Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1
PAC400 24-04-2003 16:29 Pagina 1
PAC 400
PAC 400
Use and maintenance manual . . . . . . . . . .page 2
Mode d’emploi et d’entretien . . . . . . . . . .page 15
Instrucciones de uso . . . . . . . . . . . . . . .página 28
Istruzioni per l’uso . . . . . . . . . . . . . . . . . .pagina 41
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2
PAC400 24-04-2003 16:29 Pagina 2 Important Safeguards When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: - Read all instructions. -To protect against fire, electrical shock and personal injury, do not immerse cord, plug or appliance in water or other liquid. - Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children. -Do not operate with a damaged cord or plug, or after the appli- ance malfunctions, or has been d
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3
PAC400 24-04-2003 16:29 Pagina 3 Dear user, We thank you for purchasing the Pinguino air conditioner and congratulate you on your wise choice. For optimal results please read this manual carefully before installing or operating. We know that Pinguino will maintain a pleasingly comfortable environment at all times. With best wishes, De Longhi S.p.A. If you have any questions about the operation or service of your Pinguino, please call our toll-free service number 1-800-322-3848. or visit
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4
PAC400 24-04-2003 16:29 Pagina 4 Description Air delivery grille Connection hose External unit handle Control panel feet EXTERNAL UNIT INTERNAL UNIT Castor INTERNAL UNIT Carrying handle Timer Removable filter Air intake grille Fuse Power cord Power cord storage Condensation drainage tube Castors 4
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5
PAC400 24-04-2003 16:29 Pagina 5 Accessories DRAWING DESCRIPTION NO. PIECES PROVIDED Wall-attachment bracket 2 2 Support block for external unit 4 Anchor screws + screws ø 6 mm Screws M6 mm 2 Screws M4x25 mm 4 Belt with hooks 2 Eye hole screw 2 Sheathing frame 1 Castor stop 2 Drain connection for condensation 1 with seal and two 4.2 penetrating screws Castors for the external unit and 4 washers Adjustable window and door 2 bracket 4 professional wheels 4 5
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6
PAC400 24-04-2003 16:29 Pagina 6 Setting up The sheathing that connects the external to the If you have a sliding door, use the additional set internal unit may pass: provided in order to extend the accessory to the desired length; joining the two parts, adjust the a) through a slightly-open window or door; total length according to your needs then, fit the bracket with the relevant nuts, close the door and connect the hose. b) through a small hole 2.16” x 0.98” (2.5 cm x 5.5 cm) drilled in
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7
11,8" PAC400 24-04-2003 16:29 Pagina 7 Setting up USE OF RAPID COUPLINGS In addition to the methods described above, the sheathing that joins the external to the internal unit may also be drawn through a hole (about 6 cm. in diameter) drilled in a wall linked to the out- side. ø2,4" 6) Disconnect the condensation tube from the rubber holder. 7) Loosen the shield’s two self-threading screws and disconnect the electric hook-up unit. The path of the connecting sheath should be as straight as pos
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8
PAC400 24-04-2003 16:29 Pagina 8 Setting up For temporary installation it is possible to hang the INTERNAL UNIT external unit as illustrated in the drawing. In this Install the internal unit inside the room to be air- case, use the included straps by attaching them to conditioned. This is usually done near a window or the eye hooks. Before inserting the eye hooks at least close to an outside wall. remove the rubber plugs. The internal unit must be placed “on the level”, with the help of the c
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9
PAC400 24-04-2003 16:29 Pagina 9 Recommendations ELECTRICAL CONNECTIONS • In order to insure low-cost operations, protect the room from direct sunlight by drawing the Check that the power supply voltage is the same curtains and/or by partially lowering or closing as the one indicated in the rating label. the shutters or blinds Important: If you need to use an extension cord, please be sure to use a heavy duty extension cord (minimum 14 gauge). Before connecting the Pinguino to power supply, m
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10
4 4 9 9 10 PAC400 24-04-2003 16:29 Pagina 10 Control panel Timer ON/OFF pilot light ON/OFF button ON/OFF pilot light A B C “Alarm” pilot light Thermostat Timer ON/OFF Selecting fan button speed button SETTING THE TIMER PROGRAMMED MODE The programmer/timer, like all clocks, must be set 1) Release B timer button to the exact time. If for example it is 4.00 p.m., 2) Set the operating times by pushing out the turn the dial in a clockwise direction (following the notches on the dial correspond
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11
PAC400 24-04-2003 16:29 Pagina 11 How to operate the air conditioner (REFER TO THE CONTROL PANEL ON THE OPPOSITE PAGE) Plug the appliance into the outlet. Select the “programmed” or “non pro- grammed” mode (see previous page) Select the fan speed required pressing “Fan speed” key C. AIR-CONDITIONING Turn the thermostat to Max. Cold. Press key A (ON/OFF). ON/OFF signal lamp (conditioning) will come on. The appliance comes on. If not, refer to pag. 13. To switch off the appliance, press key A (
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12
PAC400 24-04-2003 16:29 Pagina 12 Cleaning and maintenance MAINTENANCE CHECKS TO MAKE AT A SEASON’S Always pull the plug from the electrical outlet BEGINNING before beginning any cleaning or maintenance Check to make certain that the power cord and the operations. electrical outlet are in perfect condition and that For safety reasons, never wash the air conditioner there is a suitable grounding system. with water. Give strict observance to all installation norms. CLEANING THE UNIT WORK TO BE
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13
PAC400 24-04-2003 16:29 Pagina 13 Troubleshooting IF SOMETHING GOES WRONG Most malfunctions are caused by a very minor and easily solved problem. So carefully check this list before contacting a Delonghi Service Center. PROBLEMS CAUSES REMEDIES The air conditioner • Power failure •Wait until the power supply is does not function restored • The appliance is not plugged in • Insert the plug • Less than 3 minutes have passed since the appli-•Wait three minutes ance was last switched off •Timer k
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14
PAC400 24-04-2003 16:29 Pagina 14 LIMITED WARRANTY We warrant each DE’LONGHI AIR CONDITIONER to be free from defects in material and work- manship. Our obligation under this warranty is to provide one year parts and labor free from pur- chase date, with an additional four (4) years on any part of the sealed system consisting of the compressor, evaporator, condenser and factory connected refrigerant tubing. This warranty shall apply only if the AIR CONDITIONER is used in accordance with the fa