Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1
SVENSKA ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS DEUTSCH FRANÇAIS ENGLISH
Wireless Dock for iPod
IS301
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2
FRANÇAIS Nous vous remercions d’avoir acheté la station d’accueil pour iPod IS301 de Marantz. CARACTÉRISTIQUES Ce composant remarquable a été conçu pour vous offrir de nombreuses années de plaisir à l’écoute. � Utilisez cet appareil pour connecter un iPod et votre système audio et jouer les fi chiers Prenez quelques minutes pour lire intégralement ce manuel avant de connecter et audio stockés dans l’iPod. d’utiliser le IS301. � Selon votre environnement et vos conditions d’utilisation, vous po
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3
NOMS ET OPÉRATIONS DE OPÉRATIONS DÉPANNAGE AUTRES FONCTIONS BASE AVANCÉES FRANÇAIS ’ AVANT L UTILISATION VÉRIFICATION DU PRODUIT ET DES ACCESSOIRES Après avoir ouvert l’emballage, vérifi ez que tous les produits et les accessoires suivants sont présents. Handset (Berceau d’accueil) (IS301) .................1 Télécommande (RC001IS) ................................1 Câbles IS-LINK (câbles CAT5/LAN de type droit) ...2 0 0 0 0 Câble AV ............................................................1
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4
FRANÇAIS NOMS ET FONCTIONS q Connecteur USB u Touche POWER (Alimentation) HANDSET (BERCEAU D’ACCUEIL) (IS301) (Touches de contrôle AMP) Connectez votre ordinateur à l’aide du câble USB fourni. Cette touche allume/éteint l’amplificateur/le La synchronisation de l’iPod avec iTunes est possible récepteur Marantz qui est connecté à distance avec si votre iPod est placé dans le berceau. l’extendeur. w Connecteur d’ancrage de l’iPod i Touches VOL +/– (+/– de volume) Connectez le connecteur d’ancra
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5
NOMS ET NOMS ET OPÉRATIONS DE OPÉRATIONS DÉPANNAGE AUTRES FONCTIONS FONCTIONS BASE AVANCÉES FRANÇAIS NOMS ET FONCTIONS a Connecteur du berceau d’accueil j Bornes IS-LINK A/V BASE UNIT (UNITÉ DE BASE) (IS301DS) Connectez ici le berceau d’accueil. Utilisées pour connecter l’unité de base et l’extendeur via les câbles IS-LINK fournis. VUE SUPÉRIEURE Avant la connexion, débranchez le cordon Remarque d’alimentation et vérifi ez que les connexions aux Ne connectez JAMAIS un iPod directement avec c
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6
FRANÇAIS NOMS ET FONCTIONS q Borne de l’adaptateur CA i Bornes IS-LINK A/V EXTENDER (EXTENDEUR) (IS301RX) Connectez l’adaptateur CA fourni. Utilisées pour connecter l’unité de base et l’extendeur via les câbles IS-LINK fournis. Connectez les câbles IS-LINK fournis. qwe r tyu w Borne EXT. CONTROL Avant la connexion, débranchez le cordon Utilisée pour connecter un système de contrôle d’alimentation et vérifi ez que les connexions aux externe. bornes IS-LINK A et V sont bien effectuées. SIGNAUX
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7
NOMS ET OPÉRA OPÉRATIONS DE TIONS DE OPÉRATIONS DÉPANNAGE AUTRES FONCTIONS BASE BASE AVANCÉES FRANÇAIS OPÉRATIONS DE BASE PRÉPARATION DE L’ADAPTATEUR CA CONNEXION SANS FIL PROCÉDURES DE FIXATION DE LA PRISE D’ALIMENTATION FONCTIONS DISPONIBLES LORS DE CONNEXIONS SANS FIL � Lecture audio Fixez la prise d’alimentation fournie sur l’adaptateur CA comme indiqué par la fl èche. 1. � Opérations à distance d’un amplifi cateur ou d’un récepteur Marantz à l’aide des touches de contrôle AMP Prise d’alim
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8
MENU FRANÇAIS OPÉRATIONS DE BASE q CONNEXION DE L’EXTENDEUR ET D’UN AMPLIFICATEUR Fixez l’antenne fournie à la borne d’antenne de l’extendeur. 1. 2. Connectez avec le câble fourni les bornes AUDIO OUT de l’extendeur avec les bornes d’entrée de ligne d’un amplifi cateur/récepteur. 3. Si vous désirez contrôler à distance l’amplifi cateur/récepteur connecté en utilisant les bornes de contrôle distant Marantz, connectez les bornes REMOTE CONTROL des deux appareils via le câble distant fourni. B
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9
NOMS ET OPÉRA OPÉRATIONS DE TIONS DE OPÉRATIONS DÉPANNAGE AUTRES FONCTIONS BASE BASE AVANCÉES FRANÇAIS OPÉRATIONS DE BASE w CONNEXION DU BERCEAU D’ACCUEIL À L’UNITÉ DE BASE POSITIONS DU BOUTON D’AJUSTEMENT DE L’ÉPAISSEUR Fixez le berceau d’accueil sur l’unité de base, comme illustré ci-dessous. 1. Positions du Positions du iPod iPod Berceau d’accueil bouton bouton Adaptateur CA iPod touch iPod 4G Photo 3 7 1G/2G 20GB/30GB iPod classic iPod 4G Photo 9 12 160GB 40GB/60GB iPod classic 4
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10
MENU MENU MENU FRANÇAIS OPÉRATIONS DE BASE r CONNEXIONS SANS FIL ENTRE LE BERCEAU D’ACCUEIL ET L’EXTENDEUR 2. Connectez fermement l’iPod au connecteur d’ancrage du berceau. Pour établir une connexion sans fi l entre le berceau d’accueil et l’extendeur, une opération de pairage est requise pour une authentifi cation et un enregistrement mutuel. Effectuez le pairage selon les procédures ci-dessous. PROCÉDURES DE PAIRAGE Placez le berceau d’accueil sur l’unité de base. 1. Placez l’extendeur pr
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11
NOMS ET OPÉRA OPÉRATIONS DE TIONS DE OPÉRATIONS DÉPANNAGE AUTRES FONCTIONS BASE BASE AVANCÉES MENU FRANÇAIS OPÉRATIONS DE BASE CONNEXIONS IS-LINK (CÂBLÉES) FONCTIONS DISPONIBLES LORS DE CONNEXIONS IS-LINK � Lecture audio et vidéo � Opérations à distance d’un amplifi cateur ou d’un récepteur Marantz à l’aide des touches de contrôle AMP sur le berceau d’accueil � Contrôle à distance d’un amplifi cateur Marantz à l’aide de la télécommande fournie � Utilisation de l’unité de base comme récepteur de
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12
FRANÇAIS OPÉRATIONS DE BASE q CONNEXION DE L’EXTENDEUR ET D’UN AMPLIFICATEUR w CONNEXION DE L’UNITÉ DE BASE ET DE L’EXTENDEUR AVEC IS-LINK Connectez via le câble AV fourni les bornes AUDIO OUT de l’extendeur avec les bornes d’entrée Connectez l’unité de base et l’extendeur avec les deux câbles IS-LINK fournis. 1. 1. de ligne d’un amplifi cateur/récepteur. Connectez la borne d’entrée vidéo d’un amplifi cateur/récepteur/téléviseur à une des bornes 2. VIDEO OUT (VIDEO/S-VIDEO/COMPONENT) de l’e
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13
NOMS ET OPÉRATIONS DE OPÉRA OPÉRATIONS TIONS DÉPANNAGE AUTRES FONCTIONS BASE A AV VANCÉES ANCÉES FRANÇAIS OPÉRATIONS AVANCÉES 1. Si le berceau d’accueil et l’extendeur sont connectés sans fi l, appuyez sur la touche PAIRING CONNEXION DE L’EXTENDEUR AVEC D’AUTRES PÉRIPHÉRIQUES du berceau. Le voyant PAIRING s’allume en rouge, et la communication sans fi l sur le berceau s’arrête. BLUETOOTH Attendez 10 secondes avant de toucher le berceau. L’extendeur peut être connecté avec d’autres périphéri
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14
FRANÇAIS OPÉRATIONS AVANCÉES PROCÉDURES D’INSTALLATION DE L’UNITÉ DE BASE MONTAGE MURAL L’appareil peut être monté sur un mur. Veuillez lire les précautions ci-dessous pour installer l’appareil d’une Retirez le berceau d’accueil de l’unité de base. 1. manière sécurisée. 2. Poussez l’ergot de fi xation pour le faire ressortir du trou sous le fond de l’unité de base. Pour des raisons de sécurité, il est recommandé de confi er le montage à un technicien professionnel. REMARQUES SUR L’EMPLACEMENT D
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15
NOMS ET OPÉRATIONS DE OPÉRA OPÉRATIONS TIONS DÉPANNAGE AUTRES FONCTIONS BASE A AV VANCÉES ANCÉES FRANÇAIS OPÉRATIONS AVANCÉES PROCÉDURES D’INSTALLATION DE L’EXTENDEUR 5. Utilisez un tournevis pour fi xer l’unité de base à l’aide des trous d’installation pour le montage mural. Les vis doivent être de la taille indiquée dans la fi gure ci-dessous. L’extendeur peut être monté sur un mur ou une étagère, en utilisant les deux trous fournis sous le fond de l’appareil. Trous d’installation pour le mo
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16
FRANÇAIS OPÉRATIONS AVANCÉES n Touche 4 (Saut arrière) UTILISATION DE LA Appuyez une fois sur cette touche pour retourner au TÉLÉCOMMANDE (RC001IS) début du contenu en cours de lecture. Appuyez deux fois sur cette touche pour passer au 4 mm NOMS ET FONCTIONS DE LA contenu précédent. (5/32 ins.) TÉLÉCOMMANDE m Touche de répétition ⁄2 Utilisée pour changer le mode de répétition de l’iPod. (Un → Tous → Non) ⁄1 z 75 mm (2-15/16ins.) , Touche de lecture aléatoire Utilisée pour changer le mode de
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17
NOMS ET OPÉRATIONS DE OPÉRA OPÉRATIONS TIONS DÉPANNAGE AUTRES FONCTIONS BASE A AV VANCÉES ANCÉES FRANÇAIS OPÉRATIONS AVANCÉES AVANT L’UTILISATION DE LA REMPLACEMENT DE LA PILE PLAGE D’OPÉRATION DE LA PRÉCAUTIONS LORS DE LA TÉLÉCOMMANDE TÉLÉCOMMANDE MANIPULATION DES PILES Si la pile est épuisée, la distance d’opération de la télécommande est extrêmement réduite. Dans ce Une pile au lithium est installée dans la La plage d’opération de la télécommande est Une utilisation inappropriée des piles
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18
FRANÇAIS DÉPANNAGE AUTRES Vérifi ez impérativement les rubriques de la liste suivantes en cas de problèmes. Si le problème persiste NETTOYAGE DES SURFACES EXTERNES RÉPARATIONS même après avoir vérifi é les points ci-dessous, adressez-vous au magasin où vous avez acheté le produit, le DU MATÉRIEL Seuls les techniciens d’entretien les plus bureau de marketing client ou votre SAV Marantz le plus proche. compétents et les plus qualifiés devraient être Avec des soins et un nettoyage appropriés, la
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19
NOMS ET OPÉRATIONS DE OPÉRATIONS DÉPANNAGE AUTRES AUTRES FONCTIONS BASE AVANCÉES FRANÇAIS AUTRES IS301RX (EXTENDEUR) SPÉCIFICATIONS Alimentation ...................................................................................8 V CC IN (de l’adaptateur CA dédié) IS301 (BERCEAU D’ACCUEIL) Poids ........................................................................................................................................ 230g/8,1ozs Alimentation .......................................
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 20
www.marantz.com You can find your nearest authorized distributor or dealer on our website. is a registered trademark. Printed in China 12/2008 541110220004M mzh-d