Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1
User's guide Gebrauchsanleitung
Mode d'emploi Buku Petunjuk
Guía del usuario
FX 6021 O Guia do operador
Guida per l'utente
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3
The lightning flash with arrowhead, within an Caution: To prevent the risk of electric shock, do not The exclamation point within an equilateral triangle is equilateral triangle, is intended to alert the user to the remove cover (or back). No user-serviceable parts intended to alert the user to the presence of important presence of uninsulated “dangerous voltage” within the inside. Refer servicing to qualified service personnel. operating and maintenance (servicing) instructions in product’s enc
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4
PC AUDIO Three-Piece Powered FX6021 Audio System Connect the lime green audio input cable to your PC’s sound card output jack (typically colored lime green and usually labeled “1” Welcome to Altec Lansing. We would like to thank you for purchasing or “Main”) as described in your PC/sound card documentation. the FX6021 Powered Audio System. With the fusion of pro audio line- array and tri-amp technologies, the “In-Concert” TM FX6021 uses three PORTABLE AUDIO DEVICE (CD PLAYER, MP3 PLAYER, ETC.)
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5
Treble Headphones Press the treble button on the hardwired controller or wireless remote. To use headphones with the system, plug them into the labeled A blue EQ LED will illuminate next to the treble button. When using the jack on the side of the wired controller. When headphones are hardwired controller, turn the master volume knob clockwise to connected, both satellites and the subwoofer are muted. increase the treble and counter-clockwise to decrease the treble. When using the remote, press
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6
Symptom Possible Problem Solution No sound from Power isn’ t turned on. Verify that the subwoofer’s AC power cord is plugged into both the wall one or more outlet and subwoofer. speakers. Verify that the Power button has been pressed and that a blue EQ LED is illuminated. Volume is set too low. Turn the rotary knob to the right to raise the system master volume. Check volume level on the video gaming system or alternate audio source device, and set at mid-level. Audio cable isn’ t connected to
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7
Le symbole figurant un éclair dans un triangle Attention : Pour prévenir tout risque d’électrocution, Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle équilatéral est destiné à attirer l’attention de l’utilisateur ne retirez pas le couvercle (ou le dos) de l’appareil. Il équilatéral est destiné à prévenir l’utilisateur qu’il sur la présence d’une « tension dangereuse » non isolée ne se trouve à l’intérieur aucune pièce susceptible trouvera d’importantes instructions concernant pouvant être d’a
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8
AUDIO POUR PC Système audio FX6021 Connectez le câble d’entrée audio vert clair à la prise jack de sortie de amplifié trois pièces la carte son de votre PC (en général de couleur vert clair et portant la mention « 1 » ou « Main » (principal)), comme l’indique la Bienvenue chez Altec Lansing. Nous tenons à vous remercier d’avoir documentation de votre PC / carte son. acheté le Système audio amplifié FX6021. Grâce à la fusion des technologies line array de l’audio professionnel et de la triamplifi
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9
Si vous utilisez la télécommande sans fil, appuyez sur le bouton « + » et Veille maintenez-le enfoncé quelques instants pour augmenter les basses ou Pour mettre le FX6021 en veille, appuyez sur le bouton veille de la appuyez sur le bouton « – » et maintenez-le enfoncé quelques instants télécommande filaire ou de la télécommande sans fil. Le voyant pour diminuer les basses. lumineux bleu situé à côté du bouton de mise sous tension s’éteindra. Un voyant lumineux s’allumera et se déplacera su
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10
Symptôme PROBLÈME POSSIBLE Solution La télécommande Le connecteur DIN n’est pas inséré dans la prise jack Vérifiez que le connecteur DIN gris est fermement inséré dans la prise jack du ne fonctionne du caisson de basses. connecteur DIN sur le caisson de basses. Assurez-vous que les broches sont pas. alignées entre la fiche et la prise jack. Rappelez-vous que la flèche doit être tournée vers le haut. Aucun son ne L’appareil n’a pas été mis en marche. Vérifiez que le cordon d’alimentation CA du ca
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11
Il simbolo del fulmine con testa a freccia in un triangolo Attenzione: Per prevenire il rischio di scossa elettrica, Il simbolo del punto esclamativo inscritto in un equilatero servirebbe per avvertire l’utente della non rimuovere il pannello (o il dorso). All’interno non triangolo equilatero avvisa l’utente della presenza presenza di “tensione elevata” non isolata nel corpo del vi sono parti sulle quali può intervenire l’utente. Per la d’istruzioni operative e di manutenzione importanti prodott
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12
AUDIO SU PC Sistema audio FX6021 Collegare il cavo d’ingresso audio di colore verde lime alla spina jack di attivo a tre pezzi uscita della scheda audio del suo PC (tipicamente di colore verde lime e di solito contrassegnata con “1” o “Main”), come descritto nella Benvenuto ad Altec Lansing. Vorremmo ringraziarla per aver acquistato documentazione del suo PC / della sua scheda audio. il sistema audio attivo FX6021. Con la fusione delle tecnologie audio professionali Line Array e TriAmp, il FX60
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13
Sul regolatore a cavo si accende e si muove un LED per indicare il Stand-by cambiamento dei livelli dei bassi. Il LED si fermerà alla finecorsa di Per ammutolire FX6021, premere il pulsante “stand-by” sul regolatore a destra per il livello massimo dei bassi ed alla finecorsa di sinistra per il cavo o sul telecomando. Il LED blu installato accanto al pulsante livello minimo dei bassi. “power” si spegnerà. Per attivare di nuovo il suono, premere ancora Dopo alcuni secondi il controllo dei ba
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14
Symptom Possible Problem Solution Manca il suono L’alimentazione non è collegata. Accertarsi che il cavo d’alimentazione CA del subwoofer sia inserito sia nel da uno o più subwoofer che nella presa a muro. altoparlanti. Accertarsi che il pulsante Power sia premuto e che il LED blu per l’equalizzazione (EQ) sia acceso. L’impostazione del volume è troppo bassa. Girare la manopola rotante a destra per aumentare il volume generale del sistema. Controllare il livello del volume del sistema di giochi
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15
Der Blitz mit einer Pfeilspitze innerhalb eines Achtung: Nehmen Sie nicht den Gehäusedeckel (oder Das Ausrufezeichen innerhalb eines gleichseitigen gleichseitigen Dreiecks zeigt dem Benutzer das Gehäuserückseite) ab, es besteht Gefahr eines Dreiecks weist den Benutzer auf wichtige Bedienungs- Vorhandensein einer nicht abgeschirmten Spannung im elektrischen Schocks. Es befinden sich keine vom und Wartungshinweise in der mitgelieferten Gehäuse an, die so hoch sein kann, dass Personen einen Benutze
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16
PC AUDIO Dreiteiliges Audiosystem FX6021 mit Verstärker Verbinden Sie das hellgrüne Audiokabel mit der Audioausgangsbuchse Ihres PCs (typischerweise in hellgrüner Farbe und normalerweise mit “1” oder “main” bezeichnet), wie in der Dokumentation Ihrer Willkommen bei Altec Lansing. Wir möchten Ihnen für Ihr Vertrauen Soundkarte erläutert. bedanken, dass Sie uns durch den Kauf des Audioverstärkersystems FX6021 entgegenbringen. Als Ergebnis der Fusion von Pro Audioline- Array und Tri-Amp Technologie
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17
Eine LED leuchtet auf und bewegt sich auf dem Controller, um die Stand-By Basslautstärke anzuzeigen. Die LED befindet sich bei maximalem Bass Sie können das FX6021 System stummschalten, indem Sie den Stand-By- links, bei minimalen Bass rechts. Knopf am Controller oder auf der Fernbedienung drücken. Die blaue Nach einigen Sekunden fällt die Regelung wieder in den Zustand LED neben dem Einschaltknopf geht dann aus. Um das System zurück, bei dem die Gesamtlautstärke eingestellt wird. Um zur w
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18
Symptom Mögliches Problem Lösung Kein Ton aus Gerät ist ausgeschaltet. Überprüfen Sie, ob das Netzkabel sowohl in der Steckdose als auch im einem oder Subwoofer steckt. mehreren Lautsprechern. Stellen Sie sicher, dass der Einschaltknopf gedrückt wurde und dass die blaue EQ-LED leuchtet. Drehen Sie den Lautstärkeknopf im Uhrzeigersinn, um die Lautstärke Lautstärke ist zu gering. zu erhöhen. Überprüfen Sie die Lautstärkeeinstellung Ihrer Videokonsole oder anderen Audioquelle und stellen Sie sie a
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19
La figura de relámpago que termina en punta de flecha Precaución: Para evitar el riesgo de choque eléctrico, El signo de exclamación que se encuentra dentro de un y se encuentra dentro de un triángulo equilátero, tiene no retire la cubierta (o parte posterior). En su interior triángulo equilátero tiene por finalidad alertar al por finalidad alertar al usuario de la presencia de hay piezas que no debe manipular el usuario. Para usuario de la presencia de importantes instrucciones de “voltaje peli
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 20
AUDIO DE LA COMPUTADORA Sistema de audio FX6021 amplificado de tres piezas Conecte el cable de entrada de audio verde lima a la clavija de salida de la tarjeta de sonido de su computadora (típicamente son de color verde lima, y generalmente están rotulados como “1” o “Main” Bienvenido a Altec Lansing. Deseamos agradecerle por adquirir el (Principal), tal como se describe en la documentación que viene con Sistema de Audio Amplificado FX6021. Con la fusión de las tecnologías la tarjeta de sonido