Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1
WALL
36" GAS RANGE INSTALLATION INSTRUCTIONS
INSTALLATION AND SERVICE MUST BE PERFORMED BY A QUALIFIED INSTALLER.
IMPORTANT: SAVE FOR LOCAL ELECTRICAL INSPECTOR'S USE.
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.
OBSERVE ALL GOVERNING CODES AND ORDINANCES.
Refer to your
If the information in this manual is not followed exactly, a fire
serial plate for
applicable agency
or explosion may result causing property damage, personal injury or death.
certification
FOR YOUR SAFETY:
— Do not sto
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2
36" GAS RANGE INSTALLATION INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY Never leave children alone or unattended in the area where an appliance is in use. INSTRUCTIONS As children grow, teach them the proper, safe use of all appliances. Never leave the oven door open when the Installation of this range must conform with local codes range is unattended. or, in the absence of local codes, with the National Fuel Gas Code ANSI Z223.1/NFPA No.54. Stepping, leaning or sitting on the When installing in a manufacture
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3
36" GAS RANGE INSTALLATION INSTRUCTIONS Important Notes to the Installer 2. Electrical Requirements 1. Read all instructions contained in these installation 120 volt, 60 Hertz, properly grounded dedicated circuit instructions before installing range. protected by a 15 amp circuit breaker or time delay fuse. 2. Remove all packing material from the oven Note: This range is not recommended to be installed compartments before connecting the electrical supply with a Ground Fault Interrupt (GFI). to
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4
to gas supply line to appliance 36" GAS RANGE INSTALLATION INSTRUCTIONS Suggested gas connections 3. Gas Supply Installation When shipped from the factory, this unit is designed to operate on 4"(10,16 cm) water column (1.0 kPa) Natural gas manifold pressure. A convertible pressure regulator is connected to the range manifold and MUST be connected in series with the gas supply line. The gas connector is Gas "T" located as shown on figure 1. It is accessible from front of Connector the range. o 90
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5
36" GAS RANGE INSTALLATION INSTRUCTIONS If range will be installed with a cabinet on both Do not use a flame to check for leaks sides, draw a center line on the floor between the from gas connections. Checking for leaks with a flame cabinets (see figure 5). If back of range will not be may result in a fire or explosion. flush with the wall (the location of the outlet may not All openings in the wall or floor where the range is to be allow the range to be positioned against the wall), draw insta
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6
36" GAS RANGE INSTALLATION INSTRUCTIONS 6.2 Check Operation 6. Range Installation Refer to the Use and Care Guide and the Electronic Oven Control Guide packaged with the range for operating 1. The back of the range may be installed directly instructions and for care and cleaning of your range. against the wall. 2. To reduce possible scorching of vertical walls and to Remove all packaging from the oven before testing. minimize potential fire hazards under abnormal 1. Burner Bases and Burner Caps
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7
36" GAS RANGE INSTALLATION INSTRUCTIONS 4. Adjust the "LOW" Setting of Regular Burner (see When All Hookups are Complete figure 7) on the Surface Burner Valves (Figure 8): Make sure all controls are left in the OFF position. a. Push in and turn control to LITE until burner ignites. b. Quickly turn knob to LOWEST POSITION. Before You Call for Service c. If burner goes out, reset control to OFF. Read the Before You Call for Service Checklist and d. Remove the surface burner control knob and operat
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8
Center Ligne 36" GAS RANGE INSTALLATION INSTRUCTIONS bracket if template is not available.) Important Safety Warning 4. Mark on the floor the location of the mounting holes To reduce the risk of tipping of the range, the range shown on the template (right and left position). For must be secured to the floor by the properly installed easier installation, 3/16" (4.8 mm) diameter pilot anti-tip bracket and screws packed with the range. holes 1/2" (1.3 cm) deep can be drilled into the floor. These p
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9
PARED INSTRUCCIONES DE INSTALACION PARA LA ESTUFA DE GAS LA INSTALACION Y EL SERVICIO DEBEN SER EFECTUADOS POR UN INSTALADOR CALIFICADO. IMPORTANTE: GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA USO DEL INSPECTOR LOCAL DE ELECTRICIDAD. LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA. OBSERVE CÓDIGOS GOBERNANTES Y ORDENANZAS. Si la información contenida en este manual no es seguida exactamente, puede ocurrir un incendio o explosión causando daños materiales, lesión personal o la muerte. Nota: Para el
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10
INSTRUCCIONES DE INSTALACION PARA LA ESTUFA DE GAS � No almacene artículos que puedan interesar a los IMPORTANTES INSTRUCCIONES niños en los gabinetes sobre la estufa. Los niños pueden quemarse seriamente tratando de trepar a la DE SEGURIDAD estufa para alcanzar estos artículos. Instalación de esta estufa debe cumplir con todos los códigos � Los gabinetes de almacenamiento sobre la estufa locales, o en ausencia de códigos locales con el Código deben evitarse, para eliminar la necesidad de Nacio
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11
INSTRUCCIONES DE INSTALACION PARA LA ESTUFA DE GAS Notas importantes para el Instalador 2. Requisitos eléctricos 1. Lea todas las instrucciones contenidas en este manual 120 voltio, 60 Hertzio, circuito dedicado apropiadamente antes de instalar la estufa. puestos a tierra protegido por un circuito de amperio o 2. Saque todo el material usado en el empaque del fusible de demora de tiempo de 15 amp. Nota: no es compartimiento del horno antes de conectar el recomendado instalarlo con un Interruptor
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12
A la linea de gas Electrodoméstico INSTRUCCIONES DE INSTALACION PARA LA ESTUFA DE GAS Conexión del regulador 3. Instalación de la alimentación de El regulador esta instalado en el electrodoméstico. gas Asegurese de no apretar demasiado la Esta unidad ha sido ajustada de fábrica para operar con conexión. El sobre apretar la conexión puede romper el una tubería para gas natural de 4" (1.0 kPa). Un regulador u generar una fuga de gas y posiblemente un regulador de presión de conversión está conec
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13
INSTRUCCIONES DE INSTALACION PARA LA ESTUFA DE GAS Apriete todas las conexiones si hace falta para Si la estufa se va a instalar con armarios laterales, marque el centro de la abertura del armario en el piso prevenir fugas de gas en la superficie de la estufa o en (ver la figura 5). Si la parte trasera de la estufa no la linea de suministro. estará a ras con la pared (la ubicación del Desconecte esta estufa y su válvula individual de tomacorriente puede que no permita que la estufa se cierre del
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14
INSTRUCCIONES DE INSTALACION PARA LA ESTUFA DE GAS 6.2 Comprobación del Funcionamiento 6. Instalación de la estufa Consulte el Manual del Usuario incluído con la estufa 1. La parte trasera de la estufa puede ser directamente para instrucciones de operación y instrucciones para el instalada a ras con la pared trasera de la estructura. cuidado y limpieza de su estufa. 2. Para reducir posibles marcas o rayas de las paredes verticales y minimizar los riesgos de choques Quite todo el embaque de la un
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15
INSTRUCCIONES DE INSTALACION PARA LA ESTUFA DE GAS b. Gire rápidamente gire la perilla a la POSICION MAS disminuir la llama. Ajuste la llama hasta que usted BAJA. puede dar vuelta rápidamente a la perilla de la c. Si el quemador se apaga, reajuste el control a OFF. posición LITE a la POSICIÓN MÁS BAJA sin extinguir la d. Retire la perilla y el anillo del quemador de superficie. llama. La llama debe ser tan pequeña como sea e. Inserte un destornillador fino-aplanado en el orifico del posible sin
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16
Línea central INSTRUCCIONES DE INSTALACION PARA LA ESTUFA DE GAS 4. Marque en el piso la localización de los agujeros de Importante Advertencia de Seguridad montaje demostrados en la plantilla (posición derecha y Para reducir el riesgo de que la estufa se vuelque, es izquierda). Para una instalación más fácil, los agujeros necesario asegurarla al piso instalando los soportes 1/2"(1.3 centímetros) de diámetro y 3/16" (4.8 milímetros) antivuelco y los tornillos suministrados con la estufa. Las de
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17
NOTES / NOTAS 17
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18
NOTES / NOTAS 18
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19
NOTES / NOTAS 19
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 20
WIRING DIAGRAM - DIAGRAMA DE LA INSTALACIÓN ALÁMBRICA 20