Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1
See Warranty on page 5 for important information about commercial use of this product.
Manual de Instructciones y Lista de Piezas
Operating Instructions and Parts Manual DG420700CK
Garantía Limitada Please read and save these instructions. Read carefully before attempting to assemble, install, operate or maintain
the product described. Protect yourself and others by observing all safety information. Failure to comply with
1 DURACION: A partir de la fecha de compra por el comprador original tal c
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2
Operating Instructions and Parts Manual DG420700CK If devices Mantenimiento del motor: escobillas de carbón y asegúrese de • Double insulated tools are equipped Mantenimiento General Safety are pro- El bobinado de la unidad del motor es que se deslicen con libertad en el with a polarized plug. This plug will (continuación) vided for the connection of dust el “corazón” mismo de la herramienta soporte de escobillas. Information (cont’d.) fit in a polarized outlet one way extraction and collection
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3
Manual de Instructciones y Lista de Piezas DG420700CK closing down, the blade stalls and the sure the blade screws are tight. Figura 3 Orificio de acceso del tornillo Interruptor de velocidad variable Botón de Ensamblaje General Safety de retensión de la hoja motor reaction drives the unit rapidly seguro del 8. Be cautious of pitchy, knotty, wet or back toward the operator. Para instalar la hoja de corte: gatillo Information (cont’d.) warped stock. These are most likely to create pinching condit
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4
Operating Instructions and Parts Manual DG420700CK proveedor de materiales. salirse o provocar un CONTRAGOLPE Maintenance Informaciones desde la pieza de trabajo mientras se Manejo de la sierra alternativa: Blade retainer screw Variable Speed Switch Power switch Figure 3 reinicia la sierra. access hole Lock Generales de Do not • No encienda la sierra si la hoja toca 4.Apoye bien los paneles grandes para allow alguna superficie. La hoja hará Seguridad (continuación) minimizar el riesgo de morder
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5
Manual de Instructciones y Lista de Piezas DG420700CK Informaciones Tamaño mínimo del cable (AWG) de extensión para el cargador de batería For Replacement Parts or Technical Assistance, call 1-800-424-8936 Generales de Largo del cable en pies 25 50 100 150 Seguridad (continuación) Please provide following information: Tamaño AWG del cable 18 18 18 16 Part Description - Model number Avoid número, tamaño y forma que las del Number - Serial number (if any) body enchufe del cargador. - Part descri
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6
Ver la Garantía en página 16 para información importante sobre el uso comercial de este producto. Voir la Garantie à la page 10 pour de l’information importante sur l’utilisation commercial de ce produit. Manual de Instructciones y Lista de Piezas DG420700CK Instructions d’Utilisation et Manual de Pièces DG420700CK Sírvase leer y guardar estas instrucciones. Lea con cuidado antes de tratar de armar, instalar, manejar o darle S’il vous plaît lire et conserver ces instructions. Lire attentivement
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7
Instructions d’Utilisation et Manual de Pièces DG420700CK Directives De Sécurité Taille minimum de fil (AWG) de rallonge pour le chargeur de batterie Inspection des brosses Entretien (Suite) Pour Pièces de Rechange de carbone : (Suite) Longueur de cordon en pieds25 50 100 150 Garder l’outil propre Le moteur utilise des brosses de carbone ou assistance technique, Eviter Toutes les pièces de plastique doivent être qui sont des pièces à remplacer. Taille AWG de cordon 18 18 18 16 appeler 1-800-424-
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8
Instructions d’Utilisation et Manual de Pièces DG420700CK Figure 3 Orifice d’accès de la vis Commutateur à Directives De Sécurité démarrages accidentels. Vérifier et prendre les mesures Directives De Sécurité Bouton de de retenue de lame vitesses variables verrouillage correctrices voulues pour éliminer le • Utiliser seulement des accessoires (Suite) (Suite) de gâchette grippage de la lame. recommandés par le fabricant par sûre au régime pour lequel il a été votre modèle. Les accessoires il y au