Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1
Hand Mixer
First Use Safety Recommendation
Please read through this booklet for safe and efficient use of the appliance.
We urge you to read the "Hint's" section and also follow all detailed
instructions even if you are familiar with using this appliance.
Keep this guide handy for future reference.
English Page 02
M300 / M650
Farsi Page 17
Arabic Page 25
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2
English IMPORTANT SAFEGUARDS While using electrical appliances, in order to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, basic safety precautions should be followed, including the following: • Read all instructions carefully, even if you are familiar with the appliance. • To protect against the risk of electric shock, DO NOT IMMERSE the appliance, cord set or plug in water or other liquids. • To clean, wipe the exterior with a damp cloth. • Close supervision is necessary
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3
English Fig A 2 2 1 3 3 4 8 12 7 10 Fig B 2 3 012345 1 -3-
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4
English Fig C 5A 6A 6B 5B 5B 13 Fig D 13 14 9 Fig E 11 -4-
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5
English • Guide the power supply cord neatly so it Intended use does not hang over the edge of a Your Black & Decker Mixer has been worktop and cannot be caught designed for blending, mixing, beating, accidentally or tripped over. whipping and whisking food and beverage ingredients. Do not use this appliance for • Never pull the power supply cord to any other purpose. This product is intended disconnect the plug from the socket. for indoor household use only. Keep the power supply cord
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6
English � This appliance is not intended for use � If the supply cord is damaged, it must by persons (including children) with be replaced by the manufacturer or an reduced physical, sensory or mental authorised Black & Decker Service capabilities, or lack of experience and Centre in order to avoid a hazard. knowledge, unless they have been give � Never attempt to remove or replace any supervision or instruction concerning use of the appliance by a person parts other than those specifie
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7
English Use Assembly M300: Warning! Before assembly, make sure that the appliance is switched off and Fit the required beaters to the appliance by unplugged. inserting them into the 2 holes & pushing until they are fully home. Fitting and removing an attachment Connect the appliance to a suitable � Use the beaters (4) for blending, beating, electrical supply. mixing, whisking & creaming. Place the beaters in the ingredients & move � Use the dough hooks (5) for kneading. the speed selector
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8
English Operating times and preparations Warning! Do not immerse the appliance, the cord set or the plug in water or any Food Type Recommended other liquid. speeds Combine dry ingredients Speed 1 � Wash the attachments in warm soapy Cream butter and sugar Speed 1 water and dry well. Cookie dough Speed 1 � Wipe the motor unit (2) with a damp Mashed potatoes Speed 1 cloth. Do not use any abrasive or Batter Speed 1 - 2 solvent-based cleaner. Icing Speed 1 - 3 Always clean the appliance immedi
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9
English Protecting the environment Separate collection. This product must not be disposed of with normal household waste. Should you find one day that your Black & Decker product needs replacement, or if it is of no further use to you, do not dispose it off with other household waste. Make this product available for separate collection. Separate collection of used products and packaging allows materials to be recycled and used again. Use of recycled materials helps prevent environmental pollut
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10
Farsi Î -01- ©d«•v ®bÁ ¢MNU §NX ±BU¸· îU ≤~v œß ∑~UÁ ¢u{O∫v ±ª∑Bd «“ «¥d«œ ¬Ê ¸« ≥r «¸ßU‰ ≤LuœÁ Ë –Ød ¬œ¸” ÖOd≤bÁ ¸« ≤Oe ≠d«±u‘ ≤MLUzOb. ±∫Jr Æd«¸ œ«œÁ Ë «©d«· ¬Ê ¸« °U ±u«œ ±ªBu’ °º ∑t °MbÈ Äd ØMOb ¢U «“ ¬ßOV ¸ßObÊ °t œß ∑~UÁ °t ≥M~U •Lq §KuÖOdÈ ®uœ. °t ≥Ld«Á «¥MJU¸ ¸« ±º∑IOLU ¥U ¢ußj ÄOp ÄOg Ädœ«“ « ≤πU œ≥Ob. œ¸ Åu¸¢OJt œß ∑~UÁ îuœ ¸« °U ĺX Ë ¥U ÄOp «¸ßU‰ ±v ≤LUzOb ¬≤d« œ«îq |p ØU¸¢s ËßOKt ±FOu» îuœ ¸« °t ≥Ld«Á ØU¸‹ {LU ≤X Ë ¸ßOb îd¥b ¬Ê °t ≤eœ|J∑d¥s ±dØe ßdË¥f ± πU“ ±∫q ßJu≤X îuœ ° ∂d¥b.
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11
Farsi -11- ØMOb. ≤~Nb«¸È «“ œß∑~UÁ, ¬≤d« îU±u‘ ØdœÁ Ë «“ °d‚ îU¸Ã ¢u§t! ÄOg «“ «Æb«Â °t ¢LOe ØdœÊ Ë ¥U ±d«Æ ∂X Ë ≤∫uÁ ¢LOe ØdœÊ Ë ≤~Nb«¸È «“ œß∑~UÁ ∑~UÁ ØU±ö ±∑uÆn ®uœ. Ë ¢OGt ≥UÈ ≥Le≤v Ë îLOd “≤v «§U“Á œ≥Ob ¢U ±u¢u¸ œß ¢u§t! Äf «“ îU±u‘ ØdœÊ œß∑~UÁ Ë Æ∂q «“ œßX “œÊ ®uœ. ØMOb ¢U œß∑~UÁ îMp ®bÁ Ë °d«È «ß ∑HUœÁ ±πbœ ¬±UœÁ «“ œß∑~UÁ °d«È 4 œÆOIt, •b«Æq °t ±b‹ 1 œÆOIt Å ∂d ±u¸œ «ß∑HUœÁ Æd«¸ ≤b≥Ob. Äf «“ ≥d °U¸ «ß∑HUœÁ ±b«Ë ¢u§t! ≥dÖe œß∑~UÁ ¸« °Du¸ ±b«Ë °d«È °Og «“ 4 œÆOIt ≥U ØMOb. Ë{FOX î
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12
Farsi -21- œß∑~UÁ îU¸Ã Ødœ. ≥LeÊ ≥U ¸« ±v ¢u«Ê °U ≠AU¸ œ«œÊ œÖLt ¬“«œ ØMMbÁ (2) «“ •UÅq ØMOb. ÖOdœ. Æd«¸ ÖOdœ Ë «“ ÆHq ®bÊ ¬Ê œ¸ ßd §UÈ îuœ «©LOMUÊ AU¸ œ«œÁ Ë ¬≤d« °Uô °OU˸¥b ¢U œ¸ Ë{FOX «¥º ∑UœÁ Æd«¸ •U‰ ±ªKu◊ Øs ¸« ÄUzOs °OU˸¥b ¢U œ¸ Ë{FOX ¬±UœÁ °JU¸ •U‰ ßOMv ÇdîMbÁ (11) ¸ËÈ ÄAX °b ≤t ≤BV (8) ¸« ≠ œ¸ œ«îq œß∑~UÁ ±ªKu◊ Øs ±∫Jr ®u≤b. ßd´X ¸« °U¥b ¸ËÈ Ë{FOX îU±u‘ "0 " Æd«¸ œ«œ. ÄU¥t ≤BV Æd«¸ œ«œÁ Ë ¬ ≤NU ¸« ≠AU¸ œ≥Ob ¢U ßd §UÈ îuœ ≥M~U±v Øt ´LKOU‹ ±ªKu◊ ØdœÊ ¢JLOq ®b, ØKOb « ≤∑ªU» ≥LeÊ ≥
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13
Farsi Î -31- ØMOb. «ß∑HUœÁ Æd«¸ ≤b≥Ob. • œß∑~UÁ ¸« ÄOg «“ «ß∑HUœÁ °d«È «Ë∞Os °U“, ¢LOe ¥U ±FOu» ±v °U®b, ≥dÖe œß∑~UÁ ¸« ±u¸œ • ¢LU±v °º ∑t °MbÈ ≥UÈ œË¸ œß ∑~UÁ ¸« °U“ ØMOb. • œ¸ Åu¸¢}Jt ßOr °d‚ Ë ¥U œË ®Uît œß ∑~UÁ îd«» Ë ≤∫uÁ °U“ ØdœÊ °º∑t °MbÈ œß∑~UÁ °U“¸ßv ØMOb. ˧uœ ´ö±X ≥UÈ Åb±t œ¥bÖv, ØNM~v Ë ≠dßuœÖv 21. ßOr °d‚ œß ∑~UÁ • ÄOg «“ «ß∑HUœÁ «“ œß ∑~UÁ, ßOr °d‚ ¬≤d« «“ §NX 11. œÖLt ¬“«œ ØMMbÁ ÄU¥t ≤BV ¢Fu¥i Ë ¥U ¢FLOd ®uœ. 01. ØUßt • ÆDFU‹ îd«» Ë ¥U ±FOu» °U¥b ¢ußj ¢FLOdØU¸ ± πU“ 9.
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14
Farsi Î -41- ≥UÈ ±∑∫d„ œß∑~UÁ œË¸ ≤~t œ«¸¥b. ≤Ob. ≥Lu«¸Á ±u≥UÈ °KMb Ë ∞∂UßNUÈ ÖAUœ ¸« «“ °ªg • ≥dÖe °t °ªg ≥UÈ œ¸ •U‰ •dØX œß ∑~UÁ œßX ≤e ÖOdœ •Cu¸ œ«¸≤b, °U¥b ¢u§t Ë ≤EU¸‹ ØU±Kv ±b ≤Ed Æd«¸ ≤JMOb. • °t ≥M~U «ß∑HUœÁ «“ œß ∑~UÁ œ¸ §U¥v Øt ØuœØUÊ œ¸ ¬Ê • œ¸ Åu¸¢v Øt ÄU°d ≥Mt ≥º∑Ob, «“ œß ∑~UÁ «ß∑HUœÁ ∞Lf œß∑~UÁ ¥U ßOr °d‚ ¬Ê ¸« ≤b≥Ob. œß∑~UÁ «ß∑HUœÁ ≤JMOb. • ≥dÖe °t ØuœØUÊ Ë ¥U •Ou« ≤U‹ «§U“Á ≤eœ|p ®bÊ Ë ¥U • œ¸ Åu¸¢v Øt œßX ≥UÈ ®LU îOf «ßX, «“ «ß∑HUœÁ ØMMb. ¸©u°X °Og «“ •b ±d«Æ∂X ØMO
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15
Farsi -51- 11 ®Jq Á 9 41 31 ®Jq œ 31 5 » 5 » 6 » 5 «∞n 6 «∞n ®Jq Ã
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16
Farsi 012345 -61- 1 3 2 ®Jq » 01 7 21 8 4 3 3 1 2 2 ®Jq «∞n
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17
Farsi Î Î -71- «¥s œß∑u¸«∞FLq ≥U ¸« §NX ±d«§FU‹ °FbÈ œ¸ ±JU≤v ±DLμs ≤~Nb«¸È ≤LUzOb ßdË¥f °Kp « ≤b œØd Ë ¥U ±d«Øe ßdË¥f Ë îb±U‹ ± πU“ ¢ ∫u¥q œ≥Ob. • ≥dÖe ®ªBU §NX ¢FLOd œß∑~UÁ «Æb«Â ≤MLUzOb. °d«È «¥s ±MEu¸ œß∑~UÁ îuœ ¸« °t ≤eœ|J∑d¥s ±dØe îb±U‹ Ë • «¥s œß ∑~UÁ ¢MNU °d«È ±BU¸· œ«îKv ±Me‰ ©d«•v ®bÁ «ßX. • °t ≥M~U «ß∑HUœÁ «“ ßOr ¸«°j °U œß ∑~UÁ îuœ, «“ ¢MUßV ßOr °U ±u¸œ ±Bd· ±u¸œ ≤Ed¢UÊ «©LOMUÊ ¥U°Ob. MLUzOb. °d«È «¥MJU¸ œË ®Uît œß∑~UÁ ¸« Öd ≠∑t Ë ¬≤d« «“ °d‚ îU¸Ã ≤LUzOb. LuœÁ Ë °d«È §b« ≤LuœÊ œß
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18
Arabic Î Î BLACK & DECKER Î Î Î Black & Decker Î Î Black & Decker Î Black & Decker Black & Decker Î Î Î Ô -81- ÅLr ∞öß∑FLUô‹ «∞LMe∞OW ≠Ij. ±u«œ ¢GKOn ∞LKv¡ «∞Hd«¨U‹ ∞∑HUœÍ ≈ÅU°∑t °QÍ {d¸. «¸ ≠o ±ö•EW ¢Bn ≠ONU «∞LAJKW ∞LdØe «∞BOU≤W Ë¢QØb ±s Ø ∑U°W ´Mu«≤p. Ë≠w •U∞W ≈¸ßU‰ «∞πNU“ °U∞∂d¥b √Ë «∞A∫s, ¢QØb ±s ¢Hd¥m « ∞LM∑Z ±s « ∞LU¡ ØKOU ËÆr ° ∑GKOHt §Ob« ≠w ÅMbË‚ Ød¢uÊ ±IuÈ ±l ≈{U≠W îc «∞LM∑Z «∞LFDq ±l °DUÆW « ∞CLUÊ Ë≈¥BU‰ «∞Ad«¡ °MHºp ≈∞v ±dØe « ∞BOU≤W «∞L∫Kw √Ë ¥LJMp ≈¸ßU ∞t °U∞∂d¥b «∞Lb≠u´W √§d¢t
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19
Arabic Î Î -91- «∞JNd°Uzw Æ∂q ¢MEOHt √Ë ÅOU≤∑t. ¢∫c¥d! Ær °S¥IU· ¢AGOq «∞πNU“ Ë≠Bq «∞∑OU¸ «∞MEU≠W Ë« ∞BOU≤W îDU≠U‹ «∞FπOs. •∑v ¥∑uÆn «∞Lu¢u¸ Æ ∂q √Ê ¢I∑d» ±s «∞LCU¸» / ¢∫c¥d! ´IV ≈¥IU· ¢AGOq « ∞πNU“, «≤∑Ed ≈´Uœ… ¢AGOKt. ±∑u«ÅKW, «¢dØt œÆOIW ´Kv «_Æq •∑v ¥∂dœ Æ∂q ¢e¥b ´s 4 œÆUzo. Ë°Fb ¢AGOq « ∞πNU“ ∞Lb… 4 œÆUzo ¢∫c¥d! ô ¢AGq «∞πNU“ ´Kv ≤∫u ±º∑Ld ∞Lb… ´Kv “¸ «∞∑d°u (3). ´W ≈∞v «∞BHd Ë{FOW "«ù¥IU·" √Ë «¸≠l ¥b„ ±s • ù¥IU· «∞∑AGOq, √´b Æd’ «∞∑∫Jr ≠w «∞ºd ∞∏u«≤w ±FbËœ…. • ∞ºd´W √´Kv, ¥LJs «∞C
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 20
Arabic Î Î Î Î -02- ¥LJs ≠p «∞LCU¸» °U∞CGj ´Kv “¸ «∞Hp (2) îKn «∞LMBW Ë«¸ ≠FNU ≈∞v «∞u{l «∞FKuÍ. Ë¢QØb ±s ≈•JU Ë{Ft. «{Gj ´Kv «∞BHO∫W «∞L∫u¸¥W (11) «∞Lu§uœ… «{Gj ´Kv «∞ªö◊ ∞OBq ≈∞v Ë{FOW « ∞∑AGOq Æd’ «î ∑OU¸ «∞ºd´W ≈∞v «∞BHd Ë{FOW ("«ù¥IU·"). «∞LMBW Ë«{Gj •∑v ¢bîq §Ob« ≠w «∞ªö◊. «∞LDKu°W. ˱∑v ¢r «ô≤∑NU¡ ±s « ∞ªHo, ¥M∂Gw ≈´Uœ… £∂X «∞LCU¸» «∞LDKu°W ≠w «∞H∑∫U‹ «∞Lu§uœ… ≠w «{∂j Æd’ «î∑OU¸ «∞ºd´W (1) ´Kv « ∞ºd´W «∞LMBW Ë«¸≠FNU ≈∞v «∞u{l «∞FKuÍ. Ë{FOW «∞∑AGOq. «{Gj ´Kv «∞BHO∫W «∞L ∫u¸¥W (11) «∞