Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1
u s e r ’ s m a n u a l
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2
WARNING! Connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 • Refer servicing to a qualified Jumper Clips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 technician. Single Wire Connection . . . . . . . . . . . . . . .5 • To prevent fire or shock hazard, Bi-Wire Connection . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 do not expose this module to moisture. Passive Bi-Amplification . . . . . . . . . . . . . . . .5 • Turn amplifier off should any abnormal Active Bi-Amplification . .
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3
x4 x2 Motion 20 Motion 40 3
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4
ConneCtion WARNING! Turn your amplifier Connections are done at the signal input section off before making or breaking any on the rear electronics panel of the speaker. Use signal connections! spade connectors for optimum contact and ease of installation. Hand tighten the binding posts, but Use the best speaker cables you can. The length do not overtighten—do not use a tool to tighten the and type of speaker cable used in your system will binding posts. have an audible effect. Under no circ
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5
SINGLE WIRE CONNECTION the speaker, thus direct-coupling each portion of the Please take note of the jumper clips installed crossover to the amplifier. under the binding posts. These clips attach the high-frequency and low-frequency sections of the To bi-wire you must first loosen the binding posts crossover together. Leaving these in place, connect and remove the jumper clips. Connect one set of the (+) wire from your amplifier to either red (+) wires to the upper set of binding posts whic
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6
amplification directly connected to the high- and Connect the low-frequency amplifier to the lower low-frequency sections of the crossover. There are set of binding posts of both speakers. Connect the two different methods for bi-amping with two stereo high-frequency amplifier to the upper set of binding amplifiers. The first and most common is referred posts. Next, connect the left and right preamplifier to as Horizontal Bi-amping. The second method is outputs to the appropriate left and ri
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7
Fig. 5 7
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8
mend that you aim them towards the primary Fig. 6 listening position. INSTALLING THE GRILL COVERS To install this speaker’s magnetic grill covers simply move them into place (Fig. 6). SOLID FOOTING With the use of the included spikes, your speakers will be firmly planted on the floor, bass will tighten, and imaging will become more coherent. To avoid floor damage, do not implement the spikes until you are secure in the positioning. The included spikes use a standard 1/4 - 20 thread. Spike
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9
Frequently Asked questions How do I clean my speakers? Will exposure to sunlight affect the life Use a dust free cloth (such as a micro fiber cloth) or performance of my speakers? or a soft brush to remove dust from your speakers.. We recommend against placing any loudspeaker D o . n o t . s p r a y . a n y . k i n d . o f . c l e a n i n g . a g e n t . o n . o r . i n. in direct sunlight. Ultraviolet (UV) rays from the sun close.proximity.to.the.drivers . can cause deterioration of cabinet
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10
generAl inFormAtion WARRANTY INFORMATION SERVICE Your speakers are provided with an automatic Should you use your MartinLogan product in a Limited 90 Day Warranty coverage. You have country other than the one in which it was originally the option, at no additional charge, to receive a purchased, we ask that you note the following: Limited 5 Year Warranty coverage. To obtain the Limited 5 Year Warranty coverage you need to 1 The appointed MartinLogan distributor for any complete and return t
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11
sPeCiFiCAtions* MARTINLOGAN.MOTION.20 MARTINLOGAN.MOTION.40 Frequency.Response . . . . . . . . 46–25,000 Hz ± 3 dB 40–25,000 Hz ± 3 dB Dispersion. . . . . . . . . . . . . . . . 80° x 80° 80° x 80° Sensitivity . . . . . . . . . . . . . . . . 90 dB @ 2.83 volts/ meter 92 dB @ 2.83 volts/ meter Impedance . . . . . . . . . . . . . . . 4 Ohms. Compatible with 4, 6 4 Ohms. Compatible with 4, 6 or 8 Ohm rated amplifiers. or 8 Ohm rated amplifiers. Crossover.Frequency . . . . . . . . 500 & 2,600 Hz 500
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12
dimensionAl drAwings MARTINLOGAN MOTION 20 12
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13
dimensionAl drAwings MARTINLOGAN MOTION 40 13
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14
® L a w r e n c e , K a n s a s , U S A t e l 7 8 5 . 7 4 9 . 0 1 3 3 f a x 7 8 5 . 7 4 9 . 5 3 2 0 w w w . m a r t i n l o g a n . c o m P/N: 9500080 ©2012 MartinLogan Ltd. All rights reserved. Rev. #010312
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15
g u i d e d e l ’ u t i l i s a t e u r
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16
AVERTISSEMENT! R a c c o r d e m e n t . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 • Pour les réparations, faites appel à Pinces de Démarrage . . . . . . . . . . . . . . . .18 un technicien compétent. Raccord à Un Fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 • Pour éviter les risques d’incendie Raccord à Deux Fils . . . . . . . . . . . . . . . . .19 ou de décharge électrique, n’exposez pas ce Bi-Amplification Passive . . . . . . . . . . . . . . .20 module aux vapeurs d’eau ni à l’
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17
x4 x2 Motion 20 Motion 40 17
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18
rACCordement AVERTISSEMENT! Éteignez l’équipement n’est pas de la plus haute qualité. l’amplificateur avant de faire des raccordements ou d’interrompre Les raccords sont effectués à la section du signal tout raccordement de signal! d’entrée située sur le panneau électronique arrière de l’enceinte Theos. Utilisez des cosses rectan- Utilisez les meilleurs câbles d’enceinte possible. gulaires pour un contact optimal et pour faciliter La longueur et le type de câble d’enceinte utilisés l’instal
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19
sur les bornes de raccordement des enceintes, RACCORD À DEUX FILS consultez la section « Raccord à deux fils » pour Cette méthode de raccordement remplace les obtenir les instructions relatives au raccordement. pinces de démarrage (Jumper Clips) installées sous les bornes de raccordement avec des tracés de RACCORD À UN FIL câble d’enceinte individuels à partir de votre amplif- Veuillez vérifier si des pinces de démarrage sont icateur. Cette mesure permet de doubler le signal installées sous
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 20
BI-AMPLIFICATION PASSIVE fréquence. Pour bi-amplifier horizontalement vos Pour obtenir le meilleur rendement qui soit, ces enceintes enceintes, vous devez desserrer les bornes de rac- peuvent être bi-amplifiées passivement à l’aide des élé- cordement et enlever les pinces de démarrage. ments de répartiteur passifs internes existants. Branchez l’amplificateur de basse fréquence à l’ensemble de bornes de raccordement le plus bas Cette méthode pousse le concept du raccorde- des deux enceintes.