Instrukcja obsługi Melissa 753-082/083

Instrukcja obsługi dla urządzenia Melissa 753-082/083

Urządzenie: Melissa 753-082/083
Kategoria: Kuchenka mikrofalowa
Producent: Melissa
Rozmiar: 0.52 MB
Data dodania: 6/28/2014
Liczba stron: 34
Drukuj instrukcję

Pobierz

Jak korzystać?

Naszym celem jest zapewnienie Ci jak najszybszego dostępu do treści zawartych w instrukcji obsługi urządzenia Melissa 753-082/083. Korzystając z podglądu online możesz szybko przejrzeć spis treści i przejść do strony, na której znajdziesz rozwiązanie swojego problemu z Melissa 753-082/083.

Dla Twojej wygody

Jeżeli przeglądanie instrukcji Melissa 753-082/083 bezpośrednio na tej stornie nie jest dla Ciebie wygodne, możesz skorzystać z dwóch możliwych rozwiązań:

  • Przeglądanie pełnoekranowe - Aby wygodnie przeglądać instrukcję (bez pobierania jej na komputer) możesz wykorzystać tryp przeglądania pełnoekranowego. Aby uruchomić przeglądanie instrukcji Melissa 753-082/083 na pełnym ekranie, użyj przycisku Pełny ekran.
  • Pobranie na komputer - Możesz również pobrać instrukcję Melissa 753-082/083 na swój komputer i zachować ją w swoich zbiorach. Jeżeli nie chcesz jednak marnować miejsca na swoim urządzeniu, zawsze możesz pobrać ją w przyszłości z ManualsBase.
Melissa 753-082/083 Instrukcja obsługi - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 34 »
Advertisement
Wersja drukowana

Wiele osób woli czytać dokumenty nie na ekranie, lecz w wersji drukowanej. Opcja wydruku instrukcji również została przewidziana i możesz z niej skorzystać klikając w link znajdujący się powyżej - Drukuj instrukcję. Nie musisz drukować całej instrukcji Melissa 753-082/083 a jedynie wybrane strony. Szanuj papier.

Streszczenia

Poniżej znajdziesz zajawki treści znajdujących się na kolejnych stronach instrukcji do Melissa 753-082/083. Jeżeli chcesz szybko przejrzeć zawartość stron znajdujących się na kolejnych strinach instrukcji, możesz z nich skorzystać.

Streszczenia treści
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1

IM 15/10/04 15:23 Side 1
®
ART.NR. 753-082/083
DK Elektronisk mikrobølgeovn med grill ............................2
SE Elektronisk mikrovågsugn med grill..............................7
FI Sähkötoiminen mikroaaltouuni-grilli ..........................12
UK Electronic microwave oven with grill ..........................17
DE Elektronischer Mikrowellengerät mit Grill ..................22
PL Elektroniczna kuchenka mikrofalowa z grillem ..........28
www.ideline.com

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2

IM 15/10/04 15:23 Side 2 DK • Tænd ikke for mikrobølgeovnen, når den er tom. For at INDHOLDSFORTEGNELSE mikrobølgeovnen skal kunne absorbere mikrobølgerne, skal INTRODUKTION............................................................................2 der være noget i den (fødevarer), ellers kan den tage skade. VIGTIGE SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER ............................2 Hvis du gerne vil øve dig i at bruge mikrobølgeovnen, kan du Brandfare!.................................................

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3

IM 15/10/04 15:23 Side 3 OVERSIGT OVER MIKROBØLGEOVNENS DELE KLARGØRING AF MIKROBØLGEOVNEN Hver enkelt mikrobølgeovn er kontrolleret på fabrikken, men for 1 11 2 en sikkerheds skyld bør du efter udpakning sikre dig, at 10 mikrobølgeovnen ikke er blevet beskadiget under transporten. Kontrollér, om den har fået synlige skader (f.eks. i form af buler eller lign.), om ovndøren lukker ordentligt, og om hængslerne er i orden. Hvis det ser ud til, at mikrobølgeovnen er blevet 3 beskadiget, skal du k

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4

IM 15/10/04 15:23 Side 4 2. Angiv vægten af den mad, der skal optøs, ved hjælp af BETJENING AF MIKROBØLGEOVNEN indstillingsknapperne. Ved optøning af kød kan vægten Mikrobølgeovnen betjenes på følgende måde. indstilles til mellem 100 og 2000 g, ved fjerkræ kan vægten indstilles til mellem 200 og 3000 g, og ved fisk og skaldyr kan • Anbring de madvarer, der skal tilberedes, i mikrobølgeovnen, vægten indstilles til mellem 100 og 900 g. Displayet viser den og luk ovndøren (10). indstillede vægt

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5

IM 15/10/04 15:23 Side 5 • For at opnå det bedst mulige resultat er det vigtigt at placere BØRNESIKRING maden på den rigtige måde, da mikrobølgestrålerne er Børnesikringen forhindrer, at små børn bruger mikrobølgeovnen. kraftigst i midten af mikrobølgeovnen. Hvis du f.eks. bager Mikrobølgeovnen kan ikke betjenes, så længe børnesikringen er kartofler, bør du placere dem langs kanten af aktiv. Børnesikringen aktiveres ved at holde knappen glasdrejetallerkenen, så de tilberedes ensartet. Pause/c

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6

IM 15/10/04 15:23 Side 6 Bemærk! Plastbeholdere af melamin, polyethylen og phenol • Du må ikke bruge skurepulver, stålsvampe eller andre stærke kan ikke anvendes. rengøringsmidler til rengøring af mikrobølgeovnens •Porcelæn. Alt porcelæn kan anvendes i mikrobølgeovne, dog indvendige og udvendige overflader, da disse er ildfast porcelæn at foretrække. rengøringsmidler kan ridse fladerne. • Ildfaste lågfade. Glasfade, hvis låg lukker så tæt, at der ikke • Brug i stedet en klud fugtet med varmt

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7

IM 15/10/04 15:23 Side 7 S • Säkerhetslåset på ugnens lucka får inte på något sätt ändras. INNEHÅLLSFÖRTECKNING Använd inte mikrovågsugnen om systemet för ugnsluckans INTRODUKTION............................................................................7 säkerhetslås inte fungerar, eftersom det innebär att VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER ........................................7 mikrovågsugnen kan vara på även om luckan inte är stängd. Om ugnsluckan är öppen riskerar du att utsättas för Brand

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8

IM 15/10/04 15:23 Side 8 Innan du använder mikrovågsugnen ser du till att allt BESKRIVNING AV MIKROVÅGSUGNENS DELAR förpackningsmaterial tagits bort från den, både på ut- och 1 11 2 insidan. 10 Observera! Den grå skyddsplattan (2) på höger sida i ugnsutrymmet får INTE tas bort! Den skyddar magnetronen. 3 Placering av mikrovågsugnen 4 Ställ mikrovågsugnen på en plan yta, med minst 10 cm avstånd från baksidan till närmaste yta, 5 cm till sidorna och 20 cm till mikrovågsugnens ovansida för att g

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9

IM 15/10/04 15:23 Side 9 • Om du avbryter tillagningen genom att öppna luckan och inte Automatiska program: startar den igen, trycker du på knappen Pause/cancel för att 1. Tryck på inställningsknapparna för att välja önskat avbryta programmet. Annars startar programmet igen nästa automatiskt program (se sammanfattningen nedan). Alla gång ugnen används. program använder hög mikrovågseffekt. Program Typ av livsmedel Tillagningstid Obs! • När tillagningstiden är över stannar ugnen automatiskt, E

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10

IM 15/10/04 15:23 Side 10 Ju kallare maten är, desto längre blir tillagningstiden. Mat som är • Använd inte mikrovågsugnen till fritering eller inläggningar. rumstempererad tillagas därför snabbare än mat från kylen eller • En del mat med lågt vatteninnehåll, t.ex. choklad i rutor och frysen. bakverk med söt fyllning ska värmas försiktigt så att de, eller förpackningen, inte förstörs. Vid tillagning av grönsaker beror tillagningstiden på hur fräscha grönsakerna är. Kontrollera därför hur grön

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11

IM 15/10/04 15:23 Side 11 Viktigt! Om mikrovågsugnen fortfarande inte fungerar bör du kontakta en När du tillagar mat i mikrovågsugnen ska du inte använda reparatör. följande redskap och material: TIPS FÖR MILJÖN • Förslutna glas/flaskor med små öppningar, då de kan När elektriska produkter inte längre fungerar, ska de kasseras på explodera. det sätt som orsakar minsta möjliga belastning på miljön, enligt •Vanlig termometer de lokala miljöbestämmelserna. Oftast kan du lämna in sådana • Silver

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12

IM 15/10/04 15:23 Side 12 FI • Luukun turvalukitusjärjestelmää ei saa muuttaa millään SISÄLLYSLUETTELO tavoin. Älä käytä mikroaaltouunia, jos luukun JOHDANTO ......................................................................................12 turvalukitusjärjestelmä ei toimi, koska tällöin mikroaaltouuniin TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA ..............................................................12 voi kytkeä virran, vaikka luukkua ei ole suljettu. Jos luukku on Palovaara!.......................

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13

IM 15/10/04 15:23 Side 13 Tarkista ennen mikroaaltouunin käyttämistä, että olet poistanut MIKROAALTOUUNIN OSAT kaikki pakkausmateriaalit sekä sisä- että ulkopuolelta. 1 11 2 10 Huomio! Uunin sisätilan oikealla sivustalla olevaa harmaata suojalevyä (2) EI saa poistaa! Se suojaa mikroaaltoputkea. Mikroaaltouunin sijoittaminen 3 Aseta uuni vaakasuoralle alustalle ja jätä sen taakse vähintään 10 4 cm, sivuille 5 cm ja yläpuolelle 20 cm tyhjää tilaa, jotta uunin ilmanvaihto toimii hyvin. Älä irrot

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14

IM 15/10/04 15:23 Side 14 • Jos keskeytät kypsennyksen avaamalla luukun etkä jatka peitettynä 5–15 minuuttia (kyljykset, jauheliha), 10–30 kypsennystä keskeytyksen jälkeen, paina Pause/cancel- minuuttia (siipikarja, kokonaiset lihapalat) tai 5–30 minuuttia painiketta lopettaaksesi ohjelman kokonaan. Muutoin ohjelma (kananpalat). jatkuu, kun käynnistät uunin seuraavan kerran. Automaattiohjelmat: • Kun kypsennysaika päättyy, uuni pysähtyy automaattisesti, 1. Valitse haluamasi automaattiohjelma

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15

IM 15/10/04 15:23 Side 15 nopeammin kuin suuret palat. Jos valmistat uunissa esimerkiksi Tärkeitä ruuan kypsennystä koskevia turvaohjeita gulassia tai lihapataa, liha on hyvä leikata enintään 2 x 2 cm:n • Jos lämmität mikroaaltouunissa vauvanruokaa tai nestettä paloiksi. tuttipullossa, sekoita aina ruokaa tai nestettä ja tarkista sen lämpötila huolellisesti ennen syöttämistä. Näin lämpö Kypsennysaikaan vaikuttaa myös ruuan kiinteys. Mitä jakautuu ruokaan tai nesteeseen tasaisesti eikä lapsi s

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16

IM 15/10/04 15:23 Side 16 • Leivinpaperi. Kala ja suuret vihannekset, kuten kukkakaali tai ENNEN UUNIN TOIMITTAMISTA HUOLTOLIIKKEESEEN maissintähkät, voidaan kääriä märkään rasvatiiviiseen Jos mikroaaltouuni ei käynnisty, toimi seuraavasti: leivinpaperiin. •Tarkista, että virtajohdon pistoke on kytketty oikein • Paistopussit. Paistopussit sopivat erinomaisesti lihalle, kalalle pistorasiaan. Jos näin ei ole, irrota pistoke, odota 10 sekuntia ja vihanneksille. Älä koskaan sulje paistopussia ja

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17

IM 15/10/04 15:23 Side 17 UK various functions, place a cup of water inside the microwave TABLE OF CONTENTS oven. INTRODUCTION ........................................................................17 • The oven door safety lock system must not be modified in IMPORTANT SAFETY MEASURES ............................................17 any way. Do not use the microwave oven if the oven door Fire hazard!..................................................................................17 safety loc

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18

IM 15/10/04 15:23 Side 18 Before using the microwave oven, you should check that you KEY TO THE MICROWAVE OVEN PARTS have removed all packaging from it both inside and outside. 1 11 2 10 Please note! The grey cover (2) on the right-hand side of the oven compartment must NOT be removed! It protects the magnetron. 3 Positioning the microwave 4 The microwave oven should be placed on a flat surface, with clearance of at least 10 cm from the rear of the microwave oven, 5 cm from the sides, and 20

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19

IM 15/10/04 15:23 Side 19 • If you interrupt cooking by opening the oven door and do not 6. Once the defrosting programme has ended, you should allow resume it afterwards, press the Pause/cancel button to stop the food to stand covered for 5-15 minutes (chops, mince), the programme completely. Otherwise the programme will 10-30 minutes (poultry, whole pieces of meat) or 5-30 continue the next time the oven is started. minutes (chicken pieces). • Once the cooking time has passed, the microwave

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 20

IM 15/10/04 15:23 Side 20 or similar, that the meat be cut into pieces no bigger than 2 x 2 Important safety measures when preparing food! cm. • If using the microwave oven to heat baby food or liquids in a The compactness of the food is also very important for the feeding bottle, you must always stir the food/liquid and check cooking time. The more compact the food is, the longer it takes the temperature thoroughly before serving. This ensures that to cook it. the heat is evenly distributed


Podobne instrukcje
# Instrukcja obsługi Kategoria Pobierz
1 Melissa 253-007 Instrukcja obsługi Kuchenka mikrofalowa 72
2 Melissa 253-022 Instrukcja obsługi Kuchenka mikrofalowa 14
3 Melissa 253-021 Instrukcja obsługi Kuchenka mikrofalowa 12
4 Melissa 253-013 Instrukcja obsługi Kuchenka mikrofalowa 5
5 Melissa 253-017 Instrukcja obsługi Kuchenka mikrofalowa 11
6 Melissa 253-025 Instrukcja obsługi Kuchenka mikrofalowa 3
7 Melissa 253-018 Instrukcja obsługi Kuchenka mikrofalowa 2
8 Melissa 253-023 Instrukcja obsługi Kuchenka mikrofalowa 1
9 Melissa 253-026 Instrukcja obsługi Kuchenka mikrofalowa 2
10 Melissa 253-027 Instrukcja obsługi Kuchenka mikrofalowa 0
11 Melissa 253-028 Instrukcja obsługi Kuchenka mikrofalowa 2
12 Melissa 4013D Instrukcja obsługi Kuchenka mikrofalowa 2
13 Melissa 258-100 Instrukcja obsługi Kuchenka mikrofalowa 2
14 Melissa 4033D Instrukcja obsługi Kuchenka mikrofalowa 3
15 Melissa 6503DZ Instrukcja obsługi Kuchenka mikrofalowa 3
16 AEG MC1751E Instrukcja obsługi Kuchenka mikrofalowa 346
17 AEG MC2662E Instrukcja obsługi Kuchenka mikrofalowa 233
18 AEG MC1751E Instrukcja obsługi Kuchenka mikrofalowa 202
19 AEG MC1763E Instrukcja obsługi Kuchenka mikrofalowa 456
20 AEG MCD2661EM Instrukcja obsługi Kuchenka mikrofalowa 156