Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1
BP68-00582B-00Spa(cover) 1/11/06 11:48 AM Page 3
Manual de instrucciones
SP42L6HN
SP46L6HN
SP50L6HN
SP56L6HN
SP61L6HN
Gane premios cuando registre su producto en
www.samsung.com/global/register
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2
BP68-00582B-00Spa(002~015) 1/11/06 11:43 AM Page 2 Guía para la TV Digital • Qué es la televisión digital? La televisión digital (DTV) es una nueva forma de transmitir vídeo y audio de calidad al equipo de TV. Con la DTV, las emisoras pueden transmitir imágenes de TV de alta definición (HDTV), audio digital Dolby Surround y nuevos servicios como multiemisión (transmisión de más de un programa en el mismo canal de TV) y emisión de datos. Algunos de estos servicios pueden combinarse en una emis
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3
BP68-00582B-00Spa(002~015) 1/11/06 11:43 AM Page 3 Preguntas y respuestas 1. Es la antena que utiliza para recepción de TV lo suficientemente buena para DTV? La emisión de TV Digital por el aire (OTA) utiliza los mismos canales que la TV analógica y funciona bien con muchas antenas de TV existentes. Sin embargo, las asignaciones de canales de las emisiones de DTV son diferentes que los canales analógicos. Debe descubrir si las emisiones de DTV locales están en VHF (canales 2-13) o UHF (canal
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4
BP68-00582B-00Spa(002~015) 1/11/06 11:43 AM Page 4 Contenido Su nuevo televisor panorámico...................................................................8 Posición de visualización..........................................................................................8 Características.........................................................................................................9 Comprobación de los accesorios.....................................................................
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5
BP68-00582B-00Spa(002~015) 1/11/06 11:43 AM Page 5 Control de los canales.............................................................................42 Selección de canales favoritos ................................................................................42 Etiquetado de los canales.......................................................................................43 Analog Sintonización fina de los canales analógicos ..................................................44 Dig
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6
SAMSUNG BP68-00582B-00Spa(002~015) 1/11/06 11:43 AM Page 6
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7
BP68-00582B-00Spa(002~015) 1/11/06 11:43 AM Page 7 Su nuevo televisor panorámico
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8
BP68-00582B-00Spa(002~015) 1/11/06 11:43 AM Page 8 Su nuevo televisor panorámico Posición de visualización Para conseguir la mejor calidad de visualización, siga las directrices siguientes referentes a la distancia de visualización. Siéntese lo más lejos posible de la pantalla si va a mirarla durante un período prolongado. Pantalla de 42”: Pantalla de 42”: Al menos a 1.6 metros Al menos a 1.6 metros Pantalla de 46”: Pantalla de 46”: Al menos a 1.7 metros Al
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9
BP68-00582B-00Spa(002~015) 1/11/06 11:43 AM Page 9 Características Este televisor se ha diseñado utilizando la tecnología y la ingeniería más avanzadas. Se trata de un aparato que reúne las más altas prestaciones y las funciones más completas gracias a las cuales supera los estándares del sector. Además, posee las siguientes características especiales: • Mando a distancia fácil de usar. • Sencillo sistema de menús en pantalla accesibles desde el panel frontal o desde el mando a distancia. • T
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10
BP68-00582B-00Spa(002~015) 1/11/06 11:43 AM Page 10 Su nuevo televisor panorámico Botones del lado derecho Los botones del panel lateral derecho controlan las funciones básicas del televisor, incluido el sistema de menús en pantalla. Para utilizar las funciones más avanzadas debe usarse el mando a distancia. Pulsando este botón se puede alternar entre la visualización de programas de televisión y las señales de los componentes conectados. Pulse este botón para ver el menú en pantalla. Con est
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11
BP68-00582B-00Spa(002~015) 1/11/06 11:43 AM Page 11 Indicadores LED del panel delantero Las tres luces del panel delantero indican el estado del televisor. POWER Púlselo para encender o apagar el televisor. Sensor del mando a distancia Dirija el mando a distancia hacia este punto del televisor. Leyenda para las luces indicadoras : Luz encendida : Luz parpadeante : Luz apagada TIMER LAMP STAND BY/TEMP Indicación Televisor en modo de espera. La imagen aparecerá automáticamente en unos 15 segun
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12
BP68-00582B-00Spa(002~015) 1/11/06 11:43 AM Page 12 Su nuevo televisor panorámico Tomas del panel posterior Las tomas del panel posterior se utilizan para conectar componentes como, por ejemplo, un aparato de vídeo. Pueden conectarse componentes distintos, como aparatos de vídeo, un decodificador y un reproductor de DVD, etc., porque en el panel posterior el televisor dispone de dos juegos de tomas de entrada de vídeo y dos juegos de tomas de entrada de vídeo de componentes. Para obtener más
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13
BP68-00582B-00Spa(002~015) 1/11/06 11:43 AM Page 13 Mando a distancia El mando a distancia se puede utilizar hasta una distancia máxima de 7.5 metros y un ángulo de 30 grados desde los lados izquierdo y derecho del receptor de la señal del mando a distancia del televisor. También puede utilizar el mando a distancia para hacer funcionar el vídeo, el DVD, el decodificador de cable y el decodificador de Samsung. Consulte las páginas 32~33 para obtener detalles. 17. EXIT 1. POWER Púlselo para sa
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14
BP68-00582B-00Spa(002~015) 1/11/06 11:43 AM Page 14 Su nuevo televisor panorámico Instalación de las pilas en el mando a distancia Con un uso normal, las pilas del mando a distancia deberían durar al menos un año. Si nota que el mando a distancia no funciona normalmente, puede que sea necesario cambiar las pilas. Asegúrese de cambiar las dos pilas y de no mezclar baterías nuevas con usadas. Si no va a utilizar el mando a distancia durante mucho tiempo, quite las pilas y guárdelas en un lugar
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15
BP68-00582B-00Spa(002~015) 1/11/06 11:43 AM Page 15 Conexiones
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16
BP68-00582B-00Spa(016~025) 1/11/06 11:42 AM Page 16 Conexiones Conexión de las antenas de VHF y UHF Si no dispone de sistema de cable, tendrá que conectar una antena al televisor. Antenas de 75 ohmios con cable coaxial Si su antena tiene este aspecto: se trata de una antena de 75 ohmios con cable coaxial. Conecte el cable de la antena en el terminal ANT 2 1 IN (AIR) del panel posterior del televisor. Español - 16
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17
BP68-00582B-00Spa(016~025) 1/11/06 11:42 AM Page 17 Conexión de TV por cable Su televisor permite la conexión de distintos sistemas de cable, incluidos los que no llevan sintonizador y los que sí tienen un decodificador para algunos o todos los canales recibidos. Cable sin decodificador Conecte el cable de entrada en el terminal ANT 1 IN 1 (CABLE) del panel posterior del televisor. Cable con decodificador que decodifica todos los canales Busque el cable que está conectado al terminal 1 AN
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18
BP68-00582B-00Spa(016~025) 1/24/06 4:37 PM Page 18 Conexiones Cable con decodificador que decodifica algunos canales (pero no todos) Para realizar esta conexión, necesitará un separador de señales de dos vías, un conmutador RF (A/B) y cuatro cables coaxiales (que puede adquirir en su distribuidor Samsung o en cualquier tienda de accesorios electrónicos). Busque y desconecte el cable que está conectado al terminal 1 ANTENNA IN del separador de señales. Este terminal puede Cable de entrada e
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19
BP68-00582B-00Spa(016~025) 1/11/06 11:42 AM Page 19 Conexión de un aparato de vídeo Conexión de un vídeo a las tomas Video o S-Video/Audio Conecte los cables de Panel posterior del TV audio/vídeo entre las tomas 1 de entrada VIDEO o S-VIDEO/AUDIO del televisor y las tomas de salida VIDEO o S-VIDEO/ AUDIO del aparato de vídeo. NOTAS • Para obtener una mejor o calidad de vídeo, utilice un cable de S-Vídeo. • Debe hacer coincidir los colores de los terminales de entrada y de las tomas de
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 20
BP68-00582B-00Spa(016~025) 1/12/06 1:51 PM Page 20 Conexiones Conexión de una videocámara Los conectores del panel lateral del TV facilitan la conexión a una cámara de vídeo. Para ver cintas sin necesidad de usar vídeo puede utilizar su cámara de vídeo. Busque las tomas de salida A/V de la videocámara. 1 1 Normalmente se encuentran en la parte lateral o trasera Tomas de salida de la videocámara de la cámara. Conecte un juego de cables entre las tomas de entrada 2 de AUDIO del TV y las t