Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1
840155700 nv03.qxd 2/2/07 4:42 PM Page 1
READ BEFORE USE
LIRE AVANT D’UTILISER
LEA ANTES DE USAR
™
liquid blu Blender
Visit hamiltonbeach.com for
™
delicious recipes and to register
Mélangeur liquid blu
your product online!
™
Licuadora liquid blu
Consulter hamiltonbeach.ca pour les
recettes délicieuses et pour enregistrer
votre produit!
Visite hamiltonbeach.com para recetas
deliciosas y para registro de su producto
en línea.
Questions?
Please call us – our friendly
associates are ready to
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2
840155700 nv03.qxd 2/2/07 4:31 PM Page 2 wWARNING Shock Hazard • Do not immerse this appliance in water or other liquid. • This appliance has a polarized plug (one wide blade) that reduces the risk of electrical shock. The plug fits only one way into a polarized outlet. Do not defeat the safety purpose of the plug by modifying the plug in any way or using an adaptor. If the plug does not fit, reverse the plug. If it still does not fit, have an electrician replace the outlet. IMPORTANT SAFEGUA
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3
840155700 nv03.qxd 2/2/07 4:31 PM Page 3 18. If the jar should turn when the motor is switched ON, switch 20. To disconnect cord, turn the control to OFF. Then remove plug OFF immediately and tighten jar onto cutting assembly. from wall outlet. 19. Do not leave blender unattended while it is operating. 21. Do not use appliance for other than intended purpose. SAVE THESE INSTRUCTIONS! OTHER CONSUMER SAFETY INFORMATION This appliance is intended for household use only. Do not place blender jar
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4
840155700 nv03.qxd 2/2/07 4:31 PM Page 4 Parts and Features Speed Settings Filler Cap Lid 1 2 3 Jar Mix/Stir Aerate/Chop Milkshakes/Blend Cutting Assembly (The gasket is perma- nently affixed to the 4 5 P ™ Sure Rest cutting blades. Do not Smoothies/Beat Icy Drinks/Puree Pulse = Ice Crush Base try to remove it.) (Use Pulse on Base any Speed) Control Panel Blue LED Light 4
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5
840155700 nv03.qxd 2/2/07 4:31 PM Page 5 Using the Blender 1 2 3 4 5 6 7 8 5
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6
840155700 nv03.qxd 2/2/07 4:31 PM Page 6 Cleaning the Blender 1 3 4 2 wWARNING Electrical Shock Hazard • Disconnect power before cleaning. • Do not immerse cord, plug or base in any liquid. Failure to follow these instruc- tions can result in death or electrical shock. 6
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7
840155700 nv03.qxd 2/2/07 4:31 PM Page 7 Blending Tips Baby Foods Smooth Gravy Place gravy in blender jar. Remove filler cap from cover to allow Follow feeding guidelines appropriate for age. Place 1 cup (250 ml) steam to escape. With protection of an oven mitt or thick towel, place cooked fruits or vegetables in blender jar. Add liquid, such as water, hand on top of blender jar lid while blending hot liquids. Beginning milk, or juice, if needed. Blend for 10 seconds or until smooth. with the
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8
840155700 nv03.qxd 2/2/07 4:31 PM Page 8 Troubleshooting PROBLEM PROBABLE CAUSE/SOLUTION ™ Blender leaks. • Tighten Sure Rest Base on jar. • Make sure lid with filler cap is pushed down tightly on jar. Ice not crushed. • See ice crushing instructions in “Blending Tips” section. Does not blend well. • Make sure enough liquid has been added. A minimum of 8 ounces (250 ml) is recommended. • Do not try to mash potatoes, mix stiff dough, whip egg whites, grind raw meat, or extract juices from fr
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9
840155700 nv03.qxd 2/2/07 4:31 PM Page 9 Warranty LIMITED WARRANTY This warranty applies to products purchased in the U.S. or Canada. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of three (3) years from the date of original purchase, except as noted below. During this period, we will repair or replace this product, at our option, at no cost. THE FOREGOING WARRANTY IS IN LIEU OF ANY OTHER WARRANTY OR CONDITION, WHETHER EXPRESS OR IMPLIED, WRITTEN O
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10
840155700 FRnv01.qxd 2/2/07 4:32 PM Page 10 wAVERTISSEMENT Danger d’électrocution • N’immergez jamais cet appareil dans de l’eau ou dans un autre liquide. • Cet appareil a une fiche polarisée (une broche plus large que l’autre) qui réduit le risque d’électrocution. Cette fiche n’entre que d’un seul côté dans une prise polarisée. Ne contrecarrez pas l’objectif de sécurité de la fiche en la modifiant ou en utilisant un adaptateur. Si la fiche n’entre pas, tournez-la dans l’autre sens. Si elle n
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11
840155700 FRnv01.qxd 2/2/07 4:32 PM Page 11 15. Ne jamais faire fonctionner le mélangeur sans que le couvercle 17. Serrer fermement bloc du coupe du récipient. Exposées, les ne soit en place. lames en mouvement risqueraient de provoquer des 16. Pour mélanger des liquides chauds, enlevez la pièce centrale blessures. 18. Si le récipient tourne lorsque le moteur est sur « ON » du couvercle en deux parties. Des liquides chauds peuvent (Marche), le mettre immédiatement sur « OFF » (Arrêt) et faire
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12
840155700 FRnv01.qxd 2/2/07 4:32 PM Page 12 Pièces et caractéristiques Vitesses Capuchon de remplissage Couvercle 1 2 3 Récipient Mélange/remue Aère/hache Lait frappé/ incorpore Ensemble de coupe (Le joint est fixé de manière permanente 4 5 P ™ Base Sure Rest aux lames. N’essayez Le plus lisse/ pas de l’enlever.) Boissons frappées/ Pulsations/ mélange purée glace pilée Base (utilisez les pulsa- tions à n’importe quelle vitesse) Panneau de contrôle Voyant lumineux bleu 12
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13
840155700 FRnv01.qxd 2/2/07 4:32 PM Page 13 Utilisation du mélangeur 1 2 3 4 5 6 7 8 13
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14
840155700 FRnv01.qxd 2/2/07 4:32 PM Page 14 Nettoyage du mélangeur 1 3 4 2 AVERTISSEMENT w Danger d’électrocution • Débranchez votre appareil de sa prise avant de le nettoyer. • N’immergez jamais le cordon, la fiche ou la base dans un liquide quelconque. Tout non-respect de ces instruc- tions peut entraîner la mort ou l’électrocution. 14
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15
840155700 FRnv01.qxd 2/2/07 4:32 PM Page 15 Conseils pour le mélange Nourriture pour bébés Concentré de jus congelé Conformez-vous aux directives d’alimentation selon l’âge du bébé. Mettez Mettez 6 oz (170 g) de jus congelé dans le récipient du mélangeur et une tasse à mesurer (250 ml) de fruits ou de légumes cuits dans le récipient. ajoutez la quantité d’eau recommandée. Mélangez pendant 20 secondes Ajoutez du liquide, eau, lait ou jus, au besoin. Mélangez pendant 10 secon- ou jusqu'à ce que
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16
840155700 FRnv01.qxd 2/2/07 4:32 PM Page 16 Conseils pour le mélange Crème à fouetter épaissie Général Le mélangeur ne fouette pas la crème, mais il peut produire un nappage • Pour ajouter des aliments pendant que le mélangeur fonctionne, enlevez le parfait à étaler à la cuillère. Versez 1 tasse (250 ml) de crème épaisse ou de bouchon de remplissage du couvercle et ajoutez les ingrédients par l’ouverture. crème à fouetter dans le récipient du mélangeur. Mélangez pendant 20 • Ne conservez ni
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17
840155700 FRnv01.qxd 2/2/07 4:32 PM Page 17 En cas de panne PROBLEM PROBABLE CAUSE/SOLUTION ™ Le mélangeur fuit. • Serrez la base Sure Rest sur le récipient. • S’assurer que le couvercle avec son capuchon de remplissage est bien enfoncés dans le récipient Les glaçons ne sont • Consultez les instructions pour piler les glaçons dans la section “Conseils pour le mélange” pas pilés. Le mélangeur ne • Assurez-vous d’ajouter suffisamment de liquide. Si le mélange est trop épais, continuez à ajout
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18
840155700 FRnv01.qxd 2/2/07 4:32 PM Page 18 Garantie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés aux USA ou au Canada. Ce produit est garanti contre tout vice de matériau et de main-d’ouvre pendant une période trois (3) ans à partir de sa date d’achat original, sauf indication suivante. Pendant cette période, nous réparerons ou remplacerons ce produit, à notre choix, gratuitement. LA PRÉSENTE GARANTIE REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE OU CONDITION, EXPRESSE OU IMPLIQUÉE, ÉCRITE OU ORAL
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19
840155700 SPnv01.qxd 2/2/07 4:31 PM Page 19 wADVERTENCIA Peligro de choque eléctrico • No sumerja este artefacto en agua u otro líquido. • Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (una pata más ancha) que reduce el riesgo de una descarga eléctrica. El enchufe calza únicamente en una dirección dentro de un tomacorriente polarizado. No trate de obviar el propósito de seguridad del enchufe modificándolo de alguna manera o utilizando un adaptador. Si el enchufe no calza, inviértalo. Si aún a
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 20
840155700 SPnv01.qxd 2/2/07 4:31 PM Page 20 17. Cuando desee licuar líquidos calientes, quite la pieza central de la 19. Si el vaso gira cuando el motor está encendido (ON), apáguelo tapa de dos piezas. Los líquidos calientes pueden hacer saltar la (OFF) de inmediato y ajuste el vaso en el ensambladura de corte tapa durante el licuado. Para prevenir posibles quemaduras: No con rosca. supere el nivel de 3 tazas (750 ml) del recipiente de la licuadora. 20. No deje la licuadora desatendida mient