Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1
HUAWEI B160
Fixed Wireless Terminal
USER GUIDE
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2
Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2009. All rights reserved. No part of this document may be reproduced or transmitted in any form or by any means without prior written consent of Huawei Technologies Co., Ltd. The product described in this manual may include copyrighted software of Huawei Technologies Co., Ltd and possible licensors. Customers shall not in any manner reproduce, distribute, modify, decompile, disassemble, decrypt, extract, reverse engineer, lease, assign, or sublicen
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3
Introduction Note: The figures of the FWT (Fixed Wireless Terminal) are only for your reference, please refer color and shape to product. Front view 1 2 3 4 5 11 10 9 8 7 6 No. Item Description 1 Left soft key Access the main Menu in standby mode. Select the option displayed on the lower left corner of the screen. Access the shortcut screen in standby mode. 2 Scroll keys Adjust the volume during a call. 3 Right soft key Access the Contacts screen in standby mode. Select
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4
No. Item Description Make or answer a call without lifting the handset. 7 Hands-free key Cancel the dialing that is in hands-free mode. End the call that is in hands-free mode. Make or answer a call. 8 Call/Redial key View dialed calls in standby mode. Press and hold it to switch between the silent and normal 9 # key profiles. Switch on or off the input mode of T9 in editing mode. Mark or unmark a record. 10 * key Press and hold it to lock the keyboard in standby mode.
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5
Icons Icon Description Icon Description Network signal strength Calling Alarm clock is on No service Message received Hands-free mode Voice message received Powered by power adapter Keypad lock Battery power level In silent profile 3G network Line 2 is selected Menu Tree Contacts Messages Call Log 1. Missed 1. Phone 1. Write SMS 2. Received 2. SIM 2. Inbox 3. Dialed 3. Groups 3. Drafts 4. Calls status 4. Speed Dial Number 4. Sent 5. Delete all 5.
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6
4. Use the selected function according to the prompts on the screen. 5. Press Right soft key to return to the previous menu. 6. Press to return to the standby mode. Installation Installing the SIM Card Caution: The SIM card and its golden contact can be easily damaged by a scratch or bend. Be careful when installing or removing the SIM card. Power off the device and remove the power supply cable. Install the SIM card according to the following figure. Make sure that the golden contac
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7
3. The battery charging icon is displayed on the screen. The battery charging icon becomes static when the battery is fully charged. Note: Remove the battery if the device is left unused for a long period. If the battery has not been used for a long time or the battery is exhausted, the screen of the device may not function when you charge the battery again. This is normal. After the battery is being charged for a while, you can power on the device for use. Installing the Headset (O
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8
Message Creating a Message 1. Select Messages > Write SMS. 2. In the message editing screen, select Options to perform operations in the option list. 3. After editing the message, press key to add a recipient’s number. 4. Press key to send the message. Note: The maximum number of English letters in a single text message is 160. If the characters you entered exceed this limit, the text is divided into two or more continuous messages when it is sent. Viewing a Message The inbox stor
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9
Symbol Input Method Your device provides an independent symbol input method. For example, to enter ":" with the symbol input method, you can just press the scroll keys to select ":" from the symbol list and then press . Inputting Different Languages In editing mode, select Options > Input language to set the language for the text. Data Service Connecting the Device to a PC The device can be connected to a PC to provide data services. You need to purchase the data service suite. For deta
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10
2. Click Settings, and then select New to create a new profile. 3. Enter the relative setting information and save the profile, click OK. 4. Click Connect to dial up. After the login completes, you can access the Internet. Note: The profile information varies with networks. For details, consult your service provider. The connection rate shown after the dial-up is the connection rate of the data port. For details, consult your service provider. Security You can change the settings rel
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11
Medical Device Follow rules and regulations set forth by hospitals and health care facilities. Do not use your device when using the device is prohibited. Pacemaker manufacturers recommend that a minimum distance of 15 cm be maintained between a device and a pacemaker to prevent potential interference with the pacemaker. If you are using a pacemaker, use the device on the opposite side of the pacemaker and do not carry the device in your front pocket. Some wireless devices may affect t
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12
Accessories Use the accessories delivered only by the manufacturer. Using accessories of other manufacturers or vendors with this device model may invalidate any approval or warranty applicable to the device, result in the non-operation of the device, and cause danger. Battery and Charger Unplug the charger from the electrical plug and the device when not in use. Do not connect two poles of the battery with conductors, such as metal materials, keys, or jewelries. Otherwise, the battery
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13
Disposal and Recycling Information This symbol on the device (and any included batteries) indicates that they should not be disposed of as normal household garbage. Do not dispose of your device or batteries as unsorted municipal waste. The device (and any batteries) should be handed over to a certified collection point for recycling or proper disposal at the end of their life. For more detailed information about the recycling of the device or batteries, contact your local city office, th