Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1
AMPLIFIER OWNER’S MANUAL
POWER
AMPLIFIERS
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2
3 AMPLIFIERS Introduction Features • Intelligent Surface Mount Technology • Patented PWM MOSFET Switching Power Supply (#5,598,325) CONGRATULATIONS... • Class A 100% Discrete Driver Circuit Topology • New, more reliable high powered transformers must meet or exceed the rated specification on your purchase of a new MTX Audio • Pure N-Channel Design before we’ll ship it. No questions. No exceptions. Thunder Amplifier! MTX has long been • Speaker and low level inputs inputs on Thunder6152 • Color
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3
5 AMPLIFIERS 1. Gain Controls – These controls are used to match the input sensitivity of the amplifier to the particular source Input Panel Layout unit that you are using. The controls are factory set to 1Vrms. Note that the Thunder6304 has a separate gain control for front and rear channels. 2. RCA Input Jacks – These RCA input jacks are for use with source units that have RCA or Line Level Outputs. An independent set of jacks are provided on the Thunder6304 for front and rear stereo inputs.
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4
7 AMPLIFIERS 1. Fuses - For convenience, all amplifiers utilize ATC type fuses. For continued protection in the event that a Output Panel Layout fuse blows, replace the fuse only with the same value. Caution: The power fuses on the amp are for protecting the amp against overdrive. To protect the vehicle’s electrical system, an additional fuse is required within 18" of the battery on the 12V+ cable. Thunder6152 - 30A Thunder6304 - 25A x 3 Thunder8302 - 30A x 2 2. Power Terminal – This is the m
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5
9 AMPLIFIERS Adjusting the Gain Typical Speaker Troubleshooting Guide Wiring Read this if you wanna be a do-it-yourselfer - or give us a call at 800-CALLMTX. Configurations 1. Turn the gain controls on the amplifier all the way down. Problem Cause Solution 2. Turn up the volume control on the source unit to Stereo Amplifier No LED indication No +12V at remote connection Supply +12V to terminal approximately 3/4 of maximum. Bridge Mode Application Impedance Requirement No +12V at Power connection
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6
11 AMPLIFIERS Caractéristiques Introduction • Technologie de montage en surface intelligente • Alimentation à découpage MOSFET PWM brevetée (brevet 5 598 325) FELICITATIONS... • Topologie de circuit moteur 100 % discret de classe A chaque amplificateur. Le technicien enreg- • Nouveaux transformateurs haute puissance plus fiables vous félicitant de votre achat d’un nou- istre la puissance de sortie ‘actuelle’, et puis • Conception N-voies pure veau amplificateur MTX Audio Thunder ! • Entrées de
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7
13 AMPLIFIERS 1. Réglages de gain – Ces réglages permettent d’associer la sensibilité d’entrée de l’amplificateur à la source partic- Agencement du panneau d’entrée ulière utilisée. Les réglages sont faits en usine sur 1Vrms. Notez que le Thunder6304 présente des réglages de gain séparés pour les voies avant et arrière. 2. Prises d’entrée RCA – Elles doivent être utilisées avec des sources présentant des sorties RCA ou à niveau de ligne. Une série de prises indépendantes est fournie sur le Thund
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8
15 AMPLIFIERS 1. Fusibles - Pour plus de commodité, tous les amplis Thunder utilisent des fusibles du type ATC. Branchements sur connecteur de sortie Pour une protection continue, remplacez tout fusible grillé par un fusible du même calibre. Attention - Les fusibles d’alimentation de l’ampli servent à protéger l’ampli en cas de surexcitation. Un fusible supplémentaire monté à 45 cm maximum de la batterie et branché sur le câble 12 V+ sera nécessaire pour protéger le système électrique de votre v
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9
17 AMPLIFIERS Réglage du volume Haut-parleur Guide de dépannage standard Problema Causa Solución Branchements No hay indicación de LED Menos de +12V en la conexión remota Suministre +12V a la terminal 1. Baissez complètement le gain sur l’ampli. Menos de +12V en la conexión a la Suministre +12V a la terminal alimentación 2. Montez le volume à environ 3/4 du maximum sur la Ampli st Ampli st r o source. Application mode de possibilit Application mode de possibilit d coute coute Conexion insuficien
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10
19 AMPLIFIERS Características Introducción • Tecnología Inteligente de Montaje Superficial CONGRATULACIONES... • Patentada fuente de poder regulada PWM MOSFET (Patente #5,598,325) • Topología del circuito amplificador Clase A 100% discreta • Transformadores de alto poder, nuevos y más confiables por su compra del nuevo Amplificador poder dinámico de 14.4 voltios. Sin embargo, • Diseño Puro de Canal-N Thunder MTX Audio! MTX viene siendo vamos mucho más allá. Probamos cada • Bocinas y Entradas d
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11
21 AMPLIFIERS 1. Control de Ganancia – Estos controles se usan para igualar la sensibilidad de entrada del amplificador con la unidad fuente Diagrama del panel de entrada que esta usando. Los controles vienen ajustados de fábrica para 1Vrms. Note que el Thunder6304 tiene un control de ganan- cia separado para los canales delanteros y traseros. 2. Conexiones de Entrada RCA – Conexiones de entrada tipo RCA para usar con unidades fuente que tienen RCA o Salidas de Línea Nivelada. El Thunder 6304
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12
23 AMPLIFIERS 1. Fusibles - Por conveniencia, todos los amplificadores utilizan fusibles tipo ATC. Para obtener pro- Diagrama de la placa de salida tección continua en caso de que se funda un fusible, reemplace el fusible solamente con otro del mismo valor. Precaución- Los fusibles en el amplificador son para protegerlo contra una sobrecar- ga. Para proteger el sistema eléctrico del vehículo se requiere colocar un fusible adicional a una distancia no mayor de 45cm de la batería en el cable de 12
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13
25 AMPLIFIERS Ampli st r o Application mode de possibilit d coute Imp dance exig e Ajuste de los controles Altavoz típico Guía para la solución de problemas de ganancia Configuraciones de 4 ohms minimum (possibilit d coute) Problema Causa Solución 2 ohms minimum (st r o) las conexiones No hay indicación de LED Menos de +12V en la conexión remota Suministre +12V a la terminal 1. Ajuste los controles de ganancia del amplificador hasta eléctricas el valor mínimo. Menos de +12V en la conexión a la S
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14
27 AMPLIFIERS Technische Informationen Introduction • Intelligente Außenmontagetechnologie • Patentiertes PWM MOSFET-Schaltnetzteil (Nr. 5,598,325) WIR GRATULIEREN! • 100% diskret aufgebaute Class A Schaltung Wir gratulieren Ihnen zum Kauf „wirkliche" Leistung und vermerkt diese Zahl • Neue, zuverlässigere Hochleistungstransformatoren • Reiner N-Kanal-Design des neuen MTX Audio Thunder- in Ihrem Garantierten Leistungszertifikat. Ein • Lautsprecher und Niedrigpegeleingänge am Thunder6152 Verstär
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15
29 AMPLIFIERS 1. Verstärkungsregelung – Diese Kontrollen werden eingesetzt, um die Eingangsempfindlichkeit des Verstärkers an das Eingangskonsolen-Layout verwendete Quellgerät anzupassen. Die Kontrollen sind von der Fabrik auf 1Vrms voreingestellt. Bitte beachten Sie, dass der Thunder 6304 eine separate Verstärkungsregelung für die vorderen und hinteren Kanäle hat. 2. RCA Eingangsbuchsen – Die RCA Eingangsbuchsen sind für den Gebrauch mit Quellgeräten, die RCA oder Leitungspegel-Ausgangsignale h
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16
31 AMPLIFIERS 1. Sicherung: Alle Verstärker verwenden ATC-Sicherungen. Durchgebrannte Sicherungen soll- Ausgangskarte - Abbildung ten zu Ihrem Schutz durch gleiche Sicherungen mit demselben Wert ersetzt werden.Vorsicht - Die Sicherungen am Verstärker dienen zum Schutz des Verstärkers gegen Überlastung. Zum Schutz des elektrischen Systems des Fahrzeugs ist eine zusätzliche Sicherung am 12V+ Kabel maximal 50 cm von der Batterie entfernt erforderlich. Thunder 6152 – 30A Thunder 6304 – 25A x 3 Thun
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17
33 AMPLIFIERS Einstellen der Typischer Lautsprecher Fehlersuche Anschlusskonfigurationen Verstärkungsregler Problema Ursache Lösung Keine LED-Anzeige Keine 12V+ an Remote-Anschluß Remotekabel anschließen 1. Drehen Sie die Verstärkungsregler auf dem Verstärker (siehe Siete 6) ganz aus. Keine 12V+ an Stromanschluß 12V Dauerplusleitungen 2. Drehen Sie den Lautstärkeregler auf dem Stereoverst rker überprüfen Eingangsgerät auf ca. æ des Maximums. Br ckenmodusanwendung Unzureichender Masseanschluß
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18
35 AMPLIFIERS Warranty NOTES All MTX Audio Thunder Amplifiers purchased in the United States from an authorized MTX dealer are guaranteed against defects in material and workmanship for a peri- od of three years from the date purchased by the end user if the product is installed by an authorized MTX dealer, and one year if installed by the consumer. This war- ranty is limited to the original retail purchaser of the product. Product found to be defective during that period will be repaired or rep
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19
The Pointe at South Mountain 4545 East Baseline Road Phoenix, AZ 85042 602-438-4545 800-CALL MTX mtx.com © 2001 MTX. All rights reserved. MTX and Thunder are trademarks of MTX. MTX000394 RevB 11/01 NDM185 Due to continual product development, all specifications are subject to change without notice.