Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1
SR 300 IEM
Instruction manual
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3
Contents Contents Important safety instructions ............................................................................................................................... 2 The evolution wireless series ew 300 IEM G3 ...................................................................................................... 4 The SR 300 IEM G3 rack-mount transmitter ........................................................................................................ 4 The frequency bank system
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4
Important safety instructions Important safety instructions • Read this instruction manual. • Keep this instruction manual. Always include this instruction manual when passing the product and the mains unit on to third parties. • Heed all warnings and follow all instructions in this instruction manual. • Only clean the product and the mains unit when they are not connected to the mains. Use a cloth for cleaning. • Never open the product, otherwise you can receive an electric shock. If products a
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5
Important safety instructions Danger due to high volumes This product is also intended for professional use. Commercial use is subject to the safety-at- work regulations. Sennheiser, as the manufacturer, is therefore obliged to expressly point out possible health risks arising from use. This product is capable of producing sound pressure exceeding 85 dB(A). 85 dB(A) is the sound pressure corresponding to the maximum permissible volume which is by law (in some countries) allowed to affect your he
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6
The evolution wireless series ew 300 IEM G3 The evolution wireless series ew 300 IEM G3 This transmitter is part of the evolution wireless series generation 3 (ew G3). With this series, Sennheiser offers high-quality state-of-the-art RF transmission systems with a high level of operational reliability and ease of use. Transmitters and receivers are designed for moni- toring applications and permit wireless transmission with studio-quality sound. The SR 300 IEM G3 rack-mount transmitter With the
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7
Delivery includes Each frequency range (A–E, G) offers 26 frequency banks with up to 16 channels each: Channel 1 – frequency preset Channel 2 – frequency preset Frequency bank 1... 20 Channel 16 – frequency preset Channel 1 – freely selectable frequency Channel 2 – freely selectable frequency Frequency bank U1 ... U6 Channel 16 – freely selectable frequency Each of the channels in the frequency banks “1” to “20” has been factory-preset to a fixed transmission frequency (frequency preset). The fa
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8
Product overview Product overview Overview of the SR 300 IEM G3 transmitter A PEAK ew300IEM Stereo Transmitter B.Ch: 1 1 0 -10 MHz 516.000 -20 -30 EQ -40 Standard -18dB AF I AF II PUSH PUSH Stereo Transmitter SR 300 IEM B FREQ Range-D 780-822 MHz IDENT NO 627925 SER NO 2518100155 IC 2099A-G3SREK 0682 DESIGNED AND MADE IN GERMANY FMO ANT Loop Out BAL +22dBu BAL MAX AF IN L(I) R(II) L(I) +22dBu MAX R(II) RF OUT A Operating elements – front panel B Operat
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9
Product overview Overview of the displays After switch-on, the transmitter displays the standard display. ew300IEM B.Ch: 1 1 MHz 516.000 EQ Standard -18dB Display Meaning Audio level Modulation of the left (I) and right (II) audio “AF IN L(I)” and channel with peak hold function “AF IN R(II)” When the level displays for audio level show (AF = Audio Frequency) full deflection, the audio input level is exces- sively high. When the transmitter is overmod
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10
Putting the transmitter into operation Putting the transmitter into operation Preparing the transmitter for use When using more than one transmitter, we recommend connecting remote antennas and, if necessary, using Sennheiser antenna accessories. Fore more infor- mation, visit the ew G3 product page at www.sennheiser.com. Setting up the transmitter on a flat surface Place the transmitter on a flat, horizontal surface. Please note that the device feet can leave stains on delicate surfaces. The ra
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11
Putting the transmitter into operation Connecting the The supplied rod antenna is suitable for use in good reception conditions. rod antenna Connect the rod antenna (see diagram). Mounting the transmitter into a 19” rack Do not fit the device feet when mounting the transmitter into a 19” rack. CAUTION! Risks when rack mounting the transmitter! When installing the device in a closed or multi-rack assembly, please consider that, during operation, the ambient temperature, the mechanical
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12
Putting the transmitter into operation Connect the antenna. You have the following options: – You can connect the supplied rod antenna to the rear of the transmitter (see page 9). In this case, insert the two blanking plugs into the holes of the blanking plate (see diagram on page 9). – You can use the AM 2 antenna front mount kit (optional accessory) and mount the rod antenna to the blanking plate . – You can use a remote antenna, if necessary in conjunction with the AC 3 antenna combiner
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13
Putting the transmitter into operation Connecting external devices Connecting external devices to the input sockets Use a suitable cable to connect the output of an external device (e.g. a mixing console or an PUSH PUSH additional SR 300 IEM G3) to the input socket BAL AF IN L(I) and/or BAL AF IN R(II) (see also page 17). BAL Adjust the output level of your external device. AF IN L(I) +22dBu MAX R(II) Via the operating menu, adjust the transmitter’s input sensitivity. The input sensit
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14
Putting the transmitter into operation Connecting transmitters in a network You can connect several transmitters in a network. The transmitters are remote controlled via a PC running the “Wireless Systems Manager” (WSM) software. This software will assist in the quick and safe configuration of multi-channel systems. The “Wireless Systems Manager” (WSM) software can be downloaded from the corresponding product page on our website at www.sennheiser.com. Connect a standard network cable (at leas
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15
Using the transmitter Using the transmitter To establish a transmission link, proceed as follows: 1. Switch the transmitter on (see below). 2. Switch the receiver on (see the instruction manual of the receiver). The transmission link is established. It is vital to observe the notes on frequency selection on page 21. If you cannot establish a transmission link between transmitter and receiver: Make sure that transmitter and receiver are set to the same frequency bank and to the same channel.
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16
Using the transmitter Use this function to prepare a transmitter for use during live operation without causing interference to existing transmission links. To activate the RF signal: Briefly press the STANDBY button . “RF Mute Off” appears on the display panel. Press the jog dial. The transmission icon is displayed again. Monitoring the audio signal via headphones You can monitor the audio signal via the headphone output. CAUTION! Danger of hearing damage! Listening at high volume leve
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17
Using the transmitter Setting Transferred parameters “Balance” Current balance setting (“−15”/“+15”) “Squelch” Current squelch setting (“Off”, “5 dB” ... “25 dB”) “Mode” Current audio mode setting (“Stereo”/“Focus”) “High boost” Current treble boost setting (“flat”/“High boost”) “Auto Lock” Current lock mode setting (“active”/“inactive”) “Limiter” Current limiter setting (“−18 dB”, “−12 dB”, “−6dB”, “Off”) When carrying out the Sync function, the transmitter’s current frequency bank and channel
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18
Using the transmitter Easy Setup Sync Sync Place the infra-red interface of the Place the infra-red interface of the receiver (see the instruction manual of receiver (see the instruction manual of the receiver) in front of the infra-red the receiver) in front of the infra-red interface of the first transmitter. interface of your transmitter. The next unused frequency preset is The parameters adjusted via the “Sync transferred from the receiver to the Settings” menu item are transfe
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19
Using the transmitter Easy Setup Sync Sync – To cancel the transfer: Press the STANDBY button on the trans- mitter. “ ” appears on the display panel of the transmitter. “ ” also appears if no suit- able receiver was found. Adjusting the audio channels Via the “Mode” menu item, you can adjust the audio channels. Select “Stereo” if you want to transmit two separate audio signals on channel I and channel II (e.g. channel I = audio signal of the presenter/musician, channel II = sum of all audio
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 20
Using the transmitter Deactivating the lock mode temporarily You can activate or deactivate the automatic lock mode via the “Auto Lock” menu item. If the lock mode is activated, you have to temporarily deactivate it In order to be able to operate the transmitter: Press the jog dial. “Locked” appears on the display panel. Turn the jog dial. “Unlock?” appears on the display panel. Press the jog dial. The lock mode is temporarily deactivated: When you are in the operating menu The lock mode