Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1
USB to serial
digital device
adapter
USER GUIDE
Visit our Website at www.targus.com
Features and specifications subject to change without notice.
©2007 Targus Group International, Inc. and Targus, Inc.
PA088E / 410-0089-003B
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2
Table of Contents English Introduction .............................................................5 System Requirements ............................................5 Installing the Device and Driver ..............................5 Technical Support ...................................................6 Product Registration ...............................................8 Warranty .................................................................8 Regulatory Compliance ............................
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3
Table of Contents Français Introduction ........................................................... 20 Configuration requise ........................................... 20 Installation du périphérique et du pilote ................ 20 Soutien technique ................................................. 21 Enregistrement du produit .................................... 22 Garantie ................................................................ 23 Respect de la réglementation .......................
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4
Table of Contents Português Introdução ............................................................35 Requisitos de sistema .......................................... 35 Instalação do Dispositivo e Controlador ............... 35 Assistência Técnica .............................................. 36 Registo de Produto ............................................... 37 Garantia ................................................................ 38 Conformidade Normativa ..............................
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5
Targus USB to Serial Digital Device Adapter Introduction Congratulations on your purchase of the Targus USB to Serial Digital Device Adapter. This ultra portable expan- sion USB-RS232 cable directly connects to your com- puter via the Universal Serial Bus (USB) port. The USB- RS232 features easy connectivity for traditional serial and others USB devices. System Requirements Hardware � PC with a Pentium® processor or equivalent � USB V.1.1 compliant port � CD-ROM Drive Operating System TM � W
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6
need to restart your computer. You can then connect your Targus USB to Serial Digital Device Adapter. WARNING: YOU MUST INSTALL THE DRIVER SOFTWARE BEFORE CONNECTING THE ADAPTER TO YOUR COMPUTER OTHERWISE THE ADAPTER WILL NOT WORK PROPERLY. NOTE: WHEN CONNECTING A SERIAL DEVICE TO THE ADAPTER, YOU MUST DISCONNECT THEN RECONNECT THE ADAPTER’S USB CONNECTOR IN ORDER FOR THE NEW DEVICE TO WORK PROPERLY. Card Reader PDA Labels Writer Notebook Barcode Reader Desktop Digital Camera Fingerprint Ve
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7
Internet: http://www.targus.com/support English: http://www.targus.com/uk/support.asp French: http://www.targus.com/fr/support.asp German: http://www.targus.com/de/support.asp Spanish: http://www.targus.com/sp/support.asp Italian: http://www.targus.com/it/support.asp Our knowledgeable staff is also available to answer your questions through one of the following telephone numbers. Austria +43 (0)1-795-676-42 Belgium +32 (0)2-717-2451 Denmark +45 35-25-87-51 Finland +358 (0)922948016 France +33
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8
Product Registration Targus recommends that you register your Targus accessory shortly after purchasing it. To register your Targus accessory, go to: http://www.targus.com/registration.asp You will need to provide your full name, email address, phone number, and company information (if applicable). Warranty Targus warrants this product to be free from defects in materials and workmanship for two years. If your Targus accessory is found to be defective within that time, we will promptly repa
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9
If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: � Reorient or relocate the receiving antenna; � Increase the separation between the equipment and receiver; � Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected; � Consult the dealer or an experien
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10
Targus USB zu seriellem Digitalgerät-Adapter Einleitung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf des Targus USB zu seriellem Digitalgerät-Adapter. Diese leicht zu transpor- tierende USB-RS232-Erweiterung wird direkt an einem Universal Serial Bus (USB)-Port Ihres Computers ange- schlossen. USB-RS232 bietet einfache Anschlussmögli- chkeiten für herkömmliche serielle und andere USB- Geräte. Systemvoraussetzungen Hardware � PC mit einem Pentium® oder entsprechendem Proz- essor � USB 1.1-kompatibler Port
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11
Neustart des Computers erforderlich. Danach können Sie den Targus USB zu seriellem Digitalgerät-Adapter anschließen. WARNUNG: DIE TREIBERSOFTWARE MUSS VOR ANSCHLUSS DES ADAPTERS AM COMPUTER INSTALLIERT WERDEN. ANDERNFALLS KANN EINE EINWANDFREIE FUNKTION DES ADAPTERS NICHT GARANTIERT WERDEN. HINWEIS: WENN SIE EIN SERIELLES GERÄT AN DEN ADAPTER ANSCHLIEßEN, MUSS DER ADAPTER ZUERST VOM USB-PORT ENTFERNT UND DANN WIEDER ANGESCHLOSSEN WERDEN, DAMIT DAS NEUE GERÄT EINWANDFREI FUNKTIONIERT. Kart
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12
Technische Unterstützung Wenn Sie technische Fragen haben, besuchen Sie bitte: Internet: http://www.targus.com/support Englisch: http://www.targus.com/uk/support.asp Französisch: http://www.targus.com/fr/support.asp Deutsch: http://www.targus.com/de/support.asp Spanisch: http://www.targus.com/sp/support.asp Italienisch: http://www.targus.com/it/support.asp Unser Expertenteam steht Ihnen auch telefonisch zur Beantwortung Ihrer Fragen zur Verfügung. Österreich +43 (0)1-795-676-42 Belgien +32 (0)2
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13
Produktregistrierung Targus empfiehlt die Registrierung des Targus-Zubehörs sofort nach dem Kauf. Die Registrierung von Targus-Zubehör erfolgt unter: http://www.targus.com/registration.asp Geben Sie bitte Ihren vollständigen Namen, Ihre E-Mail-Adresse, Telefonnummer und Firmeninformationen an (falls zutreffend). Garantie Targus garantiert zwei (2) Jahre lang, dass Zubehör von Targus frei von Fehlern im Material und in der Verarbeitung ist. Erweist sich Ihr Targus-Zubehör während dieser Zeit
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14
einen angemessenen Schutz gegen schädliche Störungen für Installationen im Wohnbereich bieten. Diese Ausrüstung erzeugt, verwendet und kann Funkfrequenzenergie ausstrahlen und könnte schädliche Störungen bei Funkkommunikationsverbindungen verursachen, wenn sie nicht gemäß Anleitung installiert und eingesetzt wird. Es kann jedoch nicht garantiert werden, dass in einer bestimmten Installation keine Störung auftreten könnte. Wenn dieses Gerät schädliche Störungen für Radio- oder Fernsehemp
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15
Targus Adapter USB a Serie Para Dispositivo Digital Introducción Enhorabuena por adquirir el adaptador USB a Serie Para Dispositivo Digital de Targus. Este cable de expansión ultraportátil USB-RS232 se conecta directamente al ordenador mediante un puerto Universal Serial Bus (USB). El USB-RS232 ofrece una fácil conexión para los dispositivos USB y otros dispositivos serie tradicionales. Requisitos del sistema Hardware � PC con procesador Pentium® o equivalente � Puerto compatible con USB
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16
reiniciar el ordenador. A continuación, conecte el adapta- dor de puerto USB Targus. ADVERTENCIA: DEBE INSTALAR EL CONTROLADOR ANTES DE CONECTAR EL ADAPTADOR AL ORDENADOR, SI NO EL ADAPTADOR NO FUNCIONARÁ CORRECTAMENTE. NOTA: ANTES DE CONECTAR UN DISPOSITIVO SERIE AL ADAPTADOR, DEBE DESCONECTAR Y VOLVER A CONECTAR EL CONECTOR USB DEL ADAPTADOR PARA QUE EL NUEVO DISPOSITIVO FUNCIONE CORRECTAMENTE. Lector de tarjetas PDA Impresora de etiquetas Portátil Lector de código de barras Sobremesa Cáma
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17
Alemán: http://www.targus.com/de/support.asp Español: http://www.targus.com/sp/support.asp Italiano: http://www.targus.com/it/support.asp Nuestro personal experto también puede contestarle sus preguntas a través de uno de los siguientes números telefónicos. Austria +43 (0)1-795-676-42 Bélgica +32 (0)2-717-2451 Dinamarca +45 0 35-25-8751 Finlandia +358 (0)922948016 Francia +33 (0)1-6453-9151 Alemania +49 (0)211-6579-1151 Italia +39 02-4827-1151 Noruega +47 22577729 Países Bajos +31 (0)20-50467
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18
Garantía Targus garantiza que este producto no tendrá defectos en los materiales ni la mano de obra durante dos años. Si dentro de ese lapso se determina que el accesorio Targus está defectuoso, lo repararemos o reemplazaremos sin demora. Esta garantía no cubre daños accidentales, el uso y desgaste natural ni las pérdidas resultantes o incidentales. Targus no es responsable, bajo circunstancia alguna, por pérdidas o daños al ordenador ni por pérdida de programas, registros o datos ni daño
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19
� Reorientar o reubicar la antena receptora; � Aumentar la distancia que separa al equipo del receptor; � Conecte el equipo a un enchufe de circuito diferente a aquel al que esté conectado el receptor; � Consulte al distribuidor o a un técnico de radio/televisión para más ayuda. Los cambios o modificaciones no autorizados por la parte responsible del cumplimiento podrían anular la autoridad del usuario para utilizar este producto. Directiva de reciclaje de Targus: Al final de la vida útil de
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 20
Adaptateur USB - Série pour appareils numériques Introduction Toutes nos félicitations pour l'achat de l'adaptateur USB - Série Targus. Cette solution d'extension ultra-portable USB-RS232 se branche directement au port USB (Uni- versal Serial Bus) de votre ordinateur. Elle facilite la con- nectivité des périphériques série traditionnels et autres périphériques USB. Configuration requise Matériel � PC équipé d’un processeur Pentium® ou équivalent � Port USB 1.1 � Lecteur de CD-ROM Système d’