Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1
™
908 Series
Model HBB908
Bar blender
Operation Manual
Page 2
™
Série 908
Modèle HBB908
Mélangeur de bar
Manuel d’utilisation
Page 11
™
Serie 908
Modelo HBB908
Licuadora para bar
Manual de uso
Página 20
READ BEFORE USE.
LIRE AVANT D’UTILISER.
LEA ANTES DE USAR.
840142100
www.commercial.hamiltonbeach.com
10/05
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2
Blender Safety IMPORTANT: This operation manual should be reviewed with all equipment operators as part of your operator training program. Your safety and the safety of others is very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will be preceded by the safety alert symbol and the
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3
Blender Safety IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING – When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following: 20.Inspect container and cutter assembly daily. Do not use 1. Read the Operation Manual before using blender. broken, chipped or cracked container. Check cutter for Keep Operation Manual handy. wear, nicks, or broken blades. Do not use broken or 2. Plug into a grounded 3-prong outlet. cracked cutting blades. Replace cutter assembly at 3. D
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4
Parts and Features ™ The parts and features for the 908 Series blenders are shown on this page. Become familiar with all parts and features before using your blender. ™ Your 908 Series blender is designed for blending and mixing beverages. NOTE: The blender is not designed to crush large ice cubes. Small ice cubes made in most icemakers or crushed ice may be added to liquid ingredients in the blender to make daiquiris or similar drinks. Removable Filler Cap Cover 44 oz. Polycarbonate Gasket Con
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5
Operation Operating the Blender–HBB908 wWARNING wWARNING Electrical Shock Hazard Cut Hazard Plug into a grounded outlet. Always place cover on container when blending. Do not remove ground. Do not put hands, spoons, or other utensils Do not use an adapter. in container when blending. Do not use an extension cord. Failure to follow these instructions can result Failure to follow these instructions can result in broken bones, cuts, or other injuries. in death, fire, or electrical shock. Controls
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6
Operation Professional Blending Techniques Filling the container When filling the container with ingredients, follow wWARNING these recommendations: • Use sufficient amount of liquid to ensure that the mixture is fluid and free-running at all times. Pour the liquid into the container FIRST. • Cut solid ingredients into pieces that are no bigger than a 1″ (25 mm) cube. • Add the ingredients to container in batches. Do not blend maximum volume all at once. Burn Hazard • Do NOT overfill the conta
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7
Caring for the Blender Cleaning Instructions wWARNING wWARNING Electrical Shock Hazard Cut Hazard Plug into a grounded outlet. Always place cover on container when blending. Do not remove ground. Do not put hands, spoons, or other utensils Do not use an adapter. in container when blending. Do not use an extension cord. Failure to follow these instructions can result Failure to follow these instructions can result in broken bones, cuts, or other injuries. in death, fire, or electrical shock. Gen
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8
Caring for the Blender Replacing the Cutter Unit Assembly wWARNING Cut Hazard Always place cover on container when blending. Do not put hands, spoons, or other utensils in container when blending. Failure to follow these instructions can result in broken bones, cuts, or other injuries. Gasket Replacing the cutter unit assembly The cutter unit assembly should be checked daily for worn, loose, or damaged blades. If the cutter Cutter Unit unit assembly is worn or damaged, it should be Assembly rep
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9
Caring for the Blender Troubleshooting Guide Problem . . . Solution . . . Blender fails to start • Check to see if unit is securely plugged into an electric outlet. or stops while it is • Check to see if the fuse for the electric outlet has blown or if a circuit breaker running and cannot has tripped. be restarted Ingredients will not mix • Check to see if enough liquid has been added to the ingredients. Mixture should properly be fluid and free-running at all times. • Solid pieces are too larg
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10
Product Warranty This Warranty supercedes all other Product Warranties LIMITED WARRANTY This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase, except as noted below. During this period, we will repair or replace this product, at our option, at no cost to you. THE FOREGOING WARRANTY IS IN LIEU OF ANY OTHER WARRANTY OR CONDITION, WHETHER EXPRESS OR IMPLIED, WRITTEN OR ORAL INCLUDING WITHOUT LIMITATION ANY STATU
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11
Sécurité du mélangeur IMPORTANT : Ce manuel d’utilisation devrait être examiné en présence de tous les opérateurs de l’équipement, dans le cadre de votre programme de formation des opérateurs. Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Veillez à toujours lire tous les messages de sécurité et à vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité. Ce symbole d’alerte de sécurité
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12
Sécurité du mélangeur IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT – Lors de l’utilisation d’appareils électroménagers, des précautions fondamentales de sécurité doivent être observées, dont les suivantes : 18. Manipuler les lames avec précaution car elles sont 1. Lisez le Manuel de fonctionnement avant d’utiliser votre coupantes. mélangeur. Conservez le Manuel de fonctionnement à portée de la main. 19. Si les lames de l’ensemble de coupe sont lâches, arrêtez- vous immédiatement de faire
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13
Pièces et caractéristiques Les pièces et les caractéristiques pour le mélangeur de la série 908™ sont illustrées sur cette page. Familiarisez-vous avec toutes les pièces et caractéristiques avant d’utiliser votre mélangeur. Votre mélangeur de la série 908™ est conçu pour mélanger et battre des boissons. Remarque : Le mélangeur n'est pas conçu pour broyer de la glace. Les glaçons provenant de la plupart des machines à glaçons peuvent être ajoutés aux ingrédients liquides dans le mélangeur pour
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14
Operation Utilisation du mélangeur–HBB908 wAVERTISSEMENT wAVERTISSEMENT Risque de choc électrique Risque de coupure Brancher l’appareil dans une prise mise Toujours placer le couvercle sur le récipient à terre. durant le mélange. Ne pas utiliser un adaptateur. Ne jamais introduire les mains, une cuillère ou un autre ustensile dans le récipient Ne pas utiliser un cordon de rallonge. durant le mélange. Le non-respect de ces instructions peut Si vous ne respectez pas ces instructions, causer un
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15
Opération du mélangeur Techniques d’utilisation professionnelles Remplissage du récipient Observer les recommandations suivantes lors de wAVERTISSEMENT l’introduction des ingrédients dans le récipient. • Verser une quantité suffisante de liquide pour produire un mélange fluide, qui s’écoule toujours bien. Verser le liquide dans un récipient EN PREMIER LIEU. • Couper les ingrédients solides en petits morceaux de moins de 1 po (25 mm) cube. Risque de brûlures • Introduire les ingrédients dans l
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16
Entretien du mélangeur Nettoyage du mélangeur wAVERTISSEMENT wAVERTISSEMENT Risque de coupure Risque de choc électrique Toujours placer le couvercle sur le récipient Brancher l’appareil dans une prise mise à durant le mélange. terre. Ne jamais introduire les mains, une cuillère Ne pas enlever la broche de mise à terre. ou un autre ustensile dans le récipient durant Ne pas utiliser un adaptateur. le mélange. Ne pas utiliser un cordon de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut Le non-r
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17
Entretien du mélangeur Remplacement de l’ensemble de coupe wAVERTISSEMENT Risque de coupure Toujours placer le couvercle sur le récipient durant le mélange. Ne jamais introduire les mains, une cuillère ou un autre ustensile dans le récipient durant le mélange. Le non-respect de ces instructions peut provoquer des fractures, coupures ou autres blessures. Remplacement de l’ensemble de coupe Vous devez vérifier l’ensemble de coupe chaque Joint jour, afin de vous assurer qu’il n’a pas de lame usée,
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18
Entretien du mélangeur Dépannage Problème . . . Solution . . . • Déterminer si l’appareil est correctement branché sur une prise de courant. Le mélangeur ne se met pas en marche, ou il s’arrête en cours • Déterminer si la prise de courant est correctement alimentée (disjoncteur ouvert ou de fonctionnement et on ne fusible grillé?) peut le remettre en marche Mixage incorrect • Déterminer si une quantité suffisante de liquide a été ajoutée avec les ingrédients. Il des ingrédients faut que le méla
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19
Garantie du produit Ce texte de garantie annule et remplace toute autre garantie concernant le produit Garantie limitée Ce produit est garanti contre tout vice de matériau et de main-d’œuvre pendant une période d’une (1) année pour les pièces et d’une (1) année pour la main-d’œuvre à partir de la date d’achat original, sauf ce qui est noté ci-dessous. Pendant cette période, nous réparerons ou remplacerons ce produit, à notre choix, sans frais pour vous. LA PRÉSENTE GARANTIE EST AU LIEU DE TOUTE
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 20
Seguridad de las licuadoras IMPORTANTE: Como parte de su programa de entrenamiento de los operadores, este manual de operación deberá estudiarse con todos los operadores de equipo. Su seguridad y la de otros es sumamente importante. En este manual y en su artefacto electrodoméstico proporcionamos muchos mensajes de seguridad importantes. Siempre lea y observe todos los mensajes de seguridad. Éste es el símbolo de alerta de seguridad. Este símbolo le alerta sobre riesgos que pueden matar o lesio