Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1
RV 701 SS - Dual Fuel Cooker
Manual for Installation, Use and Maintenance
GB
Customer Care Department • The Group Ltd. • Harby Road • Langar • Nottinghamshire • NG13 9HY
T : 01949 862 012 F : 01949 862 003 E : service@cda.eu W : www.cda.eu
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2
2 Important This appliance is designed and manufactured solely for the cooking of domestic (household) food and is not suitable for any non domestic application and therefore should not be used in a commercial environment. The appliance guarantee will be void if the appliance is used within a non domestic environment i.e. a semi commercial, commercial or communal environment. The CDA Group Ltd cannot be held responsible for injuries or losses caused by incorrect use or installation of this
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3
3 Features and Technical Data Gas Burners 1. Auxiliary burner (A) 1,00 kW 2. Semi-Rapid burner (SR) 1,75 kW 3. Rapid burner (R) 3,00 kW 4. Triple Ring burner (TR) 3,50 kW Note: The electric ignition is incorporated in the knobs. The appliance has a safety valve system fitted, the flow of gas will be stopped if and when the flame should accidentally go out. 4 1 2 2 3 Conventional Oven Fan Oven Fig. 1
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4
4 Control Panel Controls Description 1. Front right rapid burner control knob (3) 2. Rear right semi-rapid burner control knob (2) 3. Central triple-ring burner control knob (4) 4. Rear left semi-rapid burner control knob (2) 5. Front left auxiliary burner control knob (1) 6. Conventional oven thermostat knob (top oven) 7. Conventional oven switch knob (top oven) 8. Fan oven switch/thermostat knob (bottom main oven) 9. Electronic programmer (bottom main oven only) Pilot lamps: 10. Bottom main ov
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5
5 Clock and Timer with “Touch-Control” Keys (Bottom Main Oven only) Keys: + and – Touched simultaneously (for more than 2 seconds): • setting the clock; • setting the timer volume (by touching once, along with the “MODE” key); • to cancel automatic cooking at any time. MODE Function selection (touched for more than 2 seconds): • setting the clock (only after first connection or after Fig. 3 a power failure); • timer; • automatic cooking “dur” (duration) - how long the food will t
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6
6 “Touch-Control” Keys The “touch-control” keys shall be operated by the fingers (just by touching the key). When using touch controls it is best to use the ball of your finger rather than the tip. The keys are automatically deactivated: - 8 seconds after the last selection; the deactivation is indicated by an acoustic signal (“beep”). To reactivate just touch the “MODE” key or the “+” and “–” keys. Setting the Clock When first connected, or after a power failure, the digits and “AUTO” will
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7
7 Automatic Cooking Use automatic cooking to automatically turn the oven on, cook, and then turn the oven off. 1. Check the clock shows the correct time. 2. Select the function and temperature (function and temperature knobs). The oven will come on. 3. Decide how long the food will take to cook, allowing time for preheating if necessary. 4. Touch the “MODE” key for more than 2 seconds and then touch again. “dur” will show (duration). Using the “+” and “–” keys, set the stop time. 5. Decide t
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8
8 How to Use the Hob Burners Hob Burners Each hob burner is controlled by a separate gas valve operated by a control knob (fig. 4) which has 3 positions marked on the control panel, these are: – Symbol : Tap closed (burner off) – Symbol : High (maximum) – Symbol : Low (minimum) Push in and turn the knob anti-clockwise to the selected position. The maximum aperture position permits rapid boiling of liquids, whereas the minimum aperture position allows slower warming Fig. 4 of food or main
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9
9 Choice of Burner The burner must be choosen according to the diameter of the pans and energy required. Saucepans with handles which are excessively heavy, in relationship to the weight of the pan, are safer as they are less likely to tip. Pans which are positioned centrally on burners are more stable than those which are offset. It is far safer to position the pan handles in such a way that they cannot be accidentally knocked. Fig. 5 When deep fat frying fill the pan only one third full
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10
10 How to Use the Fan Oven (Bottom Main Oven) General Features Attention: Fan cooking is more economical and quicker than cooking in a conventional The oven door oven. becomes very hot The moving hot air surrounds the food and penetrates it more quickly than during operation. in a conventional oven. The oven is equipped with a circular element (2200 W) and a fan. Note: Upon first use, it is advisable to operate the oven at the maximum temperature (thermostat knob on position 250) for 60 min
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11
11 Switch and the Temperature Selector Rotate the knob clockwise to set the oven for one of the following functions: Off as per fig. 9 Only the oven fan is on. The fan operates without the heating element, this function can be used for defrosting. 50 to 250 The oven light is switched on. The oven temperature can be set between 50°C - 250°C. The set temperature has been reached when the temperature indicator light 250 goes off. Several different meals may be cooked simultaneously on var
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12
12 Cooking Advice Sterilization Sterilization of foods to be conserved, in full and hermetically sealed jars, is done in the following way: a - Set the selector knob to position 185 °C and preheat the oven. b - Fill the dripping pan with hot water. c - Set the jars onto the dripping pan making sure they do not touch each other and the door and set the knob to position 135 °C. When sterilization has begun, that is, when the contents of the jars start to bubble, turn off the oven and let cool
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13
13 How to Use the Convection Oven (Top Oven) General Features Attention: The convection oven is equipped with 3 electrical heating elements: The oven door – 2 elements (upper and lower) for normal oven cooking becomes very hot – 1 grill element, on the top of the oven, for grilling which must be done during operation. with the oven door closed. The input of the elements is: – Upper element, 700 W – Lower element, 1000 W – Grill element, 2000 W Note: Upon first use, it is advisable to operate
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14
14 Thermostat Knob (fig. 11) This only sets the cooking temperature and does not switch the oven on. Rotate clockwise until the required temperature is reached (from 50° C to MAX). The light between the thermostat and the function selector will illuminate when the oven is switched on and turns off when the oven reaches the correct temperature. The light will cycle on and off during cooking in line with the oven temperature. Function Selector Knob (fig. 10) Rotate the knob clockwise to set the
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15
15 Lower Heating element In this position only the lower element is switched on. Heat is distributed by natural convection. The thermostat can be set between 50 and 150°C; higher temperatures are not available. Recommended for: This mode is particularly suitable to complete cooking of dishes that require higher temperature at the bottom. Upper Heating In this position only the upper element is switched on. Heat is distributed by natural convection. The thermostat can be set between 50
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16
16 Do’s and do not’s – Do always grill with the oven door closed. – Do read the user instructions carefully before using the cooker for first time. – Do allow the oven to heat for one and a half hours, before using for the first time, in order to expel any smell from the new oven insulation, without the introduction of food. – Do clean your oven regularly. – Do remove spills as soon as they occur. – Do always use oven gloves when removing food shelves and trays from the oven. – Do not allow c
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17
17 For Your Safety – The product should only be used for its intended purpose which is for the cooking of domestic foodstuffs. – Under no circumstances should any external covers be removed for servicing or maintenance except by suitably qualified personnel. – Attention: The appliance gets very hot, mainly around the cooking areas. It is very important that children are not left alone in the kitchen when you are cooking. – Household appliances are not intended to be played with by childr
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18
18 Care and Maintenance Important: As a safety measure, before you start cleaning the cooker be sure to disconnect it from the mains supply. - Do not use cleaning products with a chlorine or acidic base. - Do not use a steam cleaner because the moisture can get into the appliance thus make it unsafe. - The use of suitable protective clothing/gloves is recommended when handling or cleaning of this appliance. WARNING When correctly installed, your product meets all safety requirements laid dow
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19
19 Stainless Steel, Aluminium, Painted Parts and Silk-screen Printed Surfaces Clean using an appropriate product. Always dry thoroughly. Stainless steel surfaces: can be cleaned with an appropriate stainless steel cleaner. IMPORTANT: these parts must be cleaned very carefully to avoid scratching and abrasion. You are advised to use a soft cloth and neutral soap. CAUTION: Do not use abrasive substances or non-neutral detergents as these will irreparably damage the surface. Glass Control Panel C
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 20
20 Burners and Grids – These parts can be removed and cleaned with appropriate products. – After cleaning, the burners and their flame spreaders must be well dried and correctly replaced. – It is very important to check that the burner flame spreader and the cap have been correctly positioned. Failure to do so can cause serious problems. – Chec k that the electrode “S” (figs. 12-14) is always clean to ensure trouble-free sparking. – Check that the sensor “T” (figs. 12-14) next to each burner