Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1
®
Bluetooth Headset
User Manual
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2
USER MANUAL IN THE FOLLOWING LANGUAGES ENGLISH P3 SPANISH P17
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3
Please read this User Manual carefully before you start using your headset. Contents Package Contents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Passkey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Quick Start . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Charging the Battery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Important Safety Instructions. . . . . . . . . . . . . . .
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4
® Thank you for purchasing the INVISIO B3 Wireless Headset. The ® INVISIO B3 can communicate with a wide range of devices, such as mobile phones, PDAs and computers, using two audio profiles: ® ® Bluetooth HEADSET and Bluetooth HANDS-FREE. NOTE: Please check your device´s owner´s manual for information ® about supported Bluetooth features and functions. Package Contents • Hands-Free Headset • AC Adapter (with mini USB plug) • Two interchangeable Soft Springs (large and small) • User’s guide
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5
Quick Start Charging the Battery Connect the AC adapter’s mini USB plug to the headset and con- nect the adapter to a power source. Charge the headset for 8 hours before first use. A red light in the TALK button indicates charging. When charged, the light turns off. Note: Red blinking light is an indication of low battery. The headset needs to be charged.
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6
Important safety instructions - Save these instructions DANGER – TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRICAL SHOCK, CAREFULLY FOLLOW THESE INSTRUCTIONS. For connection to a supply not in the USA use an attachment plug adapter of the proper configuration for the power outlet. This power unit is intended to be correctly orientated in a vertical or floor mount position. Preparing the Soft Springs Soft Springs are made extra long and can be cut to fit your ear, using scissors or a hobby knife. Cut a
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7
® Wearing Your INVISIO B3 Use your index finger to bend the soft spring and insert the headset into your ear. Place the soft spring in the upper bend of your ear. For best audio quality, place the headset and phone on the same side of your body. Note: Do not place the soft spring in your ear without the headset attached. Turning ON/OFF To turn on the headset, press the TALK button until the blue light flashes five times followed by two tones. When turned on, the headset automatically conn
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8
® Pairing with a Bluetooth Device ® The INVISIO B3 can be paired with up to eight devices. If you try to pair the headset with more than eight devices, the first paired device used least recently will be deleted. To pair the headset with a device (in OFF state): 1. Hold down the TALK button until the red and blue lights flash repeatedly. Note: The headset is in pairing mode for 5 minutes. ® The first time the INVISIO B3 is turned on it will automatically enter into pairing mode. ® 2. Use
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9
press the TALK button. To hang up, press the TALK button again. To reject a call, hold down the TALK button for 1 second. Operation VOLUME UP Adjusting the Volume Use the VOLUME UP and VOLUME DOWN buttons to adjust the volume. Each adjustment is followed by a tone. When the minimum or maximum level has been reached, a different beep can be heard. VOLUME DOWN ® Note: The INVISIO B3 saves the last used volume setting when turned off. Mute To mute the headset microphone, press VOLUME UP + VOLU
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10
Note: Call waiting must be supported by your phone and service provider. Conference Call To connect the “on hold” call to the conference call, press and hold the VOLUME UP button for 1 second, or until the headset beeps. Note: Conference call must be supported by your phone and service provider. Transfer and End a Call To transfer the second call to the “on-hold” call as well as discon- nect yourself from the conversation, press and hold the VOLUME DOWN button for 1 second, or until the head
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11
phone or from the mobile phone to the headset. Voice Dialing ® The INVISIO B3 supports voice dialing. Refer to your phone’s own- er’s manual to set up voice dialing. To use voice dialing, press the TALK button and then complete your phone’s voice-dial procedure. To cancel a voice dial, press the TALK button again. Note: Voice dialing must be supported by your phone in order to use this feature. Cautions Important safety information. Read this information before using ® your INVISIO B3. ® • Do
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12
sponsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. See 47 CFR See, 15.21. This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. See 47 CFR Sec.15.19(3). Hospitals or health-care facilities may use equipment that is sensi- tive to external RF
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13
by, and recommendations of, Wireless Technology Research. • Do NOT carry the phone or Bluetooth® headset in your breast pocket. • Turn OFF the phone and headset immediately if you suspect interference. RF Emissions Information This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipme
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14
® Consult your local INVISIO B3 store or an experienced technician for help. If you cannot eliminate the interference, the FCC requires that you stop using your product. Changes or modifications not expressly approved by NEXTLINK A/S may cause interference and void the user’s authority to operate the equipment. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device mu
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15
the product is warranted for the remaining time of the original warranty period. This warranty does not cover defects due to: 1. Adjustments, modifications, disassembly or any alteration of the product done by personnel not authorized by NEXTLINK A/S. 2. Accidents, exposure to liquids and food, moisture, extreme high or low temperatures or environmental conditions, forces of nature etc. 3. Variations in functionality when used with other devices, radio in terference and radio networks,
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16
whatsoever, including but not limited to commercial losses, Force Majeure or special contracts/deals. Please check the user’s guide for information and regulations about electronic operation of the product. This warranty does not affect the consumer’s legal rights due to national legislation in force. If warranty service is needed, please contact your dealer for further information. All shipping costs for products covered by this warranty will be divided equally between manufacturer and s
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17
Por favor lea cuidadosamente la Guía del usuario antes de comenzar a usar su auricular. Contenidos Contenidos del paquete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Código . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Comienzo rápido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Cargar la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18
® Gracias por comprar el auricular inalámbrico INVISIO B3. El ® INVISIO B3 se puede comunicar con una amplia gama de dispositivos, tales como teléfonos móviles, palms y computadoras mediante el uso de dos características de audio: auriculares Blue- ® ® tooth HEADSET y manos libres Bluetooth HANDS-FREE. NOTA: Por favor verifique su manual del usuario para información ® sobre las características y funciones de soporte del Bluetooth . Contenidos del paquete. • Auricular Manos Libres • Adaptador
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19
® emparejamiento. Cada dispositivo Bluetooth utiliza un código de ® emparejamiento llamado PASSKEY. El PASSKEY para el INVISIO B3 es: 0000 Comienzo rápido Cargar la batería Conecte el mini UBS del adaptador CA al auricular y conecte el adaptador a la fuente de alimentación. Cargue el auricular durante 8 horas antes de usarlo por primera vez. Una luz roja en el botón TALK indica que está cargando. Cuando esté cargado se apagará la luz. Nota: cuando la luz roja titila indica que la batería
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 20
Instrucciones de seguridad importantes. Guarde estas instruc- ciones PELIGRO – PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DE DESCARGA ELÉCTRICA SIGA CUIDADOSAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES. Esta unidad de potencia está diseñado para estar correctamente orientada en una posición vertical o montada sobre el piso. Preparar los Soft Springs Los “Soft springs” (resortes blandos) están hechos extra largos y pueden cortarse para calzar en el oído usando un cúter. Corte un pedacito de soft spring a la vez (ap