Instrukcja obsługi Sennheiser Studio Directional MKH 415 T

Instrukcja obsługi dla urządzenia Sennheiser Studio Directional MKH 415 T

Urządzenie: Sennheiser Studio Directional MKH 415 T
Kategoria: Mikrofon
Producent: Sennheiser
Rozmiar: 4.29 MB
Data dodania: 11/5/2014
Liczba stron: 19
Drukuj instrukcję

Pobierz

Jak korzystać?

Naszym celem jest zapewnienie Ci jak najszybszego dostępu do treści zawartych w instrukcji obsługi urządzenia Sennheiser Studio Directional MKH 415 T. Korzystając z podglądu online możesz szybko przejrzeć spis treści i przejść do strony, na której znajdziesz rozwiązanie swojego problemu z Sennheiser Studio Directional MKH 415 T.

Dla Twojej wygody

Jeżeli przeglądanie instrukcji Sennheiser Studio Directional MKH 415 T bezpośrednio na tej stornie nie jest dla Ciebie wygodne, możesz skorzystać z dwóch możliwych rozwiązań:

  • Przeglądanie pełnoekranowe - Aby wygodnie przeglądać instrukcję (bez pobierania jej na komputer) możesz wykorzystać tryp przeglądania pełnoekranowego. Aby uruchomić przeglądanie instrukcji Sennheiser Studio Directional MKH 415 T na pełnym ekranie, użyj przycisku Pełny ekran.
  • Pobranie na komputer - Możesz również pobrać instrukcję Sennheiser Studio Directional MKH 415 T na swój komputer i zachować ją w swoich zbiorach. Jeżeli nie chcesz jednak marnować miejsca na swoim urządzeniu, zawsze możesz pobrać ją w przyszłości z ManualsBase.
Sennheiser Studio Directional MKH 415 T Instrukcja obsługi - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 19 »
Advertisement
Wersja drukowana

Wiele osób woli czytać dokumenty nie na ekranie, lecz w wersji drukowanej. Opcja wydruku instrukcji również została przewidziana i możesz z niej skorzystać klikając w link znajdujący się powyżej - Drukuj instrukcję. Nie musisz drukować całej instrukcji Sennheiser Studio Directional MKH 415 T a jedynie wybrane strony. Szanuj papier.

Streszczenia

Poniżej znajdziesz zajawki treści znajdujących się na kolejnych stronach instrukcji do Sennheiser Studio Directional MKH 415 T. Jeżeli chcesz szybko przejrzeć zawartość stron znajdujących się na kolejnych strinach instrukcji, możesz z nich skorzystać.

Streszczenia treści
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1

l
Bedienungsanleitung:
Users Guide:
~..r~ ~ E 1\11\1HEl ~ E R
Studio-Richtmikrofon
MKH 415 T
MKH 415 T-U
Studio Directional Microphone
MKH415 T
MKH415 T-U
SEN N HEl S E R E LECT R0 N IC
3002 Bissendorf/Hann.
c
Telefon (051 30) 8011 . Telex 0924623

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2

- - - r ------- - - operation is fed through the conductors Studio-Richtmikrofon Studio Directional the connecting cable (A-B powering ( MKH 415 T cording to the German standard DIN 45 595 . ~ Microphone MKH 415 T The MKH 415 T represents a combination of apressure gradient transducer and an interference microphone. The directional ohne Nahbesprechungsschutz als Solisten- Kurzbeschreibung characteristic is super-cardioid at low and und Reportagemikrofon eingesetzt werden. Das Studio-Richtmikrofo

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3

I General Data Allgemeine Daten )\..usführungen ~pes MKH 415 T MKH 415 T-U MKH 415T MKH 415 T-U Typ. Type. Es gibt die beiden Typen MKH 415 T und MKH 415 T-U. Sie unterscheiden sich durch den verwendeten Anschlußstecker: Das Ausführung Studio-Richtmikrofon in Hochfrequenz- Description . Studio directional microphone in HF MKH 415 T ist mit einem dreipoligen Norm- schaltung technique stecker nach DIN 41 524 ausgestattet. Stecker. 3poliger Norm- 3pol iger Cannon- Output plug . 3 pin standard 3 pin

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4

I :=-=. Technische Daten Technical Data Richtdiagramm 1)) Polar Diagram 40 . . . 20000 Hz 40 . . . 20 000 Hz Obertragungsbereich . Frequency response. 0" Akustische Arbeitsweise Druckgradienten. Operating principle . pressure gradient-line Interferenzempfänger transducer Richtcharakteristi k Superniere - Keule Directional characteristic ouper-card ioid-Iobe Fe Id-Lee rlauf-O bert ragungs- Sensitivity at 1000 Hz 20 mV/Pa ~ 2 mV/~bar :!: 1 dB faktor bei 1000 Hz 20 mV/Pa ~ 2 mV/~bar :!: 1 dB Impeda

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5

~ Frequency Response Frequenzkurve ö«!triebskennlinien Operating Parameters SOl 25 IEER 00 Bet"ebskennl,nien an * Soll-Frequenzkurve Typ: MKH 415T 0 I 25d. IjOd8 Prüffeld Pot: I X . Dol: 16.3.72 Sign. -3 oLoiO 10 500 "'00 20000 d, -6 . 0 2 4 6 8 10 f2 16 - Em,'m",,"'"" "d Bet"'"",""c'g E-, (U, Be"'o"","""'g UIV Sollfrequenzgang mit Toleranzschema MKH 415 T Standard response curve with tolerances MKH 415 T . . HOch""",",,C"C" ccdBe<,leb",""c'g P-, IU) b Jedem Mikrofon legen wir das Original-Meßpr

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6

-'--= 1.-== Technische Hinweise tJ!) Technical Notes Hochfrequenzschaltung Wie bei dynamischen Mikrofonen sind bei dieser Speisungstechnik zum Anschluß nur Die Kapsel eines Kondensator-Mikrofons zwei Adern im Mikrofonkabel erforderlich. in Hochfrequenzschaltung stellt im Gegen- DerSpeisestrom nimmt denselben Weg wie satz zu der in Niederfrequenzschaltung eine die Tonfrequenzspannung, so daß die Schal- niederohmige Impedanz dar. An der Kapsel tung im Mikrofon nicht galvanisch mit Masse liegt anst

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7

~ C, High Frequency Circuit only two wires are required to connect the microphone when this powering system is The capsule of a HF condenser microphone being used. The operating current is fed presents, contrary to low frequency circuits, along the same wires as the audio frequency a low impedance output. Instead of the high signal, so that the circuitry in the micro- polarization voltage normally required, a phone does not have to be connected to high frequency capsule needs only a high earth.

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8

.--=. t))) heiser-Kondensator-Mikrofone mit Tonader- Mikrofone gegen Hochfrequenzstörungen Ausgang wiederum mit dem Verstärkerein- von außen schützen. Es ist deshalb auch speisung ist so klein (etwa 20 Q), daß von gang. Für größere Anlagen steht das Netz- unter schwierigen Verhältnissen nicht not- der Eingangsimpedanz des Verstärkers nur gerät MZN 6 zur Speisung von bis zu 6 Mi- verlangt wird, daß sie mindestens 200 Q be- wendig, besondere Maßnahmen, wie Dop- krofonen zur Verfügung. Dabei ist zu

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9

~ Co even under the most difficult conditions, to MZN 6, which can feed up to six micro- of the Sennheiser condenser microphones phon es, can be used. It should be noted with A-B powering is so low (approx. 20 Q) take special precautions such as double that this power supply is delivered without screening of the cables or the provision of that an amplifier input with an impedance oI at least 200 Q will be suitable. feed resistors and these must be added by high frequency filters. the user. Sennh

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10

tli Anschluß an Verstärker mit bestimmten Anschluß an Verstärker mit großen Störabstand sorgt. Es muß aber dar- Eingangsimpedanzen Speisemöglichkeit auf geachtet werden, daß durch den Aufbau auf Stativen usw. keine mehrfachen Erdun- Sennheiser Studio-Kondensator-Mikrofone Wenn im Verstärker eine geeignete Span- gen entstehen. können direkt an alle Verstärker ange- nung zur Verfügung steht, kann das Kon- densatormikrofon daraus direkt gespeist schlossen werden, deren Eingangswider- Anschluß an Ve

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11

- ~ . that no multiple ground circuits are formed Connection to Amplifiers with Defined Input Connection to Amplifiers with Powering when the microphones are mounted on Facilities Impedances tripods etc. If an appropriate voltage source is available Sennheiser studio condenser microphones in the amplifier the condenser microphone can be connected direct to all amplifiers can be powered direct. The voltage should whose input impedance is larger than 200 Q, Connection to Amplifiers with High Input

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12

'- I t)))) 360Q +12V :- -1 ,---: NF 1 1 ,--' ,' - ~--,\ 0 f- 1 2 :- , -~ ~--: , I I I I I 1 "'; 7'-\° _J r..J , 2 2 I 00 : 3 I I 1 --l 1:..., L--I J Tb 1 3 I 3 ~ '1' b r 1 I : I L_- ' :1:" --' 1800 1800 ___I -12V ;_ -.th--,_-: Hs I I NF 1 2~ 2 f- I 1 12V~~ 1 3 I K2Q I I ~_-L--h--J TONADERSPEISUNG nach DIN 45595 TONADERSPEISUNG unsymmetrischerAnschluß A-[J powering according 10 DIN 45595 A-B powering unbalanccd conneclion I 1 .~)).i " 11 111 1 12 I I 1

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13

Schaltbild MKH 415 T ~{{ircuit Diagram MKH 415 T Rl1 .TdB "TdB 0 d. 0Ts :}7B Wlde,,'andsvadatlon zur Empllndlkhkeltsko"ektur. . (nur paarig auswechseln.) R , 5< , 71012 , 9 Resls'o, "lues 'o' sensl'lvl'y "5 1615 , cl. 2.1< 8" 9,10 13,12.11 co"ec1lon. (Replace only as pal,,) Schaltbild MKH 415 Circuit Diagram MKH 415 (~t 13

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14

,. Spezial-Zubehör tür Windschutz MZW 415 (ArL-Nr.0895) Federhallerung MZS 415 (Art.-Nr. 09t))) MKH 415 T Der Schaumnetz-Windschutz wird bei windgefährdeten Aufnahmen Die Federhalterung kann auf alle Stative, Ausleger usw. mit über die Schalleinlaßöffnung des Mikrofons gezogen. 'I."-Gewinde aufgeschraubt werden und vermindert Aufnahme- Größter Durchmesser. 52 mm störungen durch TritIschall oder Bodenschwingungen. Länge. . . . . . 210 mm Durchmesser. 35 mm Special Accessories tor Dämpfung der Win

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15

~ --- {t" Tischfuß MZT 441 (Art.-Nr. 0799) Klemmhallerung MZQ 415 (Art.-Nr.0944) Ein stabiler, feststehender Tischfuß für das MKH 415 T in Ver- Mit Hilfe der Klemmhalterung kann das MKH 415 T auf Stativen, bindung mit dem Gelenkarm MZG 415 und der Klemmhalterung Auslegern usw. mit 'fs"-Gewinde befestigt werden. MZa 415 oder der Federhalterung MZS 415. Microphone Clamp MZQ 415 (Art. No. 0944) Desk Stand MZT 441 (Art. No. 0799) The clamp can be fitted on tripods, booms etc. with '/," threads. The

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16

'I" Spezial Kondensator- Special Condenser Batterieadapter. Battery Adapters6))J Ballerieadapter MZA 15 (Art.-Nr.1012) Mikrofon-Zubehör Microphone Accessories Zur Stromversorgung der Kondensator-Mikrofone der Serie . . . 5 T wird der Adapter an beliebiger Stelle in das Mikrofon- kabel geschaltet. Mit 9 Quecksilber-Knopfzellen (Mallory RM 625) bestückt, ermöglicht er eine Betriebszeit von 50 bis 60 Stunden. Beim Zus~mmenschalten von Stecker und Kuppiung zeigt eine eingebaute Leuchtdiode den Batte

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17

l Netzgeräte' Power Supplies "" Netzgerät MZN 6 (Art.-Nr.0505) Netzgerät MZN 5-1 (Art.-Nr. 0503) 'atterieadapter MZA 15-U (Art.-Nr.1029) Für die Spannungsversorgung von zwei Kondensator-Mikrofonen, Für größere Studio-Anlagen. Es können bis zu 6 Kondensator- Der Adapter MZA 15-U unterscheidet sich vom MZA 15 nur durch die an erdfreien Verstärkereingängen betrieben werden. Anschluß die Art der verwe"deten Steckverbinder. Der MZA 15-U ist mit Mikrofone gleichzeitig angeschlossen werden. Die Mikrofo

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18

'- I, --- Zusatzgeräte. Auxillary Units Transistor-Verstärker KAT 15-2 (Art-Nr.0942) Transistor-Verstärker KAT 25 (Art.-Nr. 0262) Roll-off-Filter MZF 15 I MZF 15-U (Art-Nr. 0478, Art.-Nr. 04Q Für den Anschluß von Kondensator-Mikrofonen oder symmetri- Für den gleichzeitigen Anschluß von zwei MKH-Mikrofonen an Das Roll-oft-Filter MZF 15 soll zwischen Speisespannungsquelle schen niederohmigen dynamischen Mikrofonen an die line- bzw. die Nagra 111.Kanal 1 enthält eine 20-dB-Dämpfung und verbindet un

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19

I AnschluBkabel. Cables AnschluBkabel KA 1 und KA 7 ' Cantom-Adapter MZA 56 P-O (Art.-Nr.1033) (Art.-Nr. 0255 und 0256) AnschluBkabel KAM 1-5 (Art.-Nr.0935) Phantom-Adapter MZA 56 P-U (Art.-Nr. 1034) Dreiadrig abgeschirmtes Kabel. Mit 3poligem Normstecker nach Für den Anschluß an Mikroport-Sender SK 1006, SK 1007, SK 1008 DIN 41 524. und den Reportagesender SER 1. Die Mikrofone werden aus den Für die Stromversorgung aus 12-V- und 48-V-Phantom-Strom- KA 1 . quellen. Der Mikrofon-Betriebsstrom ste


Podobne instrukcje
# Instrukcja obsługi Kategoria Pobierz
1 Sennheiser 005069 Instrukcja obsługi Mikrofon 3
2 Sennheiser 05067 MZW 34 B Instrukcja obsługi Mikrofon 1
3 Sennheiser 05063 ME 35 Instrukcja obsługi Mikrofon 3
4 Sennheiser 05069 MZW 36 B Instrukcja obsługi Mikrofon 2
5 Sennheiser 05060 ME 34 Instrukcja obsługi Mikrofon 1
6 Sennheiser 05065 ME 36 Instrukcja obsługi Mikrofon 0
7 Sennheiser 086740 Instrukcja obsługi Mikrofon 0
8 Sennheiser 03736 Instrukcja obsługi Mikrofon 1
9 Sennheiser 083297 Instrukcja obsługi Mikrofon 1
10 Sennheiser 100 Series Instrukcja obsługi Mikrofon 25
11 Sennheiser 375ZB2050CE (5900735) Instrukcja obsługi Mikrofon 0
12 Sennheiser 09421 Instrukcja obsługi Mikrofon 0
13 Sennheiser 2690443 Instrukcja obsługi Mikrofon 0
14 Sennheiser 16948991 Instrukcja obsługi Mikrofon 0
15 Sennheiser 418S Instrukcja obsługi Mikrofon 12
16 Edelbrock 15541 Instrukcja obsługi Mikrofon 0
17 Sony DWA-01D Instrukcja obsługi Mikrofon 0
18 Sony ECM DM5P Instrukcja obsługi Mikrofon 6
19 Sony ECM Z37C Instrukcja obsługi Mikrofon 29
20 Sony DWT-B01 Instrukcja obsługi Mikrofon 27