Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1
Zoom-Nikkor
100-300mm
f/5.6
Nikon
mmmwn
a
INSTRUCTION MANUAL
GEBRAUCHSANWEISUNG
n Pi
MODE D'EMPLOI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2
-4M English — -Page 8 Deutsch - -Seite 12 Frangais - -Page 16 Espaiiol - -Pagina20
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3
14 15 16 17
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4
l.!(aUii*Sit7— KHN-24 I0.7r-f >?*-rtR*ffl«x'J SM 5.*^gffi& 14. gUU>X' 6.SM§SS>Mf l5.EEit»#'fK 7.»>J#* l6.RUtHUtt/R 8.«IJ g S 17. MMFffiiia #-f K i.nmtmwut'f K ttfrtu: ;co/;UHJ, - v a—JUU>XS-fcH^&ifW;/::#&i.J#!£: •, C-?V $ L/;. CCOU>XIJ- a >FV) > ht7)-f^TOT73y 7#7s-f l:ffll'2>: S^TIi^TLBtHlttiSKlLTBSaillJTt^ffX* t . SfcAi^it (MJ4F«a«ifIiE^jt) co7i y 7*-T*-r TtJ, MSEFffi-tr-y K7)S#co«Sli* 'J *#A, „ -cou>x'(jioi*i4ttcouyx'tijs^b'j;5X-Aj:t3teco=i>/^ nM^-i»i ' >XT"t„ Ji/SEIBlOO™6s'b300™n*_
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5
\£>Mtfrk/X-i> fc * < £ 'J * T(ftg3Q0mm)„ •??nffi§Z- D Si00mm(7)ftBi:T-6i:2m£axT[afc;?-t!-2>r t 0to®U&im~tt-?-< ? a -y zt-fris-sXmz-limktitttoL 0 it . - =1 >F3v 'J - Xfc i. y"F2-> U - Xi;l£§r*I!H<7) 7T-f>y-*?'J - >#£> 'K U > X<7) ? -1" 7" B M A/L D E Gl G2 G3 G4 HI H2 H3 H4 J K/P R T u c **^ '—-^ F3 • ® 0 © © • © © F2 • © © © © ® • a xm>/<-^-TC-200S/;!i,201 S£ffiffl IfcJI-g- * A/L B C D E Gl
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6
*|0>*-fffi»*-*f*y >^«HTR*»*itf, »3fff38flE*«fcfr*/«f. *fc. *^V#^'YOT,« tt.W.mmx-R.$nx^ZT * it SE St : I 00mm-300mm ** p Stt: I : 5.6 u > X m &: I0»l4*fe • ft : 24'20' ~8" 10' MASESii S : 100, 135, 200, 300 ttEENESfi: oo-2m, 7ft(#E) l.£?§S§IOO™>Tv?nt7J$»i: 20.71m J T X - 5 > ?*: lit* , raMSS2m~0.7lm<7>t#X-S>^*r K > (••&£*: Bert » U § St:: 5.6-32, 7 7>Y>y-Fl3«*JliRy SftgMS tt 'J * *: i»«'J M ft ^ *: •!»•»* T 7 > h : ~3>FV9 > h 79v9-
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7
r^-trtf-y- 1 - El D 62mm 7. 7" IJ > J'^i} * +• -J ~f 62mmtat;^^st7-|-Jt-5' — /\— K-TC-200* a ^Ua WC-;?-TC-20IS* HfU 3 >/<—?—TC-14 H ^U-3 >/<-?—TC-I4BS *aut5HKT-r*X|>z 'J |& \. ^±co ca n h L^^'J^fg^Lfcif-g-ciJ, *7K7';u=i-^£;ffc*i:, L37C7 -r ;u ^ —cofSffl SrfcfB* t it . u>Xc7)ffi BCB, U>X7- KMSCSHiJTo 7
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8
NOMENCLATURE 1. Lens hood HN-24 10. Aperture-direct-readout scale 2. Focusing/zooming ring 11. Depth-of-field scale 3. Distance scale 12. Focal length scale 4. Macro range line (orange) 13. Mounting ring 5. Infrared index 14. Aperture ring 6. Distance scale index 15. EE servo coupling post 7. Aperture index 16. Meter coupling shoe 8. Aperture scale 17. Aperture index post 9. Meter coupling ridge BEFORE USING THE LENS (Read the following carefully and get the most out of your new lens
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9
MACRO FOCUSING D Although normal focusing is possible from infinity (=•>) to 2m (7ft), you can focus even closer at the 100mm focal length setting (and at this setting only). To get into the macro mode, just slide the focusing/zooming ring to the 100mm focal length scale which is colored orange like the macro range line ©. At this setting, you can rotate the focusing/zooming ring beyond the distance scale 2m (7ft) and can close-focus continu ously anywhere from 2m (7ft) down to 0.71m (2.3f
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10
DEPTH-OF-FIELD INDICATORS Depth of field (i.e., the zone of acceptable image focus) can be checked by reading the color-coded depth-of-field indicators ® engraved on the lens barrel. The pairs of color ed lines on either side of the white distance scale index line correspond to f/numbers of the same color on the aperture scale ®. You can also observe the depth of field through the viewfinder by simply pressing the depth-of-field preview button on the cam era body. INFRARED PHOTOGRAPHY In
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11
LENS CARE • Although you should always keep the lens surfaces clean, rough cleaning must be avoided. Wipe with a soft, clean cotton cloth moistened with alcohol to remove grease or fingerprints from the lens surfaces. If you use ether in cleaning the lens, a smudge sometimes appears on the surface of a multi-coated lens. If this happens, wipe it again with a cotton cloth moistened with alcohol. • To protect the lens surface from dirt or damage, the use of an L37C filter is recom mended a
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12
NOMENKLATUR Blenden-Direkteinspiegelungsskala 1. Einschraubbare Sonnenblende HN-24 10. 2. Entfernungs- und 11 Scharfentiefeskala Brennweiteneinstelliing 12 Brennweitenskala 3. Entfernungsskala 13 Befestigungsring 4. Makrobereichslinie (orange) 14 Blendenring 5. Infrarot-Index 15 EE-Servokupplungsstift 6. Entfernungs-Index 16 Meterkupplungsschuh 7. Blenden-Index 17 Blendenindexstift 8. Blendenskala 9. Meterkupplungsstift BEVOR SIE DAS OBJEKTW VERWENDEN (Bitte lesen Sie die folgenden
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13
ring vor und zuriick, bis Sie den gewiinschten Bildausschnitt im Sucher haben. Wenn Sie den Einstellring nach hinten schieben und so die Brennweite verlangern, er- scheinen auf dem Objektivkorper nacheinander die Marken 100mm, 135mm, 200mm und 300mm und zeigen die momentane Brennweite an. Zwischenpositionen sind mog- lich. MAKROEEMSTELLUNG D Der Entfernungsbereich erstreckt sich normalerweise von unendlich («°) bis 2m. Wenn die Brennweite allerdings auf 100mm eingestellt ist (und nur dann)
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14
© : Ausgezeichnete Scharfstellung « : Brauchbare Scharfstellung Schnittbildindikator, Mikroprismenfeld oder Fadenkreuzbereich dunkeln ab. Ver- wenden Sie zum Scharfstellen das umgebende Mattscheibenfeld. o : Brauchbare Scharfstellung Auftreten von leichter Vignettierung (oder Moire bei Mikroprismenfeld) im Su- cherbild, nicht jedoch auf dem Film. Ein Leerfeld bedeutet unbrauchbar. TIEFENSCHARFESKALA Die Tiefenscharfe (d.h. der Bereich, der ausreichend scharf abgebildet wird, kann an den
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15
ZUBEHOR Mitgeliefert Auf Wunsch erhaltlich Aufsteckbarer Frontlinsendeckel Einschraubfilter 62mm 62mm Objektivkorper CL-40 Hinterer Objektivdeckel LF-1 Telekonverter TC-201* Einschraubbare Sonnenblende Telekonverter TC-200* HN-24 Telekonverter TC-14B Telekonverter TC-14 * Das auf den Film aufgenommene Bild weist eventuell Vignettierung Oder andere Qualitatseinbufien auf. OBJEKTIVPFLEGE • Die Linsenoberflachen sollten immer sauber gehalten werden. Vermeiden Sie jedoch scharfes Reini
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16
NOMENCLATURE 11. Echelle de profondeur de champ 1. Parasoleil vissant HN-24 12. Echelle des longueurs focales 2. Bague de mise au point/zooming 13. Bague de montage 3. Echelle des distances 14. Bague de diaphragme 4. Repere de macro (orange) 15. Borne de servocouplage EE 5. Index de mise au point en infrarouge 16. Fourchette de couplage 6. Index de l'echelle des distances photometrique 7. Index des ouvertures 17. Fourchette de l'index des ouvertures 8. Echelle des ouvertures 9.
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17
MISE AU POINT/ZOOMING BC Avec sa bague de mise au point unique, cet objectif vous permet de mettre au point et de zoomer rapidement et en une seule operation sans a-coups. Pour la mise au point, tout en regardant a travers le viseur, tournez la bague de mise au point/zooming ® jusqu'a obtenir une image nette et contrasted dans le verre de visee. Pour le zooming, regardez a travers le viseur et faites glisser la bague de mise au point d'avant en arriere jusqu'a obtenir sur le verre de visee
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18
O : Mise au point excellente • : Mise au point acceptable La zone du stigmometre du verre de visee, du microprisme ou du reticule est floue. Faire la mise au point sur la zone depolie. o : Mise au point acceptable Un leger vignettage ou phenomene de moire, dans le cas de microprismes, affecte le verre de visee, mais pas la photo. Les espaces blancs signifient l'incompatibilite. REPERAGE DE PROFONDEUR DE CHAMP La profondeur de champ (cad la zone de mise au point acceptable de l'image peu
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19
ACCESSOIRES Fourni En option Bouchon d'objectif avant a Filtres vissants 62mm emboftement 62mm Etui d'objectif rigide CL-40 Bouchon d'objectif arriere LF-1 Teleconvertisseur TC-201* Parasoleil vissant 62mm HN-24 Teleconvertisseur TC-200* Teleconvertisseur TC-14B Teleconvertisseur TC-14 * Un vignettage ou d'autres phenomenes nuisant a la qualite de l'image peuvent se produire. SOINS A APPORTER A VOTRE OBJECTIF • II est necessaire de conserver les surfaces des lentilles de l'objectif da
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 20
NOMENCLATURA 1. Cubierta con rosea HN-24 12. Escala de longitud focal 2. Anillo de enfoque/efecto zoom 13. Anillo para el montaje 3. Escala de distancias 14. Anillo de aberturas 4. Linea para macro (anaranjada) 15. Borne del acoplamiento del 5. Indice de infrarrojo servosistema EE 6. Indice de la escala de distancias 16. Zapata de acoplamiento al 7. Indice de aberturas exposi'metro 8. Escala de aberturas 17. Borne del indice de aberturas 9. Reborde para acoplamiento del exposi'metr