Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
EK 100
Instruction manual
Instruction manual
Notice d’emploi
Istruzioni per l’uso
Instrucciones de uso
Gebruiksaanwijzing
Manual de instruções
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2
Contents Important safety instructions .......................................................................... 2 The EK 100 G3 diversity receiver ..................................................................... 3 The frequency bank system .......................................................................... 3 Areas of application ........................................................................................ 4 Delivery includes ..............................................
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3
Important safety instructions Important safety instructions • Read this instruction manual. • Keep this instruction manual. Always include this instruction manual when passing the product on to third parties. • Heed all warnings and follow all instructions in this instruction manual. • Use only a cloth for cleaning the product. • Do not place the product near any heat sources such as radiators, stoves, or other devices (including amplifiers) that produce heat. • Only use attachments/accessories
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4
The EK 100 G3 diversity receiver The EK 100 G3 diversity receiver This diversity receiver is part of the evolution wireless series generation 3 (ew G3). With this series, Sennheiser offers high-quality state-of-the-art RF transmission systems with a high level of operational reliability and ease of use. Transmitters and receivers permit wireless transmission with studio-quality sound. Features of the evolution wireless 100 G3 series: • Optimized PLL synthesizer and microprocessor technology • H
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5
Delivery includes Areas of application The receiver can be combined with the following transmitters: Bodypack Plug-on transmitter Radio microphone transmitter SK 100 SKM 100 SKP 100 These transmitters are available in the same UHF frequency ranges and are equipped with the same frequency bank system with factory-preset frequencies. An advantage of the factory-preset frequencies is that • a transmission system is ready for immediate use after switch-on, • several transmission systems can be oper
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6
Product overview Product overview Overview of the EK 100 G3 diversity receiver
3.5 mm jack socket (LINE), lockable (the ground contact is used by antenna II) Antenna I Operation and battery status indicator, red LED lit = ON flashing = LOW BATT RF signal indication, green LED lit = RF Charging contacts SET button / rocker button (UP/DOWN) Battery compartment Battery compartment cover Battery compartment catches Infra-red interface
ON/OFF bu
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7
Product overview Overview of the displays After switch-on, the diversity receiver displays the “Frequency/Name” standard display. For further illustrations and examples of the different standard displays, refer to page 10. The display backlighting is automatically reduced after approx. 20 seconds. 823.925 MHz ew100 G3 MUTE RF AF P Display Meaning RF level “RF” Diversity display: (Radio Frequency) Antenna input I is active Antenna input II is active RF signal level: Field stren
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8
Putting the diversity receiver into operation Putting the diversity receiver into operation Inserting the batteries/accupack For powering the diversity receiver, you can either use two 1.5 V AA size batteries or the rechargeable Sennheiser BA 2015 accupack or the DC 2 power adapter (see “Accessories” on page 23). Open the battery compartment by pushing the two catches in the direction of the arrows and open the cover . Insert the two batteries or the accupack as shown above. Please
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9
Putting the diversity receiver into operation Lift one side of the belt clip as shown. Press down the belt clip at one fixing point and pull it out of the receiver housing. Repeat for the other side. Place the perforated plate onto the rear of the receiver. Reinsert the belt clip. Use one of the supplied line cables to connect the line input of the camera to the socket. The ground connection of the line cable serves as the antenna for the second diversity section. For detai
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10
Using the diversity receiver Using the diversity receiver To establish a transmission link, proceed as follows: 1. Switch the diversity receiver on (see next section). 2. Switch a transmitter on (see the instruction manual of the transmitter). The transmission link is established and the receiver’s RF level display “RF” reacts. It is vital to observe the notes on frequency selection on page 19. If you cannot establish a transmission link between transmitter and receiver, read the chapter “Synch
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11
Using the diversity receiver Deactivating the lock mode temporarily You can activate or deactivate the automatic lock mode via the “Auto Lock” menu item (see page 16). If the lock mode is activated, you have to temporarily deactivate it in order to be able to operate the receiver: SET Press the SET button. “Locked” appears on the display panel. Press the rocker button. “Unlock?” appears on the display panel. SET Press the SET button. – When you are in the operating menu, the lock mode rema
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12
Using the operating menu Using the operating menu A special feature of the Sennheiser ew G3 series is the consistent, intuitive menu structure of transmitters and receivers. As a result, adjustments to the settings can be made quickly – even in stressful situations, for example on stage or during a live show or presentation. The buttons Button Function of the button Press the ON/OFF button • Switches the diversity receiver on and off • Selects a standard display (see page 10) ON/OFF • Cancels th
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13
Using the operating menu Display Function of the menu item Page Extended menu “Advanced Menu” Tune Sets the receiving frequencies for the 16 frequency bank “U” Sets the channel and the receiving frequency 17 for the frequency bank “U” Pilot Tone* Activates/deactivates the pilot tone evaluation 18 LCD Contrast Adjusts the contrast of the display panel 18 Reset Resets the settings made in the operating 18 menu Software Revision Displays the current software revision 18 Exit Exits the extended
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14
Using the operating menu Canceling an entry ON/OFF Press the ON/OFF button to cancel the entry. The current standard display appears on the display panel. To subsequently return to the last edited menu item: SET Press the SET button repeatedly until the last edited menu item appears. Exiting a menu item To return to the next higher menu level: Change to the “Exit” menu item. Menu Exit SET Confirm your selection. You return to the next higher menu level. To directly return to the current
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15
Adjusting settings via the operating menu Adjusting settings via the operating menu The main menu “Menu” Synchronizing a transmitter with the diversity receiver – “Sync” You can synchronize a suitable transmitter of the ew 100 G3 series with the diversity receiver. During synchronization, the following parameters are transferred to the transmitter: • Current receiving frequency (“Frequency Preset”, see page 15) • Current name set for the receiver (“Name”, see page 16) • Current pilot tone sett
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16
Adjusting settings via the operating menu If the squelch threshold is set to “High”, the transmission range will be reduced under unfavourable reception conditions. The squelch should only be switched off for servicing purposes. With the squelch threshold set to “Low”, you switch the squelch off by keeping the DOWN rocker button pressed for 3 seconds. Display Squelch is ... ... switched on. 823.925MHz The dotted line displays the squelch ew100 G3 threshold. MUTE RF AF P P ... switched off. 8
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17
Adjusting settings via the operating menu Entering a name – “Name” Menu Name Name Name Lichael Michael Lichael Call up “Name” Enter a character Enter a character; and confirm store the setting “Stored” Via the “Name” menu, you can enter a freely selectable name (e.g. the name of the performer) for the receiver. The name is displayed on the standard display (see page 6). The name can consist of up to 8 characters such as: • letters (without pronounciation marks), •numbers from 0 to 9, • special
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18
Adjusting settings via the operating menu Via the “Tune” menu item, you can set a receiving frequency to be stored in the current channel or you can select a different channel in the frequency bank “U” and assign this channel a receiving frequency. Setting a receiving frequency for the current channel Press the rocker button until the “Tune” menu item appears. SET Press the SET button. The MHz section of the receiving frequency of the channel is highlighted. SET SET Advanced Menu Tune Tune
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19
Adjusting settings via the operating menu Activating/deactivating the pilot tone evaluation – “Pilot Tone” Advanced Menu Pilot Pilot Name Pilot Tone Active Inactive Active Call up Select the desired Store the setting “Pilot Tone” setting “Stored” The transmitter adds an inaudible signal, known as the pilot tone, to the transmitted signal. The diversity receiver detects and evaluates the pilot tone. The pilot tone supports the diversity receiver’s squelch function, thus protecting against inter
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 20
Synchronizing a transmitter with the diversity receiver Synchronizing a transmitter with the diversity receiver When synchronizing a transmitter with a diversity receiver, please observe the following: Only use a transmitter and a diversity receiver from the same frequency range (see the type plates on the transmitter and the diversity receiver). Make sure that the desired frequencies are listed in the enclosed frequency information sheet. You can also contact your Sennheiser partner who wi