Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1
840107300 ENv02 11/25/02 11:04 AM Page 1
g
Hand/Stand Mixer
Important Safeguards ............................ 2 Cleaning Your Mixer.............................. 6
Parts and Features.................................. 3 Recipes...................................................... 7
Using Your Mixer.................................... 4 Customer Assistance .......................... 10
For Customer Assistance Please Call: 1-877-207-0923
840107300
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2
840107300 ENv02 11/25/02 11:04 AM Page 2 IMPORTANT SAFEGUARDS When using electric appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. Read all instructions. 8. Do not operate any appliance with a 2. To reduce the risk of electrical shock, damaged cord or plug, or after the do not put cord, plug, or mixer body in appliance malfunctions or is dropped or water or other liquid. damaged in any manner. Call our toll- 3. Close supervision is necessary when a
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3
840107300 ENv02 11/25/02 11:04 AM Page 3 Parts and Features 6 Speed Control (On/Off) and Eject 1 1 Beaters 2 7 Bowl 3 Turntable 2 4 Bowl Control Lever 5 Power Surge 6 3 Mixer 7 10 Hand Mixer Release Button 8 4 Mixer Lockdown Tabs 5 9 Stand 10 8 9 Attachments This mixer comes with one or more of the following attachments. Attachment Description The dough hooks can perfectly knead a one loaf bread recipe. Always use dough hooks on Speed 4, 5, or 6 . The beaters are designed for general mixin
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4
840107300 ENv02 11/25/02 11:05 AM Page 4 Using Your Mixer How to Assemble the Stand 3. To lift the mixer head, squeeze NOTE: Attach the mixer to the stand together before attaching the beaters or any mixer lock- other attachments. down tabs. 1. Set the stand on counter. With the platform level, and while hold- ing the mixer Platform as shown, place the L-shaped tab on platform into the slot on the bottom of the mixer. 2. As the mixer is lowered, gently press the back of the mixer onto the pla
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5
840107300 ENv02 11/25/02 11:05 AM Page 5 To Insert Beaters 1. Always make sure mixer is unplugged 2. Insert a beater into an opening on and speed control is set to 0 (OFF). the bottom of the mixer. Push until it clicks into place. Repeat with other beater. To Insert Dough Hooks 1. Always make sure mixer is unplugged 3. Align tabs on the dough hook with and speed control is set to 0 (OFF). the slots in the Slot opening. Push 2. Insert dough hook with collar into until it clicks the opening Ta
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6
840107300 ENv02 11/25/02 11:05 AM Page 6 Optional Features (continued) CAUTION: Hand Mixer Stabilizer This feature can be used on most large • Never use stabilizer when mixer is on. mixing bowls. • Do not use stabilizer on small 1 åßUse the stabiliz- (1 ⁄2 quart) mixing bowls or plastic er while adding mixing bowls. ingredients or checking a recipe. To use, TURN MIXER OFF (0), then set the mixer on the edge of the bowl. Mixing Guide The following mixing guide is a suggestion for selecting m
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7
840107300 ENv02 11/25/02 11:05 AM Page 7 Recipes Lemon Chess Squares 18-ounce package yellow cake mix 1-pound box confectioners 1 egg sugar 1 ⁄2 cup butter or margarine, melted 2 eggs 1 8-ounce package cream cheese, ⁄4 teaspoon lemon extract 1 ⁄2 teaspoon vanilla extract room temperature In a large mixing bowl combine dry cake mix, 1 egg, and butter. Mix until com- bined at Speed 1. Pat into ungreased 9x13-inch pan. With same mixing bowl and same beaters (not necessary to wash) beat cream che
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8
840107300 ENv02 11/25/02 11:05 AM Page 8 Double Dark Chocolate Cookies 2 12-ounce package semisweet ⁄3 cup sugar 2 chocolate chips ⁄3 cup packed brown sugar 1 3 1 ⁄2 cups flour ⁄4 cup butter, room temperature 1 ⁄2 cup unsweetened baking cocoa 3 eggs 1 teaspoon baking soda 1 teaspoon vanilla 1 teaspoon salt Melt chocolate chips and set aside to cool slightly. Stir together the flour, cocoa, baking soda, and salt into a bowl. In a large bowl, combine sugar, brown sugar, and butter. Beat with
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9
840107300 ENv02 11/25/02 11:05 AM Page 9 Creamy Peanut Butter Pie 9-inch graham crust 1 cup butter 2 ounces semi-sweet chocolate 1 cup packed brown sugar 2 tablespoons butter 1 cup peanut butter 12-ounce container frozen whipped topping, thawed In a medium saucepan, combine 1 cup butter and brown sugar. Cook over medium heat until butter is melted and mixture is smooth, stirring frequently. Refrigerate 10 minutes. In large bowl, beat peanut butter and brown sugar mixture at LOW speed until b
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10
840107300 ENv02 11/25/02 11:05 AM Page 10 Customer Assistance If you have a claim under this warranty, please call our Customer Assistance Number. For faster service please have model, series, and type numbers ready for operator to assist you. These numbers can be found on the bottom of your mixer. MODEL: ________________ TYPE: _________________ SERIES: __________________ Customer Assistance Number 1-877-207-0923 Keep this number for future reference! E-mail inquiries: www.gehousewar
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11
840107300 SPv02 11/25/02 11:05 AM Page 1 g Batidora de mano/de pie Salvaguardias importantes .................. 2 La limpieza de su batidora .................. 6 Piezas y características........................ 3 Recetas...................................................... 7 El uso de su batidora.............................. 4 Asistencia al cliente............................ 10 Para comunicarse con Asistencia al Cliente, llame al 1-877-207-0923 840107300
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12
840107300 SPv02 11/25/02 11:05 AM Page 2 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando use aparatos eléctricos, es importante seguir todas las precauciones de seguridad que incluyen lo siguiente: 1. Lea todas las instrucciones. 8. No opere ningún aparato electrodoméstico 2. Para protegerse contra el riesgo de choque si el cable o el enchufe están averiados, eléctrico, no sumerja el cable, el enchufe después de un mal funcionamiento del ni el cuerpo de la batidora en agua ni en aparato o si éste se ha caíd
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13
840107300 SPv02 11/25/02 11:05 AM Page 3 Piezas y características 6 Control de velocidad 1 1 (Encendido/Apagado) y expulsión Aspas 2 7 Tazón 3 2 Plataforma giratoria 4 Palanca de control del tazón 5 Aumento de potencia 3 6 10 Batidora 7 4 Botón para desprender la 8 batidora manual 5 Lengüetas de traba de la batidora 9 Pedestal 10 8 9 Accesorios La batidora viene con uno o más de los accesorios siguientes. Accesorio Descripción Los ganchos para masa pueden amasar perfectamente la receta par
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14
840107300 SPv02 11/25/02 11:05 AM Page 4 El uso de su batidora Cómo ensamblar el pedestal NOTA: Coloque la batidora en el 3. Para levantar el cuerpo de la batidora, pedestal antes de conectar las aspas o apriete y cualquier otro accesorio. acerque las lengüetas de 1. Apoye el pedestal sobre un mostrador o fijación de la una encimera. batidora. Con la platafor- ma nivelada y Plataforma mientras sostiene la bati- dora según se ilustra, coloque la lengüeta en forma de L en la plataforma, dentro
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15
840107300 SPv02 11/25/02 11:05 AM Page 5 Para introducir las aspas 1. Siempre verifique que la batidora esté 2. Introduzca un aspa en la abertura de desenchufada y que el control de la parte inferi- velocidad esté en la graduación or de la 0 (apagado–OFF). batidora. Empújela hasta que haga clic y quede firme en posición. Repita con el otro aspa. Para introducir los ganchos para masa 1. Siempre verifique que la batidora esté 3. Alinee las lengüetas del gancho para desenchufada y que el contr
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16
840107300 SPv02 11/25/02 11:05 AM Page 6 Características opcionales (continuación) Aumento de potencia Estabilizador de la batidora manual Oprima y sostenga oprimido el botón para Esta opción se puede usar en la mayoría obtener más poten- de los tazones de cia a cualquier batido grandes. velocidad. Use el estabi- NOTA: Nunca use lizador cuando el Aumento de esté agregando Aumento de Potencia más de ingredientes o potencia dos minutos por chequeando una vez ya que puede receta. Para usar- hace
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17
840107300 SPv02 11/25/02 11:05 AM Page 7 Recetas Cuadros de ajedrez de limón 1 caja (18 onzas) mezcla para pastel 1 caja (1libra) azúcar glas amarillo instantáneo 2 huevos 1 1 huevo ⁄4 cucharadita extracto de limón 1 1 ⁄2 taza mantequilla o margarina derretida ⁄2 cucharadita extracto de vainilla 1 paquete (8 onzas) queso crema a temperatura ambiente En un tazón grande combine la mezcla seca para pastel, 1 huevo y mantequilla. Bata a Velocidad 1 hasta que esté todo mezclado. Esparza la mezc
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18
840107300 SPv02 11/25/02 11:05 AM Page 8 Galletas de doble chocolate oscuro 2 1 paquete (12 onzas) chispas de ⁄3 taza azúcar 2 chocolate semiamargo ⁄3 taza azúcar morena 1 1 ⁄2 tazas harina (medida compacta) 1 3 ⁄2 taza cocoa sin azúcar para hornear ⁄4 taza mantequilla a temperatura ambiente 1 cucharadita bicarbonato de soda 3 huevos 1 cucharadita sal 1 cucharadita vainilla Derrita las chispas de chocolate y reserve para que se enfríen ligeramente. Mezcle harina, cocoa, bicarbonato de soda
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19
840107300 SPv02 11/25/02 11:05 AM Page 9 Pay cremoso de mantequilla de cacahuate 1 taza mantequilla 1 costra de galletas tipo graham 1 taza azúcar morena (medida compacta) de 9 pulgadas 1 taza mantequilla de cacahuate 2 onzas chocolate semiamargo 1 envase (12 onzas) crema batida 2 cucharadas mantequilla congelada, descongelada En una sartén mediana combine 1 taza de mantequilla con azúcar morena. Cocine a lumbre mediana hasta que se derrita la mantequilla y la mezcla esté suave, mez- clando
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 20
840107300 SPv02 11/25/02 11:05 AM Page 10 Asistencia al Cliente Si desea hacer un reclamo bajo esta garantía, sírvase llamar a nuestro Número de Asistencia al Cliente. Para un servicio más rápido es importante que tenga el modelo, la serie y los números del tipo listos para que el operador lo pueda ayudar. Estos números se pueden encontrar en la parte inferior de su batidora. MODELO: ______________ TIPO: _________________ SERIE: __________________ Número de Asistencia al Cliente: 1-8