Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2
FCC Compliance Notice guarantee that interference will not occur in a particular installation. ∆ This equipment has been tested and found to comply with the limits ∆ If this equipment does cause harmful interference to radio or television for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules. reception, which can be determined by turning the equipment off and on, These limits are designed to provide a reasonable protection against the user is encouraged to try to correct the interf
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3
∆ WARNING: To prevent damage, fire or shock hazard, do not expose the unit, ∆ No user serviceable parts inside, refer servicing to qualified personnel only. nor its AC power adapter to rain or moisture. ∆ WARNING: The unit must only be connected to a safety agency certified ∆ Use of an AC adapter other than the one specified for this unit, may result in power source (adapter), approved for use and compliant with applicable local risk of fire, electric shock or injury. and national regulatory saf
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4
F F e e a a t t u u r r e e s s • • O O v v e e r r v v ii e e w w F F e e a a t t u u r r e e s s • • O O v v e e r r v v ii e e w w ® The Fender Cyber Foot Controller™ can be used to ◊Volume control messages: Use the VOLUME pedal send Program Change and Continuous Controller to adjust the volume on your amplifier. [Adjusts messages to any MIDI device, hands-free. Especially master volume.] designed to complement Fender Cyber-Series™ amplifiers, the Cyber Foot Controller adds functionality Cyb
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5
C C o o n n n n e e c c t t ii o o n n s s • • A A d d jj u u s s t t m m e e n n t t s s C C o o n n n n e e c c t t ii o o n n s s • • A A d d jj u u s s t t m m e e n n t t s s H. POWER ADAPTER CONNECTOR I. MIDI OUT PORT Supply power to the Cyber Foot Controller using the Connect this port to the MIDI IN port of your included AC power adapter in accordance with the amplifier or other MIDI device using a quality MIDI frequency and voltage ratings listed on the unit. cable (5-pin DIN). IMPORTA
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6
F F F Fu u u un n n nc c c ciiiio o o on n n ne e e es s s s • • • • D D D De e e es s s sc c c cr rr riiiip p p pc c c ciiiió ó ó ón n n n g g g ge e e en n n ne e e er rr ra a a allll Cyber Foot Controller™ de Fender® se puede utilizar para ◊Mensajes de control de volumen: Utilice el pedal de enviar mensajes de cambio de programa y control continuo a VOLUMEN para ajustar el volumen del amplificador. cualquier dispositivo MIDI sin necesidad de utilizar las manos. El [Ajusta el volumen global
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7
C C o o n n e e x x ii o o n n e e s s • • A A jj u u s s t t e e s s C C o o n n e e x x ii o o n n e e s s • • A A jj u u s s t t e e s s H. CONECTOR DE ADAPTADOR DE CORRIENTE I. PUERTO MIDI OUT El suministro de corriente del Cyber Foot Controller Conecte este puerto de salida al puerto de entrada MIDI debe utilizar el adaptador de CA incorporado de IN del amplificador o a cualquier otro dispositivo MIDI acuerdo con las especificaciones de voltaje y que utilice un cable MIDI (DIN de 5 clavijas
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8
A A A Ap p p pe e e er rr rç ç ç çu u u u • • • • d d d de e e es s s s c c c ca a a ar rr ra a a ac c c ct tt té é é ér rr riiiis s s st tt tiiiiq q q qu u u ue e e es s s s ® Vous pouvez utiliser le Cyber Foot Controller™ de Fender ◊Messages de contrôle de volume : utilisez la pédale pour envoyer des messages de modification de programme et VOLUME pour ajuster le volume sur votre amplificateur. de controleur permanent à tout appareil MIDI, en mains libres. [Ajuste le master volume.] Spécial
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9
R R é é g g ll a a g g e e s s • • d d e e s s c c o o n n n n e e x x ii o o n n s s R R é é g g ll a a g g e e s s • • d d e e s s c c o o n n n n e e x x ii o o n n s s H. CONNECTEUR D’ADAPTATEUR I. PORT SORTIE MIDI Alimentez le Cyber Foot Controller avec l’adaptateur CA Connectez ce port au port MIDI IN de votre amplificateur inclus en fonction de la fréquence et de la tension ou à un autre appareil MIDI avec câble MIDI de qualité (5 électrique indiquées sur l’appareil. broches DIN). Remarqu
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10
P P P Pa a a an n n no o o or rr ra a a am m m miiiic c c ca a a a s s s su u u ulllllllle e e e f ff fu u u un n n nz z z ziiiio o o on n n niiii ® Il Cyber Foot Controller™ Fender può essere usato per inviare ◊ Messaggi di controllo volume: Usare il pedale VOLUME messaggi Program Change e Continuous Controller a per regolare il volume sull’amplificatore. [Regola il volume qualunque dispositivo MIDI non manuale. Progettato in principale]. particolare per integrare gli amplificatori Fender
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11
C C o o n n n n e e s s s s ii o o n n ii • • R R e e g g o o ll a a z z ii o o n n ii C C o o n n n n e e s s s s ii o o n n ii • • R R e e g g o o ll a a z z ii o o n n ii H. CONNETTORE ADATTATORE I. PORTA MIDI OUT Alimentare il Cyber Foot Controller utilizzando l’adattatore Collegare questa porta alla porta MIDI IN c.a. incluso, secondo le indicazioni di frequenza e dell’amplificatore o dell’altra apparecchiatura MIDI tensione riportate sull’unità. utilizzando un cavo di qualità MIDI (DIN a 5
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12
F F F Fu u u un n n nk k k kt tt tiiiio o o on n n ne e e en n n n • • • • Ü Ü Ü Üb b b be e e er rr rs s s siiiic c c ch h h ht tt t ® Mit dem Fender Cyber Foot Controller™ können Sie Program ◊Volume-Steuerungs-Befehle: Verwenden Sie das Change- und Continuous Controller-Befehle an ein beliebiges VOLUME-Pedal, um die Lautstärke auf Ihrem Verstärker MIDI-Gerät senden — ohne auch nur eine Hand zu rühren... einzustellen. [Regelt die Gesamtlautstärke.] Der Cyber Foot Controller wurde speziell a
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13
A A n n s s c c h h ll ü ü s s s s e e • • E E ii n n s s t t e e ll ll u u n n g g e e n n A A n n s s c c h h ll ü ü s s s s e e • • E E ii n n s s t t e e ll ll u u n n g g e e n n H. NETZTEIL-ANSCHLUSS I. MIDI OUT-AUSGANG Schließen Sie den Cyber Foot Controller über das Verbinden Sie diesen Ausgang mit dem MIDI IN-Eingang mitgelieferte Netzteil an die Stromquelle an unter Ihres Verstärkers oder eines anderen MIDI-Gerätes unter Beachtung der Spannungs- und Frequenzangaben auf Verwendung eines
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14
w ww ww w..f fe en nd de er r..c co om m 14 w ww w..m mr rg ge ea ar rh he ea ad d..n ne et t
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15
w ww ww w..f fe en nd de er r..c co om m 15 w ww ww w..m mr rg ge ea ar rh he ea ad d..n ne et t
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16
A PRODUCT OF: FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORP. CORONA, CA USA Cyber Foot Controller™ and the Cyber Foot Controller™ logo are trademarks and Fender® and the Fender® logo are registered trademarks of FMIC P/N 057123 REV A