Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1
KAC-9104D
CLASS D MONO POWER AMPLIFIER 7 page 2-5
INSTRUCTION MANUAL
AMPLIFICATEUR MONO CLASSE D 7 page 6-9
MODE D’EMPLOI
AMPLIFICADOR DE POTENCIA CLASE D MONOFÓNICO 7 página 10-13
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Take the time to read through this instruction manual. Familiarity
with installation and operation procedures will help you obtain the
best performance from your new power amplifier.
For your records
Record the serial number, found on the back of the unit, in the spaces
designated on the
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2
Safety precautions Cleaning the unit 2WARNING If the front panel gets dirty, turn off the power and wipe the panel with a dry To prevent injury or fire, take the following precautions: silicon cloth or soft cloth. • When extending the ignition, battery, or ground wires, make sure to use 2CAUTION automotive-grade wires or other wires with a 8 mm² (AWG 8) or more to prevent wire deterioration and damage to the wire coating. Do not wipe the panel with a hard cloth or a cloth dampened by volatile
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3
Installation 350 mm Accessories 312 mm Ø4.6 Part name External View Number of Items Self-tapping screws 4 (ø4 × 16 mm) Terminal cover 1 (Power terminal) Speaker level input cable 1 Hexagon wrench 1 Installation procedure Since there are large variety of settings and connections possible according to applications, read the instruction manual well to select the proper setting and connection. 1. Remove the ignition key and disconnect the negative - terminal of the battery to prevent short circ
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4
30 30 30 30 30 30 * Commercially available parts Connection 2WARNING ■ RCA cable or Speaker level input connection To prevent fire caused by a short in the wiring, • RCA cable connections connect a fusible link or breaker nearby the battery’s positive terminal. Power control wire CENTER UNIT (CD receiver, etc.) RCA cable* Left input 2CAUTION • If sound is not output normally, immediately turn power off and check connections. • Be sure to turn the power off before changing the setting of an
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5
30 30 Controls Troubleshooting Guide What might appear to be a malfunction in your unit may just be the result of slight misoperation or miswiring. Before calling service, first check the following table for possible problems. No sound. (Blown fuse.) ✔ Input (or output) cables are disconnected. ☞ Connect the input (or output) cables. ✔ Protection circuit may be activated. ☞ Check connections by referring to . ✔ Volume is too high. ☞ Replace the fuse and use lower volume.
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6
Précautions de sécurité Sélection des enceintes 2AVERTISSEMENT • La puissance d’entrée des enceintes qui vont être connectées doit être Pour éviter toute blessure et/ou incendie, veuillez prendre les supérieure à la puissance de sortie (en Watts) de l’amplificateur. L’utilisation précautions suivantes: d'enceintes dont la puissance d’entrée nominale est inférieure à la puissance • Si vous prolongez un câble de batterie ou de masse, assurez vous d'utiliser un de sortie de l’amplificateur entr
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7
Installation 350 mm Accessoires 312 mm Ø4.6 Vue Nom de la pièce Quantité extérieure Vis taraudeuses 4 (ø4 × 16 mm) Cache de bornier 1 (Borne d’alimentation) Câble d'entrée de niveau 1 d'enceinte Clé polygonale 1 Procédure d'installation Étant donné que le nombre de réglages et de raccordements est assez important, il importe de prendre pleinement connaissance du mode d'emploi. 1. Retirer la clé de contact et débrancher la borne négative - de la batterie pour éviter les court-circuits. 2.
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8
30 30 30 30 30 30 * disponible dans le commerce Raccordements 2AVERTISSEMENT ■ Câble RCA ou connexion d'entrée de niveau d'enceinte Pour éviter tout incendie dû à un court-circuit, • Raccordement d'un câble à fiche Cinch (RCA) insérez un fusible ou un coupe-circuit à proximité Câble de commande de la borne de la batterie. de l’alimentation Unité centrale (lecteur de CD, etc.) Câble RCA* Entrée de la voie gauche 2ATTENTION • En cas d'anomalie, mettez immédiatement l'appareil hors tension e
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9
30 30 Contrôles Guide de dépannage Ce qui peut apparaître comme un mauvais fonctionnement de votre appareil n’est peut-être que le résultat d’une mauvaise opération ou d’une mauvaise connexion. Avant d’appeler un centre de service, vérifiez d’abord dans le tableau suivant les problèmes possibles. Absence de sons. (Fusible grillé.) ✔ Les câbles d’entrée (ou de sortie) sont débranchés. ☞ Branchez les câbles d’entrée (ou de sortie). ✔ Le circuit de protection peut être actionné. ☞ Vérifiez les
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10
Precauciones de seguridad Selección de altavoces 2ADVERTENCIA • La potencia de entrada de los altavoces que se conecten debe ser mayor que Para evitar el riesgo de lesiones o fuego, observe las siguientes la potencia de salida (en Wats) del amplificador. Utilizar altavoces que posean precauciones: potencias de entrada menores a la salida de entrada del amplificador producirá • Cuando extienda los cables de la batería o de masa, asegúrese de utilizar cables emisiones de humo y daños. para aut
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11
Instalación 350 mm Accesorios 312 mm Ø4.6 Nombre de pieza Vista exterior Unidades Tornillo autorroscantes 4 (ø4 × 16 mm) Cubierta de terminales (Terminal del cable de 1 alimentación) Cable de entrada del nivel de 1 altavoces Llave hexagonal 1 Procedimiento de instalación Como se pueden hacer una gran variedad de ajustes y conexiones según las aplicaciones, lea atentamente el manual de instrucciones para seleccionar el ajuste y la conexión apropiados. 1. Retire la llave de encendido y descon
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12
30 30 30 30 30 30 * pieza en venta en comercios especializados Conexiones 2ADVERTENCIA ■ Conexión de entrada del cable RCA o del nivel del altavoz Para evitar incendios producidos por cortocircuitos • Conexión de cable de RCA en el cableado, conecte un fusible o cortacircuito Cable de control de entre la batería y los terminales de la batería. alimentación UNIDAD CENTRAL (reproductor de discos compactos, etc.) Cable RCA* Entrada izquierda 2PRECAUCIÓN • Si el sonido no sale normalmente, des
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13
30 30 Controles Guía sobre localización de averías Lo que podría parecer una falla de funcionamiento de su unidad podría ser simplemente el resultado de un pequeño error de operación o de un defecto de conexión. Antes de acudir al servicio, verifique primero el siguiente cuadro sobre los problemas que se podrían presentar. No hay sonido. (Fusible fundido) ✔ Los cables de entrada (o salida) están desconectados. ☞ Conecte los cables de entrada (o salida). ✔ El circuito de protección puede est
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16