Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1
User’s Manual
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2
PRECAUTIONS CE MARK FOR EUROPEAN HARMO- NIZED STANDARDS Location Using the unit in the following locations can The CE mark that is attached to our company’s result in a malfunction. products of AC mains operated apparatus until December 31, 1996 means it conforms to the • In direct sunlight EMC Directive (89/336/EEC) and to the CE mark • Locations of extreme temperature or humidity Directive (93/68/EEC). • Excessively dusty or dirty locations The CE mark that is attached a
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3
ASSISTANCE AND SERVICE FOR Unauthorized changes or modification to this sys- MUSICIANS tem can void the user’s authority to operate this equipment. For repairs, contact your nearest Authorized KORG Service Center. For more information on DISCLAIMER KORG products, and to find software and acces- sories for your piano, please contact your local The information contained in this manual has Authorized KORG distributor. been carefully revised and checked through. Due to our constant effo
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4
CONTENTS Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Main features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 1 Panels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Front panel . . . . . . . . . . . .
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5
INTRODUCTION Introduction Main features Wide range of sounds. Thirty different and expressive high-quality sounds, including a Stereo Concert Grand Piano. You can use the Layer function to simulta- neously play two sounds. Effects. The SP-250 provides built-in digital effects that can simulate the natural ambience of a concert hall (Reverb) and add richness to the sound (Chorus). Damper pedal simulation. The Damper pedal on the SP-250 corresponds to the Damper or Forte ped
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6
Powerful integrated amplification. SP-250 includes a powerful, 11 Watt amplier, with two 10cm speakers in Bass Reflex box. Two sets of heaphones. You can connect two stereo headphones, to play with your teacher or another musician. 8 Introduction
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7
CHAPTER 1 Panels Front panel 1111 1111 2222 3333 4444 55556666777788889999 00 AAAA BBBB CCCC 00 1111 SPEAKERS: Listen to the piano sound from these powerful speakers. To turn them off, insert a jack in one of the PHONES connectors. 2222 PHONES connector: Connect one or two pairs of headphones to these jacks. The integrated speakers will turn off. 3333 POWER switch: On/off switch. 4444 MASTER VOLUME slider: Adjusts the volume for the speakers, the Output and the Pho
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8
7777 TOUCH button: Lets you select the keyboard sensitivity. 8888 TRANSPOSE/FUNCTION button: Multifunction button to be used in order to modify the transpose and fine tuning functions, to program the MIDI parameters and to carry on other adjustments. Note: When the instrument is turned off, all parameters are reset. 9999 BANK button: Selects one of the 3 available banks of sounds. 0000 SOUND SELECTION buttons: Press a button to select a sound (Single mode). You c
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9
Rear panel 1111 3333 2222 44 44 5555 1111 Music stand holes: Insert the music stand into these two holes. Please note that, the first times you use the music stand, you will need to apply some force to insert or remove it. Later, the rubbery plastic material of which the holes are made will adapt to the music stand, making the operation easier to carry on. 2222 DAMPER connector: Connect the supplied pedal to this connector. 3333 MIDI (IN, OUT) connectors: Connectors that
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10
CHAPTER 2 Before you begin Connecting to an external amplification system Use the OUTPUT connectors, if you like to connect your SP-250 to a high-quality mixer, stereo hi-fi, or a couple of active monitors. When using a stereo hi-fi, connect the OUTPUTs to the AUX or TAPE inputs (never use the PHONO inputs). For mono amplification, connect only the L/MONO output. AC adapter Mini component/ Powered (Power cable for AC adapter) stereo, etc. L/MONO monitors, etc. to an AC outlet R DC IN
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11
Turning the instrument on Insert the DC plug of the supplied AC adapter into the DC inlet of the SP-250, then connect the AC plug to a wall socket. You can use the dedicated hook to fix the power cable to the piano’s back panel, as shown in the following illustration: After having connected the power cable, press the POWER switch. When the instru- ment is turned on, the LEDs on the control panel will light up. To turn the instru- ment off, press the POWER switch again. Note: Whe
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12
1 Press the DEMO button (or keep the TRANSPOSE/FUNCTION button pressed, and press E1 on the keyboard). The sound selection buttons LED will blink sequen- tially from left to right. After a few seconds, playback will begin. All demo songs will be played back. After the last song, the playback will begin again from the first song. 2 During playback, you can press a sound selection button to repeat just the current bank of ten demo songs. (There are three banks of ten demo songs eac
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13
Button Bank 1 (1-10) Bank 2 (11-20) Bank 3 (21-30) HARPSI L. van Beethoven: Für J.S. Bach: Italian Con- Korg Original (M. Tem- /CLAV Elise cert pia): Rubber Bob VIBES F. Chopin: Etude Op.10, Korg Original (M. Tem- R. Schumann: Trauma- /GUITAR no.3 pia): Jazz in Spain rei, Op.15, no.7 ORGAN 1 W.A. Mozart: A la turque Korg Original (M. Tem- F. Mendelssohn-Bar- (from the Sonata in A- pia): Cool “B” tholdy: Spring Song, major K.331) Op.62, no.6 ORGAN 2 F. Chopin: Valse no.6 in F.
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14
CHAPTER 3 Basic functions Playing a single sound (Single mode) You can select a sound from the thirty sounds supplied with the instrument. 1 Press one of the sound selection buttons in order to select a sound. The LED on the button you pressed will light. 2 Use the BANK button to select one of the three available banks (1-10, 11-20, 21- 30). Pressed a first time it selects Bank 2; pressed a second time it selects Bank 3; pressed a third time it selects Bank 1 again. Button Bank 1
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15
Note: When selecting the Layer mode, the total number of voices that can play at the same time is reduced, depending on the total number of oscillators used by the selected sounds. Note: You can’t select two sounds included under the same button. 1 Press one of the sound selection buttons in order to select the first sound. The LED on the button you pressed will light. Use the BANK button to select a sound in one of the other banks. 2 Press another sound selection button to select th
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16
1 Hold down the REVERB or CHORUS button, and press either the PIANO 1/L, PIANO 2/M, or E.PIANO1/H sound selection button to select the reverb or chorus depth. Button Reverb depth Chorus depth PIANO 1/L Light reverb Light chorus PIANO 2/M Normal reverb Normal chorus E.PIANO 1/H Deep reverb Deep chorus 2 To check the currently selected reverb or chorus depth, hold down the REVERB or CHORUS button, and look at which of the above LEDs is turned on. 3 To turn the reverb or chorus off, press the REVER
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17
Adjusting the metronome volume. While the metronome is playing, keep the METRONOME button pressed and repeatedly press the STRINGS/PAD button (or the B5 key) to lower the volume, or the CHOIR button (or the C6 key) to raise it. To reset the volume, simultaneously press the STRINGS/PAD and CHOIR buttons (or the B5 and C6 keys on the keyboard) while holding the METRONOME button. Key Effect Key Effect B5 Lower volume C6 Higher volume Adjusting the tempo using the TEMPO slider. Use the TEMPO slider
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18
Selecting the time signature. You can add an accent to the first beat of a mea- sure. Button Time signature PIANO 1 2 movements (2/4, 2/8...) PIANO 2 3 movements (3/4, 3/8...) E.PIANO 1 4 movements (4/4, 4/8...) E.PIANO 2 6 movements (6/4, 6/8...) 1 While the metronome is working, keep the METRONOME button pressed and press the button that corresponds to the time signature you wish to use (see table above). The first movement of the measure will be accented. 2 To deactivate the accent, keep the ME
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19
CHAPTER 4 Other functions Touch settings The keyboard sensitivity, or touch, can be programmed. Strong ( ) Light Keep the TOUCH button pressed, and press the appropriate button to select one of the available touch settings. Note Standard loudness Heavy Button Touch sensitivity Soft ( ) Strong Soft PIANO 1/L Light. Loud notes can be produced Playing strength even by playing lightly. PIANO 2/M Normal. Normal piano touch. E.PIANO 1/H Heavy. Loud notes can be pro- duced only by playi
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 20
Transpose In some cases, a song may be written in a difficult key (e.g., many black keys), or you may wish to shift the pitch to match another instrument or vocalist. In such cases, you can transpose (shift the pitch) so that you can use an easier fingering, or use the same familiar fingering to play at a different pitch. This is called the Trans- pose function. For example if you transpose upward by one semitone, playing the notes shown at the lower left will produce the pitches shown at the right