Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1
ROTISSERIE
ASADOR ESTILO ROTISSERIE
FOUR & SIX BURNER GRILLS
OWNER’S MANUAL
MANUAL DEL PROPIETARIO
ASSEMBLY AND OPERATING INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES DE ARMADO Y OPERACIÓN
WARNING ADVERTENCIA
READ AND FOLLOW ALL LEA Y SIGA TODAS LAS
WARNINGS AND INSTRUCTIONS IN ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES
THIS MANUAL TO AVOID PERSONAL EN ESTE MANUAL PARA EVITAR
INJURY, INCLUDING DEATH OR LESIONES PERSONALES, INCLUSO
PROPERTY DAMAGE. MUERTE O DAÑOS MATERIALES.
SAVE THIS GUARDE ESTE MANUAL
MANUAL FOR PARA REFERENC
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2
IMPORTANT SAFETY WARNINGS WE WANT YOU TO ASSEMBLE AND USE YOUR ROTISSERIE AS SAFELY AS POSSIBLE. THE PURPOSE OF THIS SAFETY ALERT SYMBOL IS TO ATTRACT YOUR ATTENTION TO POSSIBLE HAZARDS AS YOU ASSEMBLE AND USE YOUR ROTISSERIE. WHEN YOU SEE THE SAFETY ALERT SYMBOL PAY CLOSE ATTENTION TO THE INFORMATION WHICH FOLLOWS! READ ALL SAFETY WARNINGS AND INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE ASSEMBLING AND OPERATING YOUR ROTISSERIE. WARNING ELECTRICAL GROUNDING INSTRUCTIONS: This appliance (rotisserie motor) i
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3
ASSEMBLY INSTRUCTIONS READ ALL SAFETY WARNINGS & ASSEMBLY INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE ASSEMBLING OR OPERATING YOUR ROTISSERIE. READ THE OWNERS MANUAL TO THE GRILL BEFORE ASSEMBLING OR USING THIS ROTISSERIE. ® The following tools are required to assemble this ProSeries Gas Outdoor Grill Rotisserie: • Phillips & Flathead Screwdrivers • Adjustable Wrench PARTS LIST: 1 5 1 Motor 4 Screws 2 6 1 Motor Mount Bracket 1 Spit Rod 3 7 2 Forks 4 Nuts 4 8 1 Handle 1 Right Support Bracket 3 4 1 2 8 6 7 5 7
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4
ASSEMBLY STEPS Step 1 Open grill hood and remove cooking grills. Refer to your ™ ProSeries owners manual. Handle Grooved Section Step 2 Press the handle onto the end of the spit rod with the grooved section. Step 3 Attach the motor mount bracket on the left hand side of the grill using two screws and two nuts. Step 4 Attach the spit rod support bracket to the right hand side of the grill using two screws and two nuts. 3
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5
READ ALL WARNINGS ON PAGE 1 AND IN THE OWNERS MANUAL TO THE GRILL. WARNING ELECTRICAL GROUNDING INSTRUCTIONS: This appliance (rotisserie motor) is equipped with a three-prong (grounding) plug for your protection against electrical shock hazard. It should be plugged directly into a properly grounded three-prong receptacle. DO NOT cut or remove the grounding prong from this plug. OPERATING THE ROTISSERIE: 1. Your grill was pre-drilled from the factory to include mounting holes for the ® ProSeries
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6
ROTISSERIE COOKING CONTINUED: 12. When food is done, use oven mitts/gloves to remove spit rod from motor assembly. 13. Loosen fork set screws and remove meat by sliding off the end of the spit rod. GRILLING TO PROPER TEMPERATURE: • Use a meat thermometer to be sure food has reached a safe internal temperature. • The US Department of Agriculture recommends the minimum temperature be reached for the following food items: Pork ----------- 160 degrees F (71° C) Poultry ------- 180 degrees F (82°
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7
ADVERTENCIAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD ES NUESTRO DESEO QUE ARME Y UTILICE SU ASADOR ESTILO ROTISSERIE EN LA FORMA MÁS SEGURA POSIBLE. EL PROPÓSITO DE ESTE SÍMBOLO DE ALERTA DE SEGURIDAD ES QUE USTED PRESTE ATENCIÓN A LOS POSIBLES PELIGROS CUANDO ARME Y UTILICE SU ASADOR ESTILO ROTISSERIE. ¡CUANDO VEA ESTE SÍMBOLO DE ALERTA DE SEGURIDAD, PRESTE ESPECIAL ATENCIÓN A LA INFORMACIÓN A CONTINUACIÓN! LEA DETENIDAMENTE TODAS LAS ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD E INSTRUCCIONES ANTES DE ARMAR Y USAR EL ASADOR
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8
INSTRUCCIONES DE ARMADO LEA DETENIDAMENTE TODAS LAS ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD E INSTRUCCIONES DE ARMADO ANTES DE ARMAR O USAR EL ASADOR. LEA EL MANUAL DEL PROPIETARIO DE LA PARRILLA ANTES DE ARMAR O USAR ESTE ASADOR. SE NECESITAN LAS SIGUIENTES HERRAMIENTAS PARA ARMAR ESTE ASADOR ESTILO ® ROTISSERIE PROSERIES : • Destornilladores Phillips y de punta plana • Llave ajustable LISTA DE PARTES: 1 1 Motor 5 4 Tornillos 2 1 Varilla 6 1 Soporte de montaje del motor 3 7 4 Tuercas 2 Trinches 4 8 1 Soporte
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9
PASOS DE ARMADO Paso 1 Abra la cubierta de la parrilla y quite las rejillas Manija para cocinar. Consulte su manual del propietario de ® Sección con ProSeries . Ranura Paso 2 Presione la manija sobre el extremo de la varilla de rotisserie con la ranura. Paso 3 Instale el soporte para la varilla afuera en el lado derecho de la parrilla con dos tornillos y dos tuercas. Paso 4 Instale el soporte para la varilla en el lado derecho de la parrilla con dos tornillos y dos tuercas. 8
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10
LEA TODAS LAS ADVERTENCIAS EN LA PÁGINA 6 Y EN EL MANUAL DEL PROPIETARIO DE LA PARRILLA. ADVERTENCIA INSTRUCCIONES PARA CONECTAR A TIERRA LOS ARTEFACTOS ELÉCTRICOS: Este artefacto (motor del asador estilo rotisserie) está equipado con un enchufe de tres clavijas (de puesta a tierra) para proteger al usuario contra el electrochoque. Este enchufe debe conectarse directamente a un receptáculo para tres clavijas conectado correctamente a tierra. No corte ni quite la clavija de puesta a tierra del en
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11
COCCIÓN ESTILO ROTISSERIE - CONTINUACIÓN: 11. Siempre coloque el interruptor del motor de asador en “OFF” (apagado) cuando abra la tapa de la parrilla. 12. Una vez que la comida esté lista, use guantes para el horno para sacar la varilla del motor. 13. Afloje los tornillos de fijación de los trinches y saque la carne deslizándola del extremo de la varilla. COCINAR A LA PARRILLA A LA TEMPERATURA APROPIADA: • Utilice un termómetro para carne para verificar que haya alcanzado una temperatura int
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12
©2007 The Brinkmann Corporation Dallas, Texas 75244 U.S.A www.brinkmann.net FOR GRILL REPLACEMENT PARTS, COVERS & ACCESSORIES, PLEASE VISIT US ONLINE AT www.grillpartsonline.com PARA ENCONTRAR PARTES DE REEMPLAZO PARA SU PARRILLA, CUBIERTAS Y ACCESORIOS, FAVOR DE VISITARNOS AL www.grillpartsonline.com 1-YEAR LIMITED WARRANTY ® For 1-year from date of purchase, The Brinkmann Corporation warrants the ProSeries Gas Outdoor Grill Rotisserie against defects due to workmanship or materials to the or