Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1
BP68-00588L-00Spa(cover) 6/1/06 2:24 PM Page 3
Manual de instrucciones
HL-S5088W
HL-S5688W
HL-S6188W
HL-S7178W
SP-71L8UH
Este dispositivo es un aparato digital de la Clase B.
Gane premios cuando registre su producto en
www.samsung.com/global/register
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2
BP68-00588L-00Spa(002~017) 6/1/06 2:25 PM Page 2 Trademark Notice In the United States, TV GUIDE and other related marks are registered marks of Gemstar-TV Guide International, Inc. and/or one of its affiliates. In Canada, TV GUIDE is a registered mark of Transcontinental Inc., and is used under license by Gemstar-TV Guide International, Inc. En los Estados Unidos, TV GUIDE y otras marcas relacionadas son marcas registradas de Gemstar-TV Guide International, Inc. y/o una de sus empresas af
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3
BP68-00588L-00Spa(002~017) 6/1/06 2:25 PM Page 3 Guía para la TV Digital • Qué es la televisión digital? La televisión digital (DTV) es una nueva forma de transmitir vídeo y audio de calidad al equipo de TV. Con la DTV, las emisoras pueden transmitir imágenes de TV de alta definición (HDTV), audio digital Dolby Surround y nuevos servicios como multiemisión (transmisión de más de un programa en el mismo canal de TV) y emisión de datos. Algunos de estos servicios pueden combinarse en una emisió
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4
BP68-00588L-00Spa(002~017) 6/1/06 2:25 PM Page 4 Televisores preparados para CableCARD y el cable digital Los televisores preparados para CableCARD y el cable digital son los productos de un nuevo estándar de cable digital. Este nuevo estándar recibe el nombre de OpenCable y representa un gran esfuerzo para estandarizar la interfaz de la red del servicio de cable digital en EE.UU. Si desea más información, consulte www.cablelabs.com. Los televisores preparados para cable digital vienen eq
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5
BP68-00588L-00Spa(002~017) 6/1/06 2:25 PM Page 5 Preguntas y respuestas 1. Es la antena que utiliza para recepción de TV lo suficientemente buena para DTV? La emisión de TV Digital por el aire (OTA) utiliza los mismos canales que la TV analógica y funciona bien con muchas antenas de TV existentes. Sin embargo, las asignaciones de canales de las emisiones de DTV son diferentes que los canales analógicos. Debe descubrir si las emisiones de DTV locales están en VHF (canales 2-13) o UHF (canales
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6
BP68-00588L-00Spa(002~017) 6/1/06 2:25 PM Page 6 Contenido Su nuevo televisor panorámico.................................................................10 Posición de visualización........................................................................................10 Características.......................................................................................................11 Accesorios .............................................................................................
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7
BP68-00588L-00Spa(002~017) 6/1/06 2:25 PM Page 7 Ajuste del modo Mi Ctrl. de Color...........................................................................66 Uso de la función de mejora Defect. de Color ..........................................................68 Ajuste de la función Modo película..........................................................................69 Visualización de imagen sobre imagen....................................................................70 Congelación d
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8
SAMSUNG BP68-00588L-00Spa(002~017) 6/1/06 2:25 PM Page 8
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9
BP68-00588L-00Spa(002~017) 6/1/06 2:25 PM Page 9 Su nuevo televisor panorámico
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10
BP68-00588L-00Spa(002~017) 6/1/06 2:25 PM Page 10 Su nuevo televisor panorámico Posición de visualización Para conseguir la mejor calidad de visualización, siga las directrices siguientes referentes a la distancia de visualización. Siéntese lo más lejos posible de la pantalla si va a mirarla durante un período prolongado. Pantalla de 50”: Pantalla de 50”: Al menos a 1.8 metros Al menos a 1.8 metros Pantalla de 56”: Pantalla de 56”: Al menos a 2 metros Al men
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11
BP68-00588L-00Spa(002~017) 6/1/06 2:25 PM Page 11 Características Este televisor se ha diseñado utilizando la tecnología y la ingeniería más avanzadas. Se trata de un aparato que reúne las más altas prestaciones y las funciones más completas gracias a las cuales supera los estándares del sector. Además, posee las siguientes características especiales: • Mando a distancia fácil de usar • Menús dinámicos en los que es fácil desplazarse • Sencillo sistema de menús en pantalla accesibles desde el
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12
BP68-00588L-00Spa(002~017) 6/1/06 3:33 PM Page 12 Su nuevo televisor panorámico Indicadores LED del panel delantero Las tres luces del panel delantero indican el estado del televisor. El color y la forma del producto pueden variar según el modelo. HL-S5088W/HL-S5688W/HL-S6188W Indicadores luminosos POWER Púlselo para encender o apagar el televisor. Sensor del mando a distancia Dirija el mando a distancia hacia este punto del televisor. HL-S7178W/SP-71L8UH POWER Púlselo para encender o apagar
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13
BP68-00588L-00Spa(002~017) 6/1/06 2:25 PM Page 13 Botones del panel frontal y lateral derecho Los botones del panel frontal y del lateral derecho controlan las funciones básicas del televisor, incluido el sistema de menús en pantalla. Para utilizar las funciones más avanzadas debe usarse el mando a distancia. El color y la forma del producto pueden variar según el modelo. HL-S5088W/HL-S5688W/HL-S6188W Œ Pulsando este botón se puede alternar entre la visualización de ¨ Utilice estos botones p
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14
BP68-00588L-00Spa(002~017) 6/1/06 2:25 PM Page 14 Su nuevo televisor panorámico Tomas del panel posterior TM Œ CableCARD ’ Toma de entrada de DVI/HDMI (Interfaz Inserte la CableCARD en la ranura. (Consulte la página 22.) multimedia de alta definición) (HDMI 1/DVI IN) Se conecta a la toma HDMI de un dispositivo que tenga salida ´ Tomas de entrada de S-VIDEO HDMI. Estas entradas se pueden utilizar también como una Conectan una señal de S-Vídeo procedente de un aparato de conexión DVI con entra
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15
BP68-00588L-00Spa(002~017) 6/1/06 2:25 PM Page 15 Mando a distancia Puede utilizar el mando a una distancia de hasta 7 metros del televisor. Al usarlo, apunte directamente al televisor. También se puede utilizar el mando a distancia para hacer funcionar el aparato de vídeo, el decodificador de cable, el reproductor de DVD y el decodificador. Consulte las páginas 38 a 44 para obtener detalles. 1. POWER 20. SOURCE Enciende y apaga el televisor. Pulsando este botón se muestran todas las fuentes
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16
BP68-00588L-00Spa(002~017) 6/1/06 2:25 PM Page 16 Su nuevo televisor panorámico Instalación de las pilas en el mando a distancia Con un uso normal, las pilas del mando a distancia deberían durar al menos un año. Si nota que el mando a distancia no funciona normalmente, puede que sea necesario cambiar las pilas. Asegúrese de cambiar las dos pilas y de no mezclar baterías nuevas con usadas. Si no va a utilizar el mando a distancia durante mucho tiempo, quite las pilas y guárdelas en un lugar f
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17
BP68-00588L-00Spa(002~017) 6/1/06 2:25 PM Page 17 Conexiones
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18
BP68-00588L-00Spa(018~031) 6/1/06 2:12 PM Page 18 Conexiones Conexión de las antenas de VHF y UHF Si no dispone de sistema de cable, tendrá que conectar una antena al televisor. Antenas de 75 ohmios con cable coaxial Si su antena tiene este aspecto: se trata de una antena de 75 ohmios con cable coaxial. Conecte el cable de la antena en el terminal ANT 2 1 IN (AIR) del panel posterior del televisor. Español - 18
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19
BP68-00588L-00Spa(018~031) 6/1/06 2:12 PM Page 19 Conexión de TV por cable Su televisor permite la conexión de distintos sistemas de cable, incluidos los que no llevan sintonizador y los que sí tienen un decodificador para algunos o todos los canales recibidos. Cable sin decodificador Conecte el cable de entrada en el terminal ANT 1 IN 1 (CABLE) del panel posterior del televisor. Cable con decodificador que decodifica todos los canales Busque el cable que está conectado al terminal 1 ANTE
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 20
BP68-00588L-00Spa(018~031) 6/1/06 2:12 PM Page 20 Conexiones Cable con decodificador que decodifica algunos canales (pero no todos) Para realizar esta conexión, necesitará un separador de señales de dos vías, un conmutador RF (A/B) y cuatro cables coaxiales (que puede adquirir en su distribuidor Samsung o en cualquier tienda de accesorios electrónicos). Busque y desconecte el cable que está conectado al terminal 1 ANTENNA IN del separador Cable de entrada de señales. Este terminal puede Sep