Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1
*
Electronic
™
Toast-R-Oven
Broiler
Series TRO220 - TRO520
English, see page 2
Save this use and care book
Electrónico
Horno Tostador
Asador
Series TRO220 - TRO520
Español, consulte la página 7
Lease este instructivo antes de usar producto
Eletrônico
Forno Elétrico
Grelha
Series TRO220 - TRO520
Português, consulte a página 14
Leia estas instruções antes de usar produto
TRO220
TRO520
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2
TRO220-TRO520 English SAVE THESE INSTRUCTIONS When using electrical appliances, in order to reduce the risk of fire, electric IMPORTANT shock, and/or injury to persons, basic safety precautions should always be fol- SAFEGUARDS lowed, including the following: Do not touch hot surfaces. Use han- To turn off toasting, press STOP. To dles or knobs. stop cooking, baking, or broiling, turn the control to OFF. To protect against risk of electrical shock, do not immerse cord, plug, or In the ev
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3
Do not place any of the following – To reduce the risk of electric materials in the oven: Paper, card- shock, do not mount over a sink. board, or plastic. Refer to “Cooking – Do not store any materials other Containers.” than the manufacturer’s recommend- ed accessories in this oven when not Do not operate in the presence of explosive and/or flammable fumes. in use. – Do not cover crumb tray or any This product is intended for house- parts of the oven with metal foil. This hold use only
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4
Baking and Heating Oven Pan and Broil Grid Tips – Use Upper Position for faster browning 1. Turn the Bake Control Dial to the and broiling. Allow at least 1” (2.54 cm) desired temperature setting. Always between food and heating elements. (B) preheat for 5 minutes and use the Oven Pan. – Use Lower Position for longer broiling 2. When baking, both the upper and lower times or delicate foods (such as fish or heating elements will cycle on and off chicken) when you want less brown- during bak
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5
Do not use chemical oven cleaners. 2. DO NOT use any abrasive cleansers or scouring pad, as they may harm the Coating. Dry with a paper or cloth towel. Exterior and Chrome Top Be sure the oven has cooled complete- ly before wiping the brushed chrome top C (Selected Models) and exterior walls with a damp cloth or sponge. Dry afterward. nylon pad. To replace the Rack, open the door completely and slide the back of the Cooking Containers Rack into the Rack Support Grooves. Tilt 1. The inside d
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6
Broiling Guide Broiling Guide (Selected Models) (Selected Models) When broiling meat, fish, or poultry, ness. Use minimum times for models with always place food on the Broil Grid over plain (not Continuous Clean or Easy Clean) the Oven Pan. Turn the Bake Control Dial interiors. to BROIL. Do not preheat. Watch for done- FOOD BROIL GRID POSITION AMOUNT TIME SUGGESTIONS Bacon Upper 4 slices 4-6 mins. Turn when slices look brown. If browning too fast, use lower Grid position. Chicken Lower 4 pi
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7
Full Two-Year Warranty Service or Repair Household Products, Inc. warrants this prod- Service, if necessary, must be performed by a uct against any defects that are due to faulty Black & Decker Company-Owned or Authorized material or workmanship for a two-year period Household ApplianceService Center. The Service after the original date of consumer purchase. Center nearest you can usually be found in the This warranty does not include damage to the yellow pages of your phone book under product r
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8
Todos los controles deben de indicar No utilice limpiadores de fibras “OFF”(apagado) antes de introducir o metálicas. Pueden caer partículas de retirar el enchufe del tomacorriente. metal dentro del horno, resultando en el riesgo de un choque eléctrico. Para apagar el tostador, oprima “APAGAR”. Para dejar de cocinar, Debe tomarse mucha precaución al de hornear o de asar, gire el control utilizar recipientes que no sean a “APAGAR”. metálicos o de vidrio. En caso de llama por causa de
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9
El Cable Electrico más largo, debe emplear una extensión. La longitud del cable eléctrico de este Puede comprar una extensión adecuada aparato se ha seleccionado para reducir en los centros de servicio autorizado el peligro que puede ocasionar un cable Black & Decker. Para mayor duración más largo. De ser necesario un cable maneje el cable con cuidado. Como Usar CARACTERISTICAS PANEL DE CONTROLES Controles Horno Asador Interior Fácil Encendido/ De Limpiar Apagado Luz indicadora Inicio del tos
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10
Parrilla Para Asar Bandeja Para Hornear B Posición Superior Posición Inferior Para Asar (Modelos específicos) – Coloque la parrilla en su posición inferior para preparar alimentos 1. Siempre utilice la bandeja para delicados o que requieran de más hornear y la parrilla juntas. (B) Gire tiempo (tales como el pescado y el y ajuste el control del horno a pollo) cuando no desee que se doren “Asar”, y cierre la puerta. mucho. (B) 2. Al asar, solamente funcionan y se – No cubra la parrill
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11
2. Para retirar la parrilla, abra la puerta 2. Seque pero NO FROTE. El acabado e incline la parrilla un poco hacia poroso dispersa y absorbe parcialmente arriba hasta poder desengancharla. (C) las manchas a medida se use el horno. NOTA: Algunos modelos cuentan con Interior “Fácil De Limpiar” ganchos para la parrilla. Para otros (Modelos específicos) modelos, simplemente jale la parrilla hacia afuera. 1. Para obtener mejores resultados, permita que el horno se enfríe, y Lave la parrilla
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12
5. NUNCA utilice lo siguiente en su horno • Cubiertas de plástico o cartón tostador: • Recipientes más grandes que los recomendados • Tapas de vidrio. (si lo desea, cubra el • Recipientes con advertencias para no recipiente con papel de aluminio, ser usados en este tipo de horno asegurese de que este no toque los convencionales resistencias de calor.) • Paquetes sellados al vacio como bolsas selladas o latas Guia Para Asar (Modelos específicos) Al asar carne, pescado o pollo, siempre tiem
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13
GUIA PARA COCINAR Y HORNEAR Alimento Cantidad Temperatura Aprox. Procedimiento PANES Y REPOSTERÍA Pizza 200 ˚C (400° F) Hornee hasta quedar crujiente o hasta que el por 40-50 min. queso se derrita. Supervise. Galletas 6 a 8 galletas Siga las indicaciones Hornee en la bandeja de la receta. Pasteles/Galletas Los que se Siga las Hornee y dore a su gusto. (refrigerados) acomoden a la indicaciones bandeja. de la receta VEGETALES Papas 1 a 5 Horne a 230 ˚C (450°F) Lave las papas y coloquelas dire
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14
TRO220-TRO520 Portugûes CONSERVE ESTAS INSTRUÇÕES Quando se usa aparelhos elétricos deve- se tomar algumas precauções, inclusive PRECAUÇÕES as seguintes: IMPORTANTES Volte todos os botões para a posição LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES OFF antes de conectar ou desconectar Não toque as superfícies quentes. o plug da tomada. Use alças ou presilhas. Para desligar o Forno aperte "Desligar". Para evitar choques elétricos não Para interromper cozimentos, assados mergulhe o fio, plug ou o corpo do ou c
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15
Não coloque nenhum dos seguintes - Não guarde dentro dele, quaisquer materiais dentro do Forno: Papel, outros materiais além dos acessórios papelão ou plástico. Veja “Recipientes recomendados pelo fabricante, mesmo Para Cozinhar”. que não esteja em uso. - Não proteja o coletor de migalhas ou Não utilize perto de materiais inflamáveis ou explosivos. qualquer outra parte do forno com papel alumínio. Isto provocará um Este produto foi fabricado SOMENTE super aquecimento do Forno. para uso
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16
2. Quando estiver dourando, ambos, a 3. Vigie o alimento cuidadosamente e parte superior do alimento e a retire a grelha e a bandeja quando resistência mudarão de cor, passando terminar de assar. Assegure-se de do vermelho para laranja. voltar o botão Control Dial para a posição "Desligar". (Veja Guia para 3. O Forno desliga automaticamente Grelhar) quando o ciclo para dourar é completado. BANDEJA E GRADE DE GRELHAR 4. Para interromper a douração abra a - Use a parte superior para dourar
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17
Cuidado e Limpieza LIMPANDO O SEU FORNO COLETOR DE MIGALHAS IMPORTANTE: Antes da limpeza de Para abrir o Forno por trás despara- qualquer parte , assegure-se de que o fuse a tampa traseira ou puxe para Forno esteja desligado, desconectado e baixo a alça do Coletor de Migalhas frio. Sempre seque as peças completa- (depende do modelo).Tire as migalhas e mente antes de usar o Forno, após a molhos derramados com um pano macio limpeza. e úmido. Manchas resistentes podem ser removidas com esponja de
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18
RECIPIENTES PARA COZINHAR 4. Remova qualquer embalagem plástica ou tampas de papelão. Use somente 1. As medidas do interior deste Forno coberturas indicadas para microondas. são 28cm x 19cm x 7,6cm. Este Proteja com papel alumínio se o tamanho permite o uso de diferentes alimento começar a dourar rapida- recipientes usados diariamente para mente. assar. Antes de comprar um recipiente para o seu Forno assegure-se de suas 5. Alguns ítens que não deverão JAMAIS medidas. ser usados no seu
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19
GUIA PARA COZINHAR/ASSAR NOTA: Sempre pré-aquecer por 5 minutos antes de cozinhar/assar. CARNES QUANTIDADE TEMPERATURA PROCEDIMENTO TEMPO APROX. Pedaços de que caibam assar a 200˚C Colocar a bandeja embaixo. frango na bandeja . Carneiro, que caibam cozinhar a seu gosto Colocar na bandeja para assar, dourar um bisteca de porco na bandeja pouco e cobrir com papel alumínio virando-o e carnes macias frequentemente CAFÉ DA MANHÃ E SOBREMESAS Pedaços bandeja de 200˚C Colocar no forno até que o de piz
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 20
* Copyright © 1997-1998 Household Products, Inc. Pub. No. 174048-00 Printed in U.S.A. * is a trademark of The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, USA Marca registrada de The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, E.U. O