Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1
™
Vitamix XL
Large Capacity Blender
ALL MODELS
Use and Care Manual
Read and save these instructions
ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS
I I
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2
CONTENTS English .............................................................................................................................1 Español ....................................................................................................................... 27 Français ...................................................................................................................... 53 Important Safeguards .......................................................................
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3
IMPORTANT SAFEGUARDS 1. Read all instructions. • Do not start on high speed or the highest speed setting. Always start hot liquids on low speed or the lowest setting, 2. To protect against risk of electrical shock, do not put then increase speed as the machine is running. motor base in water or other liquid. • Use caution with hot liquids. Spraying from under the lid plug 3. Close adult supervision is necessary when machine is used by or near chil
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4
GENERAL INSTRUCTIONS • If during blending, the mixture seems too thick, remove the lid plug Programmable Model and slowly add liquid through the lid opening while processing. The basic settings of the program dial for the Vitamix XL™ Programmable Model Vitamix XL™ Variable Speed Model: Select the desired setting on the speed dial. are detailed below. These programs, numbered 1 through 6, are blending cycles Depending on ingredients, start on a lower setting, then switch
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5
GENERAL INSTRUCTIONS Maintenance Tips Blending Tips • Never bang the container against a surface to loosen the ingredients. 1. If your ingredients freeze up, try reducing the amount of ice. Remove the container from the base and use a rubber spatula to remove thick Compared to other blenders, you do not need as much ice to mixtures from the bottom of your container. make an equally frozen drink in a Vitamix XL™ blender. • Never shake or rattle a container while in use. 2. Place liqui
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6
CONTROL PANEL ™ ™ Vitamix XL Variable Speed Vitamix XL Programmable Start/Stop Switch Program Dial Pulse Switch Variable Speed Dial Pulse Switch Start/Stop Switch Vitamix XL™ Variable Speed Vitamix XL™ Programmable On/Off Power Switch: Located on the side of the On/Off Power Switch: Located on the side of the machine (Figure A), the On/Off switch controls the machine (Figure A), the On/Off switch controls the power to the machine. While plugged in, switch to on to power to the machine. Wh
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7
PROGRAMMING MACHINE ASSEMBLY FIGURE A FIGURE B FIGURE C The Vitamix XL™ Programmable is pre-programmed with blending cy cles that are optimized for a variety of applications. The programs can be customized by using a programming chip or programmer software kit available from Vitamix ®. Call your distributor or Customer Service for more information. Although your machine comes from the factory pre-set with the Vitamix XL™ programs, follow these instructions when using a custom programming
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8
VARIABLE SPEED MACHINE ASSEMBLY Safety Interlock Blade Assembly The interlock is supplied only for those countries requiring this fea ture. Blade Agitator Assembly: The blade assembly With the machine plugged into the nearest outlet, the magnetic safety lock includes a precision-hardened stainless steel blade will disengage the power supply to the motor when the safety lid is lift ed into with enclosed double sealed steel ball bearings for an upright position while placing the containe
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9
MACHINE ASSEMBLY CARING FOR YOUR MACHINE Accelerator Tool Splash Disk The accelerator tool prevents an air bubble from forming while blending and allows for the processing of very thick and/or difficult-to-process frozen mixtures. While the machine is running, use the accelerator tool to push ingredients into the blades. Using the Accelerator Tool: • If thick mixtures stop circulating, you ma y have trapped an air bubble. Insert the accelera tor tool through the lid and stir to releas
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10
CARING FOR YOUR MACHINE Motor Base/Control Panel Safety Interlock Lid (select machines) 1. Unplug the power cord. Clean with a damp cloth while in place on the machine or for a more thorough 2. Gently wash the outside surface with a damp soft cotton cloth mois tened cleaning lift the safety lid out of the slots on the side of the machine and wash with with a mild solution of warm water and nonabrasive detergent or nonabr asive mild dish detergent. Reassemble before use. Do not wash in di
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11
TROUBLESHOOTING Problems: Possible Actions: Problems: Possible Actions: • Increased vibration a. Check blade assembly for • Machine is running irregularly a. Try plugging the machine loose, damaged or nicked into a new outlet. • Leaking from bottom of container • Machine starts by itself components and replace. b. Reset the machine to its original • Increased container noise • Machine was turned off for a b. Tighten retainer nut with retainer factory settings. See page 12
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12
WARRANTY of Vita-Mix and does not cover normal wear-and-tear, abuse, misuse , LIMITED WARRANTY negligent use, alteration of the base or container (or the sound enclosur e), or exposure to extreme conditions and is only valid if the Equipment is used in In order to maximize the life and keep your Vitamix® product in good working order, accordance with the accompanying instruction booklet (which may also be acc essed it is important that you follow a few simple maintenance tips: at www.v
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13
#755 PARTS LIST #15900 Vitamix XL™ #15900 Lid and plug for 1.5 gal. / 5,6 L container #15899 1.5 gal. / 5,6 L container, blade assembly and lid assembly #15896 1.5 gal. / 5,6 L container only #15899 #15897 Vitamix XL™ blade agitator assembly for 1.5 gal. / 5,6 L container #15896 #15901 Retainer nut for 1.5 gal. / 5,6 L container #15897 #15892 Accelerator tool lid and plug for 64 oz. / 2,0 L Advance® container #102035 #15894 64 oz. / 2,0 L Advance® container, #15901 blade assembly and
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14
SPECIFICATIONS Vitamix XL™ ™ Vitamix XL Electrical Requirements: • 120 V, 50/60 Hz, 15 amps Licuadora de Gran Capacidad • Uses a U.S.A. three-prong grounded cord. • 20 amp outlet per machine is recommended. TODOS LOS MODELOS Do not use extension cords with machine. • 220 – 240 V, 50/60 Hz, 1700 – 1900 Watts • 100 V (Japan), 50/60 Hz, 1300 Watts Manual de uso y cuidado Dimensions: Lea y conserve estas instrucciones • 18.1 in. / 45,6 cm high with lid • 18.6 in. / 47,3 cm high with interlock clo
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15
CONTENIDO English .............................................................................................................................1 Español ....................................................................................................................... 27 Français ...................................................................................................................... 53 Precauciones importantes ....................................................................
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16
PRECAUCIONES IMPORTANTES 1. Lea todas las instrucciones. 18. ADVERTENCIA: Al procesar líquidos calientes: 2. Para protegerse contra las descargas eléctricas, no coloque • La tapa de dos piezas con pestillo debe estar firmemente en su lugar. la base de motor en agua ni en ningún otro líquido. Esto permite que el vapor escape de manera natural y evitará que la tapa se salga al encenderse la máquina. No comience a procesar a alta velocidad 3. Si la
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17
INSTRUCCIONES GENERALES Apagado) en la posición de encendido. Active un programa seleccionando el ajuste Modelo Programable deseado en el selector. A continuación se detallan los ajustes básicos del selector de programas para el modelo • Oprima el interruptor Start/Stop (Arranque/Parada). Programable Vitamix XL™. Estos programas, numerados del 1 al 6, sonciclos de licuado • Para evitar posibles salpicaduras, pose levemente su mano sobre la tapa mient
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18
INSTRUCCIONES GENERALES 1. Para usar el interruptor Pulse (Pulso ): Consejos para licuar Modelo Programable Vitamix XL™: Cerciórese de que el suministro eléctrico esté 1. Si los ingredientes se congelan, trate de reducir la cantidad de hielo. encendido. Oprima el interruptor Pulse (Pulso) con el vaso en la base de motor. En comparación con otras licuadoras, la máquina Vitamix XL no nec esita Suéltelo para detener el motor. tanto hielo para hacerbebidas congeladas. Modelo Vitamix XL™
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19
PANEL DE CONTROL Vitamix XL™ de Velocidad Variable Vitamix XL™ Programable Interruptor Start/Stop Interruptor Pulse Interruptor Start/Stop Interruptor Pulse Selector de velocidad variable Selector de programas (Arranque/Parada) (Pulso) (Arranque/Parada) (Pulso) Vitamix XL™ de Velocidad Variable Vitamix XL™ Programable Interruptor On/Off (Encendido/Apagado): Se encuentra en el IInterruptor On/Off (Encendido/Apagado): Se encuentra en el costado de la máquina (Figura A) y controla el suminist
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 20
PROGRAMACIÓN MONTAJE DE LA MÁQUINA FIGURA C FIGURA A FIGURA B La máquina Vitamix XL™ Programable viene preprogramada con ciclos de licuado optimizados para una gran variedad de tareas de licuado. Los progr amas se pueden personalizar usando un chip de programación o kit de software programador ofrecido por Vitamix®. Llame a su distribuidor o al Servicio de Atención al Cliente para obtener más información. Si bien la máquina Vitamix XL™ viene con programas preestablecidos de fábrica, s