrukcja obsługi Wzmacniacz stereo 1
15 Peavey Artist V T Series Instrukcja obsługi Wzmacniacz stereo 4
16 Sony SA-VE312 Instrukcja obsługi Wzmacniacz stereo 9
17 Sony MONAURAL Instrukcja obsługi Wzmacniacz stereo 1
18 Sony 4-151-113-11 (1) Instrukcja obsługi Wzmacniacz stereo 0
19 Sony 645-139 Instrukcja obsługi Wzmacniacz stereo 3
20 Sony XM-1252GTR Instrukcja obsługi Wzmacniacz stereo 35