Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1
User Manual
Setup and
Adjustment
www.easyrig.com
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2
Made in Sweden
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3
Congratulations on your new Easyrig! Easyrig is patented and specially designed by a photographer for professional photographers. It can be used with both video and film cameras. EASYRIG is manufactured in Sweden and has been ergonomically tested with optimal results. EASYRIG gives you the advantages of both a handheld camera and tripod mounted camera; i.e. with the speed and mobility of the handheld camera you can still achieve steady pictures. EASYRIG relieves your back and shoulders. Th
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4
Using the Easyrig It is as simple to put the Easyrig on as it is with a backpack. Just don’t forget to adjust it so it feels comfortable. The weight of the camera should primarily be on your hips. It is important that the support bar is vertical – if it is lopsided, the load will be unevenly distributed on the hips and the cam- era might hit the bar. The hip belt should be tightened so that the rig doesn’t slide down or around the hips. The shoulder strap is mainly for bal- ancing the Easyri
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5
Fig. 1 Undo the buckle and unfold the support arm. Fig. 2 Let the tube slide into the back support bar and pull over the bellows. Fig. 2 Put on your Easyrig. Adjust the hip belt until you find the rig comfortable. Pull the belt tightly.
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6
Fig. 4 Attach your camera to the Easyrig. Use your middle finger to open the hook. Secure the hook by turning the knob clockwise. Fasten the safety line. Fig. 5 Leave a gap of approx. 2 cm (1 inch) between the camera and the support arm. Fig. 6 If adjustment is needed, loosen the knobs and move the hipbelt and/or the vest to find the right position.
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7
Fig. 7 By adjusting the side supports you will move the weight on your hips. Fig. 8 Adjust the chest strap if necessary, but don’t pull it too tight. Your Easyrig is now ready to be used. Different powered shock absorbers
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8
Safety precautions Always hold the camera when working with the Easyrig. There is a safety strap which you attach to the camera and hook onto the vest. Never undo the hip belt buckle when the camera is attached to the Easyrig! The weight of the camera will pull the top of the Easyrig down, and you might loose control of the camera. If you fall into water when wearing the Easyrig, it’s important to get the equipment off quickly. Just release the hip belt and shoulder strap buckles and slide
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9
Some practical advice Try to keep the camera as close to your body as possible, to avoid unnecessary strain on your back. When filming upwards, you might find it easier if you have the camera tucked under your arm. When filming at hip or knee level, you can remove the eye piece in order to see better. You could also attach an LCD screen, to get better control of the shot. When shooting at hip level during longer periods of time, rest the camera on the hip belt to increase stability. Avoid g
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10
Australia Dubai Fofic b.v. CineLine Lemac United Broadcast & Media Kruyderlaan 35 65 bld.5 Leningradskoe shosse Sydney: Showroom #1, 3431 BM Nieuwegein 124445, Moscow 1416 Punch Street Rashid Al Majid Building, Phone: +31 30 6044422 Phone/fax: +7 095 4584381 Artarmon NSW 2064 Airport Road, Dubai, U.A.E. Fax: +31 30 6047944 email: cineline@inbox.ru Phone: +61 2 9438 4488 email: joop.verlinden@fofic.nl Phone: +971 4 2827171 Fax: +61 2 9438 3399 Fax: +971 4 2827373 web: www.fofic.nl Sloven
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11
Easyrig limited Warranty Manufacturer’s products are warranted to be free from defects caused by faulty materials or workmanship for a period of two years from the date of purchase. The liability of the Manufacturer under this warranty is limited to repairing, replacing, or at its option issuing credit for any of its products which are returned by purchaser dur- ing such period provided, however, that: A. Warranty card is properly filled out and returned to Manufacturer within 30 days of pu
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12
Layout/printing: Original, Umeå 2007 (1702)