Instrukcja obsługi CycleOps ERUTT3

Instrukcja obsługi dla urządzenia CycleOps ERUTT3

Urządzenie: CycleOps ERUTT3
Kategoria: Akcesoria rowerowe
Producent: CycleOps
Rozmiar: 2.72 MB
Data dodania: 3/5/2014
Liczba stron: 12
Drukuj instrukcję

Pobierz

Jak korzystać?

Naszym celem jest zapewnienie Ci jak najszybszego dostępu do treści zawartych w instrukcji obsługi urządzenia CycleOps ERUTT3. Korzystając z podglądu online możesz szybko przejrzeć spis treści i przejść do strony, na której znajdziesz rozwiązanie swojego problemu z CycleOps ERUTT3.

Dla Twojej wygody

Jeżeli przeglądanie instrukcji CycleOps ERUTT3 bezpośrednio na tej stornie nie jest dla Ciebie wygodne, możesz skorzystać z dwóch możliwych rozwiązań:

  • Przeglądanie pełnoekranowe - Aby wygodnie przeglądać instrukcję (bez pobierania jej na komputer) możesz wykorzystać tryp przeglądania pełnoekranowego. Aby uruchomić przeglądanie instrukcji CycleOps ERUTT3 na pełnym ekranie, użyj przycisku Pełny ekran.
  • Pobranie na komputer - Możesz również pobrać instrukcję CycleOps ERUTT3 na swój komputer i zachować ją w swoich zbiorach. Jeżeli nie chcesz jednak marnować miejsca na swoim urządzeniu, zawsze możesz pobrać ją w przyszłości z ManualsBase.
CycleOps ERUTT3 Instrukcja obsługi - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 12 »
Advertisement
Wersja drukowana

Wiele osób woli czytać dokumenty nie na ekranie, lecz w wersji drukowanej. Opcja wydruku instrukcji również została przewidziana i możesz z niej skorzystać klikając w link znajdujący się powyżej - Drukuj instrukcję. Nie musisz drukować całej instrukcji CycleOps ERUTT3 a jedynie wybrane strony. Szanuj papier.

Streszczenia

Poniżej znajdziesz zajawki treści znajdujących się na kolejnych stronach instrukcji do CycleOps ERUTT3. Jeżeli chcesz szybko przejrzeć zawartość stron znajdujących się na kolejnych strinach instrukcji, możesz z nich skorzystać.

Streszczenia treści
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1

PowerBeam Pro
User Guide Manuale dell’utente
Guía de usuario Gebruikershandleiding
Mode d’emploi
Benutzerhandbuch
PARTS LIST | LISTADO DE PIEZAS | LISTE DES PIÈCES | LISTE DER TEILE | ELENCO PARTI | ONDERDELENLIJST |

If you do not find all of these items in the box, please contact Saris Cycling Group customer service at
800.783.7257. Note: This trainer is designed to fit common road and mountain bike frames.
However, it does not allow the use of bikes with 120mm rear dropout spacing.
Si

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2

COMMON SENSE PRECAUTIONS | PRECAUCIONES RECOMENDADAS | PRÉCAUTIONS ÉLÉMENTAIRES | VORSICHTSMAßNAHMEN | PRECAUZIONI GENERAL I VERSTANDIGE VOORZORGSMAATREGELEN | Before starting any exercise program, consult with your physician or health professional. He or she can help establish the exercise frequency, intensity and time appropriate for your particular age and condition. If you have any pain or tightness in your chest, an irregular heartbeat, shortness of breath, feel faint, or have any disco

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3

TRAINER SETUP TRAINER SETUP MONTAJE DEL APARATO DE ENTRENAMIENTO IMPOSTAZIONE RULLO 1 MONTAGE ET RÉGLAGE DE E L’APPAREIL D’ENTRAÎNEMENT MONTAGE VAN UW TRAININGSTOESTEL 1.1: Pour monter votre appareil, étendez ses pieds comme illustré ci-dessous, 1.1 puis posez-le sur une surface plane. 1.2: Tournez la molette pour régler le pied et mettre le cadre de niveau, comme illustré ci-dessous. 1.1: Zuerst stellen Sie die Beine, wie unten dargestellt, aus. Dann stellen Sie den Trainer auf ei

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4

1.4: Fixez le capteur de cadence à l'aide des attaches de câble du côté opposé au plateau comme illustré ci-dessous. Fixez l'aimant avec les autres attaches de câble 1.4 sur le pédalier à l'opposé du capteur de cadence. Assurez-vous que l'aimant est aligné sur la ligne du capteur et qu'il n'est pas éloigné de plus de 3 mm de ce dernier. 1.4 1.4: Verwenden Sie die Kabelbinder, um den Trittfrequenzsensor an der Nichtant- riebsseite der Kettenstrebe des Fahrrads, wie unten dargestellt, zu befes

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5

2.2: Tournez le bouton de serrage de la broche (jaune) dans le sens des aiguilles d’une montre afin de ménager un écartement suffisant pour votre broche. 2 2.2: Drehen Sie den gelben Drehknopf im Uhrzeigersinn, um ausreichend Platz für 2.2 den Schnellspanner zu erhalten. 2.2: Ruotare la manopola gialla del perno completo di meccanismo di chiusura in senso orario in modo da fornire spazio sufficiente al perno. 2.2: Draai de gele knop van de penklem in de richting van de wijzers van de klok om

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6

2.6: Levez le vélo par la tige de selle et introduisez le levier de déblocage rapide dans le cône fixe (du côté droit) du trainer. 2.7: Serrez la poignée jaune du levier du côté gauche (non moteur) du levier 2 de déblocage rapide. En général, 3 à 5 « clics » sont suffisants pour effectuer le serrage. Remarque : il n'est pas nécessaire de centrer le pneu sur le cylindre de roulement pour qu'il fonctionne correctement. 2.6: Heben Sie Ihr Fahrrad an der Sattelstütze hoch und setzen Sie den Sc

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7

JOULE SETUP JOULE SETUP JOULE SETUP JOULE SETUP JOULE SETUP 3 JOULE SETUP JOULE SETUP 3.1: Le socle standard peut être installé et orienté soit sur la potence soit sur le 3.1 cintre, et convient à tous les cintres et toutes les potences. Il est préassemblé pour une orientation sur la potence. Pour une orientation sur la potence, insérez deux attaches de câble par le bas du socle et arrimez le patin autocollant. Fixez l'ensemble sur la potence. 3.1: Die Standardhalterung kann am Vorbau ode

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8

3.5: Pour ôter le Joule 3.0, appuyez sur le levier de dégagement et faites glisser le Joule 3.0 vers l'arrière. Remarque : des patins autocollants supplémentaires 3 pourront être utilisés si le levier de dégagement n'est pas accessible du fait de la longueur ou de l'angle de la potence. 3.5 3.5: Um den Joule 3.0 zu entnehmen, drücken Sie den Auslösehebel nach unten und schieben den Joule 3.0 zurück. Hinweis: Sie können zusätzlich Haftunterlagen verwenden, wenn der Auslösehebel wegen der V

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9

4 4.1: Fill tire to manufacturer’s suggested tire pressure. 4.1: Llene la llanta a la presión recomendada por el fabricante. 4.1: Gonflez le pneu à la pression indiquée par le fabriquant. 4.1: Pumpen Sie den Reifen auf den vom Hersteller empfohlenen Reifendruck auf. 4.1: Applicare al pneumatico la pressione raccomandata dal produttore. 4.1: Pomp de banden op tot ze het drukniveau bereiken dat is aanbevolen door de fabrikant. 4.1 4.1 4.2: 29” MTB tires require the re

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10

Warranty Frame: Lifetime Electronics: 1 year CycleOps warrants your product to be free of any defects in material or workmanship. This warranty does not apply to parts that have been worn out through normal use or damaged through misuse, abuse, neglect, accident, or unauthorized modification. Where applicable, incidental and consequential damages are not covered, and there are no other warranties, expressed or implied. This warranty applies to the original owner only. Retain your receipt as pro

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11

Statement of Compliance for FCC and Industry Canada: Saris Cycling Group, Inc. Model #: ERUTT3 Contains transmitter SL24TT3 FCC ID: T8P-SL24TT3 IC: 6459A-SL24TT3 “This device complies with Industry Canada and Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.” The term “IC:” before the radio cert

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12

Dichiarazione di conformità per FCC e Industry Canada: Saris Cycling Group, Inc. Model #: ERUTT3 Contains transmitter SL24TT3 FCC ID: T8P-SL24TT3 IC: 6459A-SL24TT3 “Il presente dispositivo è conforme all’Industry Canada e alla Parte 15 delle regole FCC. Il funzionamento è soggetto alle seguenti due condizioni: (1) Questo dispositivo non può provocare interferenze dannose e (2) questo dispositivo deve accettare tutte le interferenze ricevute, incluse quelle che potrebbero causare un malfunziona


Podobne instrukcje
# Instrukcja obsługi Kategoria Pobierz
1 CycleOps PowerTap Instrukcja obsługi Akcesoria rowerowe 89
2 Sony VCTHM1 Instrukcja obsługi Akcesoria rowerowe 10
3 Sony VCT-HM1 Instrukcja obsługi Akcesoria rowerowe 14
4 ADIC 1.3 Instrukcja obsługi Akcesoria rowerowe 0
5 Accell Cardio Control Instrukcja obsługi Akcesoria rowerowe 5
6 Accell Cardio Comfort Pacer Instrukcja obsługi Akcesoria rowerowe 6
7 Baby Jogger Instrukcja obsługi Akcesoria rowerowe 17
8 Avaya SLIM-GRIP SM511 Instrukcja obsługi Akcesoria rowerowe 3
9 Bell Sports BELL Trailrider Helmet Instrukcja obsługi Akcesoria rowerowe 2
10 Bell Sports Helmet Instrukcja obsługi Akcesoria rowerowe 2
11 Bil-Jax ET 12000 Instrukcja obsługi Akcesoria rowerowe 0
12 Bil-Jax et 4000 Instrukcja obsługi Akcesoria rowerowe 0
13 Black & Decker GN032 Instrukcja obsługi Akcesoria rowerowe 2
14 Black & Decker IPM127 Instrukcja obsługi Akcesoria rowerowe 0
15 Black & Decker MM327 Instrukcja obsługi Akcesoria rowerowe 0