Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1
Owner’s Manual
SEE REAR PANEL CAUTION.
POWER
1 2 3 4 5 67 8
HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH
VOCAL PHANTOM
–12 –12 +6
+48V
• •
6 6 +3
–15 +15 –15 +15 –15 +15 –15 +15 –15 +15 –15 +15 –15 +15 ON
–15 +15 • •
0 0 0 OFF
L HALL
MID MID MID MID MID MID MID MID • •
6 6 –5
• •
+12 +12
–10
S HALL
–15 +15 –15 +15 –15 +15 –15 +15 –15 +15 –15 +15 –15 +15 –15 +15
125 250 500 1k 2k 4k 8k
LOW LOW LOW LOW LOW LOW LOW LOW
LIMITER
ON
–15 +15 –15 +15 –15 +15 –15 +15 –15 +15
–15 +15 –15 +15 –15 +15
010 010 MO
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2
WARNING: THIS APPARATUS MUST BE EARTHED FCC INFORMATION (U.S.A.) IMPORTANT 1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT! This THE WIRES IN THIS MAINS LEAD ARE COLOURED IN product, when installed as indicated in the instructions contained in ACCORDANCE WITH THE FOLLOWING CODE: this manual, meets FCC requirements. Modifications not expressly GREEN-AND-YELLOW : EARTH approved by Yamaha may void your authority, granted by the FCC, to use the product. BLUE :
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3
Important 3 Important Read the Following Before operating the EMX860ST Warnings • Do not allow water to enter this unit or allow the unit to become wet. Fire or electrical shock may result. • Connect this unit’s power cord only to an AC outlet of the type stated in this Owner's Manual or as marked on the unit. Failure to do so is a fire and electrical shock hazard. • Do not scratch, bend, twist, pull, or heat the power cord. A damaged power cord is a fire and electrical shock hazard.
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4
4 Important Operating Notes • The digital circuits of this unit may induce a slight noise into nearby radios and TVs. If noise occurs, relocate the affected equipment. • Using a mobile telephone near this unit may induce noise. If noise occurs, use the telephone away from the unit. • XLR-type connectors are wired as follows: pin 1: ground, pin 2: hot (+), and pin 3: cold (–). • Do not set all equalizer controls and faders to maximum. Doing so may cause oscillation depending on the condi
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5
Introduction 5 Introduction Thank you for purchasing the Yamaha EMX860ST Powered Mixer. The EMX860ST has the following features. In order to take full advantage of the EMX860ST and enjoy long and trouble-free per- formance, please read this owner’s manual carefully, and keep it in a safe place for future reference. Features Contents • The EMX860ST features eight input channels Front and rear panel ................................ 6 that support a wide range of audio sources, f
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6
6 Front and rear panel Front and rear panel Control panel Channel section Use these controls to adjust factors such as the 2 Monitor controls (MONI) equalization, (frequency response), volume, For each channel, this controls the amount of sig- effect and monitor output level for the input sig- nal that is sent to the MONI bus. nal to each channel. The signal of the MONI bus is sent to the speak- ers connected to the MONITOR A/B jacks and to the
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7
Control panel 7 DIGITAL EFFECT section EFFECT section This section allows you to turn the built-in digital This section allows you to adjust the level of the effect on/off and to select the effect type. signal sent from the EFFECT bus to an external effect device. VOCAL 9 010 EFFECT OUT L HALL 7 EFFECT S HALL ON 8 9 EFFECT OUT control This adjusts the effect send level for an external DIGITAL EFFECT effect device connected to the EFFECT OUT jack (input/output panel
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8
8 Front and rear panel MONITOR section MAIN section This section allows you to adjust the tone and This section allows you to adjust the tone and volume of the MONITOR bus, and specify the volume of the ST bus, the mix level of the built-in mix level of the built-in digital effect. effect, and the mix level of the external input. D 0 –12 –12 +6 • • 6 6 –12 –12 +6 +3 • • • • 0 0 +3 0 6 6 I • • • • 6 6 –5 0 0 0 • • C • • +12 +12 6 6
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9
Control panel 9 POWER AMP section POWER indicator & PHANTOM switch This section allows you to select the signals that will be output from the built-in three-channel power amplifier, and to select the BRIDGE mode. POWER L LIMITER PHANTOM +48V ON OFF MONI M J MAIN LR L POWER indicator This indicator will light when the power of the LIMITER EMX860ST is turned on. L+R BRIDGE M PHANTOM +48 V switch This switch turns the phantom power supply on/ K off for the Lo-Z
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10
10 Front and rear panel Input/output panel LR LINE LR LINE EFFECT Hi-Z Hi-Z Hi-Z Hi-Z Hi-Z Hi-Z (MONO) (MONO) OUT POWERED MIXER LL Lo-Z Lo-Z Lo-Z Lo-Z Lo-Z Lo-Z MIC MIC AUX IN MAIN(STEREO) MONITOR FOOT SW L (MONO) R L R RR TAPE REC INPUT TO MAIN OUTPUT IN OUT 1 2 34 56 1 Channel input jacks (Hi-Z, Lo-Z) 1–6 2 Channel input jacks (MIC/LINE) 7–8 These are the input jacks for channels 1–6. By These are the input jacks for channels 7–8. using the PAD switches (control panel 6) you Connect microph
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11
Input/output panel 11 5 AUX IN/TAPE IN jacks These are input jacks that allow the signal from an external device to be added to the MAIN out- put. • AUX IN jacks: Connect these jacks to the output jacks of an external effects processor. If the effects processor has a stereo output, connect it to the AUX IN L (MONO) and R jacks. If it has monaural output, use the AUX IN L (MONO) jack. Signal input to these jacks is sent to the ST bus. • TAPE IN jacks: Use these jacks to connect a stereo
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12
12 Front and rear panel Rear panel SPEAKERS L+R RL MONITOR BRIDGE B A BA BA 1 2 POWER 3 ON/ OFF 1 SPEAKERS MONITOR jacks and B pairs or the SPEAKER L/R jacks (total of four speakers). Connect monitoring speakers to these jacks. MONI bus signals adjusted at the MONITOR This connection provides a maximum output of section are output from these jacks. The SPEAK- 200 W + 200 W. ERS MONITOR A and B jacks are internally con- Note: Do not connect anything to the SPEAK- nected in parallel, and out
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13
Connections 13 Connections When connecting various devices, make sure the cables and plugs have the correct rating. Be sure to use cables designed for the purpose when you connect speakers to speaker jacks. Connecting monitoring speakers You can connect one or two speakers to the SPEAKERS MONITOR jacks. Speaker impedance varies with the number of speakers that are connected. Be sure to maintain speaker impedance at the specified value or higher. Refer to the figure below. Connecting one speake
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14
14 Connections Example connections Synthesizer, Drum Box Cassette Deck CD Player LR LINE LR LINE EFFECT Hi-Z Hi-Z Hi-Z Hi-Z Hi-Z Hi-Z (MONO) (MONO) OUT POWERED MIXER LL Lo-Z Lo-Z Lo-Z Lo-Z Lo-Z Lo-Z MIC MIC AUX IN MAIN(STEREO) MONITOR FOOT SW L (MONO) R L R RR TAPE REC INPUT TO MAIN OUTPUT IN OUT Foot switch Microphone (YAMAHA FC5) 88 Effect Processor Main Speakers Powe AMP * Speakers normally connect to the jacks on the rear panel. When more speaker outputs are needed, use the MAIN (STEREO
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15
Basic Operation 15 Basic Operation Connecting microphones Sending an independent and instruments mix to the monitor speakers 1 Before connecting mics or instruments, 1 Set the MONITOR section MASTER con- √ √ make sure that the power of all equip- trol to the √ √ position. ment (where applicable) is turned off. 2 Adjust the MONI control to increase the Also make sure that the level controls of level of the channel you want to hear each channel of the EMX860ST and the from the monitor speake
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16
16 Example setups Example setups This section provides some ways in which the EMX860ST can be used, and explains connections and opera- tion. As a conference PA system/installed sound system This example shows the EMX860ST used as a conference PA system or sound system. A sound mix different from that of the main speakers can be sent to the monitor amp connected to the SPEAKERS MONITOR jacks. Main Speakers SPEAKERS L A/B SPEAKERS R A/B SEE REAR PANEL CAUTION. POWER 1 2 3 4 5 67 8 HIGH HIGH HIG
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17
As a conference PA system/installed sound system 17 Playing back a CD player 1 Turn the power on in the order of periph- eral devices EMX860ST. 2 Adjust the MASTER control of the MAIN √ √ section to the √ √ position. 3 Start playback on the CD player, and use the MAIN section TAPE IN control to adjust the level so that the 0 LED of the MAIN section peak level meter does not light. EMX860ST—Owner’s Manual
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18
18 Example setups As a band PA Here is an example of using the EMX860ST as a small PA for a band. In this example, an external effect such as delay or reverb is also being used. Connections Main Speakers SEE REAR PANEL CAUTION. 1 2 3 4 5 67 8 POWER HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH VOCAL PHANTOM –12 –12 +6 +48V • • 6 6 +3 –15 +15 –15 +15 –15 +15 –15 +15 –15 +15 –15 +15 –15 +15 ON –15 +15 • • OFF L HALL 0 0 0 MID MID MID MID MID MID MID MID • • 6 6 –5 • • +12 +12 –10 S HALL –15 +15 –15 +
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19
As a band PA 19 Using an external effect 1 Set the EFFECT section EFFECT OUT con- √ √ trol to the √ √ position. 2 Raise the EFFECT controls for the channels to which you want the external effect to be applied. 3 Adjust the input level of the external effect so that the sound is not distorted at the input of the external effect. 4 Use the MAIN section AUX IN control to adjust the level of the sound processed by the effect. EMX860ST—Owner’s Manual
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 20
20 Troubleshooting Troubleshooting The following table describes the possible malfunctions of this device, and the appropriate actions to be taken in each case. Problem Cause Action The load on this device was too great, and Please wait. When the device cools off, normal opera- the protection circuit for the internal tion will resume automatically. However, please transformer has operated. Possible rea- check the following two points to prevent the problem sons for the excessive load are an e