Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1
450
Watt
99268712_MR300_soup Seite 23 Mittwoch, 5. August 2009 11:08 11
®
Multiquick 3
®
Minipimer 3
MR 300 soup
MR 300 curry
www.braun.com/register Type 4162
Braun Infolines
Deutsch 3 00 800 27 28 64 63
D A
00 800 BRAUNINFOLINE
English 3
CH 08 44 - 88 40 10
Français 4
GB 0800 783 70 10
Español 4
IRL 1 800 509 448
Português 5
F 0 800 944 802
Italiano 6
B 0 800 14 592
Nederlands 6
E 901 11 61 84
Dansk 7
Norsk 8 P 808 20 00 33
Svenska 8
I (02) 6 67 86 23
Suomi 9
NL 0 800-445 53 88
Polski
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2
400 400 Watt Watt 99268712_MR300_soup Seite 2 Mittwoch, 5. August 2009 11:08 11 B C A E D MR 300 soup D MR 300 curry 23 1 click! 1 2 2
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3
99268712_MR300_soup Seite 3 Mittwoch, 5. August 2009 11:08 11 Zubehör Deutsch (beim Braun Kundendienst erhält- Unsere Produkte werden herge- lich, jedoch nicht in allen Ländern) stellt, um höchste Ansprüche an CA-300: Kraftvoller Zerkleinerer, Qualität, Funktionalität und Design ideal für Fleisch, Käse, Kräuter, zu erfüllen. Wir wünschen Ihnen mit Nüsse etc. Ihrem neuen Braun Produkt viel Freude. HC-300: Hochgeschwindigkeits- Zerkleinerer, ideal für Kräuter, Vorsicht Zwiebeln, Knobla
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4
99268712_MR300_soup Seite 4 Mittwoch, 5. August 2009 11:08 11 Put all ingredients into the beaker Mode d’emploi du mixeur according to the a.m. order. à main Introduce the handblender to the Le mixeur à main convient parfaite- base of the beaker. Pressing switch ment pour la préparation de sauces, #, keep the handblender in this de soupes, de la mayonnaise et des position until the oil emulsifies. aliments pour bébés, ainsi qu’au Then, without switching off, slowly mélange des bois
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5
99268712_MR300_soup Seite 5 Mittwoch, 5. August 2009 11:08 11 supervisión de una persona Este producto cumple con las responsable de su seguridad. normas de Compatibilidad En general, recomendamos Electromagnética (CEM) mantener este aparato fuera del establecidas por la Directiva alcance de los niños. Europea 2004/108/EC y las • No coloque el cuerpo del motor Regulaciones para Bajo Voltaje ! bajo el agua corriente, ni (2006/95/EC). sumerja en ningún líquido. No tire este producto a la
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6
99268712_MR300_soup Seite 6 Mittwoch, 5. August 2009 11:08 11 que o óleo se misture com os outros corpo motore ! finchè non si ingredientes. De seguida, mantendo blocca. a varinha ligada, mova-a de cima 2. Posizionate il frullatore in profon- para baixo até que a mayonese se dità nella ciotola e premete il encontre cremosa e suave. tasto ‚ o #. 3. Dopo l'uso staccate il gambo Limpeza frullatore ruotandolo dal corpo motore. Limpe o corpo do motor ! apenas com um pano húmido. Potete util
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7
99268712_MR300_soup Seite 7 Mittwoch, 5. August 2009 11:08 11 Ondeskundig, oneigenlijk • Læs venligst hele brugsanvis- reparatiewerk kan ongelukken ningen om-hyggeligt, inden veroorzaken of de gebruiker apparatet tages i brug. verwonden. • Kniven er meget skarp! • Controleer voordat u de stekker • Tag altid stikket ud af stikkon- in het stopcontact steekt, of het takten når du går fra apparatet, voltage op het lichtnet overeen- og før du samler det, skiller det, komt met het voltage dat op
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8
99268712_MR300_soup Seite 8 Mittwoch, 5. August 2009 11:08 11 WH-300: Tilbehør for visping av Norsk krem, eggehvite, sukkerbrød og Våre produkter er designet for å ferdigblandete desserter. imøtekomme de høyeste standarder Med forbehold om endringer. når det gjelder kvalitet, funksjon og design. Dette produktet oppfyller Vi håper du blir fornøyd med ditt nye kravene i EU-direktivene Braun produkt. EMC 2004/108/EC og Low Voltage 2006/95/EC. Advarsel • Les hele bruksanvisningen nøye Ikk
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9
99268712_MR300_soup Seite 9 Mittwoch, 5. August 2009 11:08 11 Alla andra delar kan diskas i disk- Voit käyttää laitetta mittakulhon % maskin. kanssa tai missä tahansa muussa astiassa. Jos haluat käyttää laitetta Livsmedel som har starka färger suoraan kattilassa, ota kattila ensin (t.ex. morötter) kan färga av sig på pois liedeltä välttääksesi laitteen plastdelar. För att få bort eventuella ylikuumenemisen. missfärgningar kan du gnida in plasten med lite vegetabilisk olja Valmistuso
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10
99268712_MR300_soup Seite 10 Mittwoch, 5. August 2009 11:08 11 do u˝ytku w gospodarstwie Upozornûní domowym. • Pfiedtím, neÏ uvedete pfiístroj do • Pojemnik do miksowania i provozu, pfieãtûte si, prosím, odmierzania % nie nadaje si´ peãlivû cel˘ návod k pouÏití. do u˝ywania w kuchenkach • NÛÏ je velmi ostr˘! mikrofalowych. • Pfiístroj odpojte ze zásuvky vÏdy, kdyÏ s ním nepracujete a Opis urzàdzenia pfied jeho sestavováním, rozebí- ráním, ãi‰tûním a ukládáním. ! Blok silnika • Pfiístoj nesmí po
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11
99268712_MR300_soup Seite 11 Mittwoch, 5. August 2009 11:08 11 Deklarovaná hodnota emise hluku keveredik. Ezután, anélkül, hogy tohoto spotfiebiãe je 71 dB(A), coÏ kikapcsolnánk a készüléket, pfiedstavuje hladinu A akustického mozgassuk fel, le, míg a majonéz v˘konu vzhledem na referenãní eléri a kívánt állagot. akustick˘ v˘kon 1 pW. Tisztítás Zmûny vyhrazeny bez pfiedchozího A motoregységet ! csak puha upozornûní. anyaggal tisztítsa. Tento pfiístroj odpovídá Minden más tartozékot tisz
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12
99268712_MR300_soup Seite 12 Mittwoch, 5. August 2009 11:08 11 çocukların ve fiziksel yada ruhsal Ako pouÏívaÈ ruãn˘ engelli kiµilerin kullanmasına mixér uygun de©ildir. Aygıtınızı Ruãn˘ ponorn˘ mixér Braun sa çocukların ulaµabilece©i perfektne hodí na prípravu omáãok, yerlerden uzak tutmanızı öneririz. polievok, majonéz a dojãensk˘ch • Motor k∂sm∂n∂ ! akan suyun jedál, ako aj na prípravu mie‰an˘ch alt∂nda tutmay∂n∂z ve suyun nápojov a mlieãnych kokteilov. içinde b∂rakmay∂n∂z. 1.
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13
99268712_MR300_soup Seite 13 Mittwoch, 5. August 2009 11:08 11 Braun GmbH µ¿ÏÙ fiÏ· Ù· ˘ÏÈο ÛÙÔ ‰Ô¯Â›Ô ·Ó¿ÌÂÈ͢, Ì ÙËÓ ·Ú·¿Óˆ Frankfurter Straße 145 ÛÂÈÚ¿. ∆ÔÔıÂÙ›Ù ÙÔ Ì›ÍÂÚ ¯ÂÈÚfi˜ 61476 Kronberg / Germany ÛÙÔÓ ¿ÙÔ ÙÔ˘ ‰Ô¯Â›Ô˘. ¶È¤˙ÔÓÙ·˜ “ “ “ “ (49) 6173 30 0 ÙÔ ‰È·ÎfiÙË # Û˘Ó¯›˙ÂÙ ӷ ÎÚ·- Fax (49) 6173 30 28 75 ٿ٠ÙÔ Ì›ÍÂÚ Û ·˘Ù‹ ÙËÓ ı¤ÛË P&G Sat. ve Daπ. Ltd. Ωti. ̤¯ÚÈ Ó· ·ÔÚÚÔõËı› ÙÔ Ï¿‰È. ™ÙË Serin Sok. No: 9 34752 ∑çerenköy/ Û˘Ó¤¯ÂÈ·, ¯ˆÚ›˜ Ó· ‰È·Îfi„ÂÙ ÙË ∑sta
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14
99268712_MR300_soup Seite 14 Mittwoch, 5. August 2009 11:08 11 ÔÓ‰ÛÍÚÓ‚, ÚËÔ˘Ì˚ı ‰Îfl åË ÒÔÓ‰¥‚‡πÏÓÒfl, ˘Ó ÇË ·Û‰ÂÚ ‰Óχ¯ÌÂ„Ó ıÓÁflÈÒÚ‚‡. ÔÓ‚ÌÓ˛ Ï¥Ó˛ Á‡‰Ó‚ÓÎÂÌ¥ Ó·Ó- • åÂÌ˚È ÒÚ‡Í‡Ì % ÌÂθÁfl ÚÓ˛ LJ¯Ó„Ó ÌÓ‚Ó„Ó ÂÎÂÍÚÓÔË- ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ ‚ ÏËÍÓ‚ÓÎÌÓ- ·‰Û Braun. ‚ÓÈ Ô˜Ë. 삇„‡ • è‰ ‚ËÍÓËÒÚ‡ÌÌflÏ ÂÎÂÍ- éÔËÒ‡ÌË ÚÓÔË·‰Û Û‚‡ÊÌÓ ¥ ÔÓ‚Ì¥ÒÚ˛ ! åÓÚÓ̇fl ˜‡ÒÚ¸ ÔÓ˜ËÚ‡ÈÚ ˆ˛ ¥ÌÒÚÛ͈¥˛. ‚ èÂÂÍβ˜‡ÚÂθ ÇÍÎ./Ç˚ÍÎ. • ç¥Ê ‰ÛÊ „ÓÒÚËÈ! (ÒÍÓÓÒÚ¸ 1) • á‡‚Ê‰Ë ‚¥‰Íβ˜‡ÈÚ ÔË·‰ # èÂÂÍβ˜‡ÚÂθ
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15
99268712_MR300_soup Seite 15 Mittwoch, 5. August 2009 11:08 11 Ô·ÒÚχÒÓ‚¥ ˜‡ÒÚËÌË ÔËÒÚÓ˛ ÇË¥· ‚¥‰ÔÓ‚¥‰‡π ‚ËÏÓ„‡Ï Ñëíì ÏÓÊÛÚ¸ Á‡·‡‚₇ÚËÒfl. 3135.7-96 (Ééëí 30345.7-96, ßÖë èÓÚ¥Ú¸ ˆ¥ ˜‡ÒÚËÌË ÓÎ¥π˛, Ô‰ 335-2-14-94), Ééëí 23511-79 .1, ÚËÏ flÍ ÔÓÍ·ÒÚË ªı ‰Ó ÔÓÒÛ‰Ó- ‡ Ú‡ÍÓÊ - ̥҇ڇÌËÏ ÌÓÏ‡Ï ÏËÈÌÓª χ¯ËÌË. ë‡Ìè¥ç 001-96, Ñëç 239-96 чڇ ‚ËÓ·Ìˈڂ‡ ÔÓ‰Û͈¥ª ÑÓÔÓÏ¥ÊÌ ÔË·‰‰fl Braun ‚͇Á‡Ì‡ ·ÂÁÔÓÒÂÂ‰Ì¸Ó (ÏÓÊ̇ Ôˉ·‡ÚË Û ë‚¥ÒÌËı ̇ ‚ËÓ·¥ (‚ Ï¥Òˆ¥ χÍÛ‚‡ÌÌfl) ¥ ˆÂÌÚ‡ı ÍÓÏ
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16
99268712_MR300_soup Seite 16 Mittwoch, 5. August 2009 11:08 11 16
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17
99268712_MR300_soup Seite 17 Mittwoch, 5. August 2009 11:08 11 Appelez au 08.10.30.97.80 (ou se Deutsch référez à http://www.braun.com/ Garantie global/contact/servicepartners/ Als Hersteller übernehmen wir für europe.country.html) pour connaitre dieses Gerät – nach Wahl des le Centre Service Agrée Braun le Käufers zusätzlich zu den gesetz- plus proche de chez vous. lichen Gewährleistungsansprüchen gegen den Verkäufer – eine Garantie Clause spéciale pour la France von 2 Jahren ab Kaufdatu
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18
99268712_MR300_soup Seite 18 Mittwoch, 5. August 2009 11:08 11 Só para Portugal hvor originale Braun reservedele Apoio ao consumidor: Para ikke er anvendt. localizar o seu Serviço Braun mais Ved service inden for garanti- próximo, no caso de surgir alguma perioden afleveres eller indsendes dúvida relativamente ao funciona- hele apparatet sammen med mento deste produto, contacte- købsbevis til et autoriseret Braun nos por favor pelo telefone Service Center. 808 20 00 33. Ring 7015 0013 f
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19
99268712_MR300_soup Seite 19 Mittwoch, 5. August 2009 11:08 11 laitteen arvoon tai toimintaan. d) ostrza i folie do golarek oraz Takuun voimassaolo lakkaa, jos materia∏y eksploatacyjne. laitetta korjataan muualla kuin 9. Bez nazwy i modelu sprz´tu, valtuutetussa Braun-huoltoliik- daty jego zakupu potwierdzonej keessä tai jos laitteessa käytetään pieczàtkà i podpisem muita kuin alkuperäisiä varaosia. sprzedawcy karta gwarancyjna jest niewa˝na. Yksilöity ostokuitti riittää takuun 10. Ninie
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 20
99268712_MR300_soup Seite 20 Mittwoch, 5. August 2009 11:08 11 ̉ÓÒÚ‡ÚÓ˜Ì˚Ï Í‡˜ÂÒÚ‚ÓÏ Slovensk˘ χÚ¡ÎÓ‚ ËÎË Ò·ÓÍË. Záruka Ç ÒÎÛ˜‡Â Ì‚ÓÁÏÓÊÌÓÒÚË ÂÏÓÌÚ‡ Na tento v˘robok poskytujeme ‚ „‡‡ÌÚËÈÌ˚È ÔÂËÓ‰ ËÁ‰ÂÎË záruku po dobu 2 rokov odo dÀa ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ Á‡ÏÂÌÂÌÓ Ì‡ ÌÓ‚Ó predaja spotrebiteºovi. Poãas ËÎË ‡Ì‡Îӄ˘ÌÓ ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò tejto záruãnej doby bezplatne á‡ÍÓÌÓÏ Ó Á‡˘ËÚ ԇ‚ odstránime závady na v˘robku, ÔÓÚ·ËÚÂÎÂÈ. spôsobené vadami materiálu alebo ɇ‡ÌÚËfl Ó·ÂÚ‡ÂÚ ÒËÎÛ