Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1
®
GARDENA
380 AC Art. 4026
D Betriebsanleitung
Accu-Spindelmäher
GB Operating Instructions
Accu Rechargeable Cylinder Lawnmower
F Mode d’emploi
Tondeuse hélicoïdale sur accu
NL Instructies voor gebruik
Accu-kooimesmaaier
S Bruksanvisning
Sladdlös Cylinderklippare
I Istruzioni per l’uso
Rasaprato a batteria
E Manual de instrucciones
Cortacésped helicoidal Accu
P Instruções de utilização
Máquina de cortar relva Accu, com fuso
DK Brugsanvisning
Accu håndplæneklipper
DK P E I S NL
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2
GARDENA Accu Rechargeable Cylinder Lawnmower 380 AC Welcome to the Garden of GARDENA... Translation of the original instructions from German. Please read these operating instructions carefully and observe the notes given. Use these instructions to familiarise yourself with the accu cylinder mower, its correct use and the notes on safety. For safety reasons, children under the age of 16 as well as persons not familiar with these operating instructions should not use this accu cylinder mower.
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3
Checks before each operation: Electric Security: Before use, an inspection is always to be This Accu Cylinder Lawnmower performed in order to determine that all can cause serious injuries! nuts, bolts and working tools are not worn V To prevent injuries, never start the down or damaged. Worn down or damaged motor when the mower is tipped. blades are to be replaced in sets. Only insert the key into the socket when you Do not use the accu cylinder mower if safety plan to start working with the
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4
Do not touch battery acid. out immediately with water and send for a If acid comes in contact with the eyes, wash doctor. 3. Assembly Assembling the handle: 1. Insert lower part of bottom upright 1 1 into upright holders up to stop and 2 2 secure with the screws . 3 9 3 2. Push connector from underneath 4 into upper part of bottom upright . 1 B 3. Insert threaded rod from left through m 6 z lower parts of central upright , 5 upper part of bottom upright and 1 A connector right up to the s
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5
4. Function Mowing correctly: To produce a well-maintained lawn we recommend cutting the lawn one a week if possible. The lawn becomes thicker if cut frequently. Relatively long cut grass (> 1 cm) must be removed so that the lawn does not become yellow and matted. After relatively long intervals between mowing (holiday lawn), up to max. 12 cm, first of all cut in one direction with the cutting height as high as possible, then cut in the crosswise direction at the cutting height required. If
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6
Circuit Breaker: If the Cordless Motor Mower is overloaded over a longer period of time the motor may become hot (Red Error-LED flashes).To protect the motor from overheating the circuit breaker switches the motor off. You can switch the mower on again after approximately 5-10 minutes. Discharge protection: The mower switches off automatically as soon as the capacity of the Accu has been exhausted (discharge protection). We recommend recharging the battery straight away. Note: The accu cylinde
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7
If the mower is not stored connected constantly to the charger, the Accu must be charged at least every six months because it self-discharges. Self-discharging is reduced at low storage temperatures. If the Accu is completely flat, e.g. due to too long storage without any recharge, it will get its full efficiency again after several charging cycles. Disposal: The product must not be added to normal household waste. It (in accordance with must be disposed of in line with local environmental r
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8
8. Troubleshooting / Service DANGER! Cutting tool can cause injuries! V When rectifying faults remove the key and wear suitable work gloves. Problem Possible cause Remedy Abnormal noise. Screws / components loose. v Tighten screws or send Clattering in the mower to GARDENA Service. Foreign bodies on the blade. v Remove foreign bodies. Notch in the blade. v Remove notches with grindstone. Blades are striking each other v Adjust cutting mechanism. too hard. Motor will not start Key not insert
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9
1. Unhook upright and clean cylinder mower. 2. Check cylinder and lower blade for notches and remove O P these with a grindstone if necessary. O 3. Unscrew internal hexagon screws with an internal hexagon Q wrench (5 mm) anticlockwise until the cylinder turns freely. O 4. Push the feeler gauge supplied (thin strip of metal) R R between one blade on the cylinder and the lower blade . O P 5. Tighten left internal hexagon screw with an internal Q hexagon wrench (5 mm) until the feeler gauge is
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10
9. Accessories GARDENA Grass collecting bag Saves raking up the cut grass. Art. No. 4029 GARDENA charging cable For charging the Accu internally Art.-Nr. 4040-00.900.01 for cylinder mower 380 AC (available from GARDENA Service) GARDENA Accu-Pack As a replacement or to Art. 4026-00.600.55 for 380VAC increase capacity, sufficient (obtainable direct from for up to 30 min. operation / your GARDENA stockist). 2 a lawn area of 300 m . 10. Technical Data 380 AC (Art. 4026) Cutting width / Cutting
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11
Produkthaftung Wir weisen ausdrücklich darauf hin, dass wir nach dem Produkthaftungs- D gesetz nicht für durch unsere Geräte hervorgerufene Schäden einzu- stehen haben, sofern diese durch unsachgemäße Reparatur verursacht oder bei einem Teileaustausch nicht unsere Original GARDENA Teile oder von uns freigegebene Teile verwendet werden und die Reparatur nicht vom GARDENA Service oder dem autorisierten Fachmann durchgeführt wird. Entsprechendes gilt für Ergänzungsteile und Zubehör. We expressly p
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12
EU-Konformitätserklärung Bezeichnung des Gerätes: Accu-Spindelmäher D Description of the unit: Accu Rechargeable Cylinder M Ma as sc ch hiin ne en nV Ve er ro or rd dn nu un ng g ( (9 9.. G GS SG GV VO O) ) // E EM MV VG G // N Niie ed de er rs sp p.. R RL L Lawnmower Der Unterzeichnete GARDENA Manufacturing GmbH, Hans-Lorenser-Str. 40, Désignation du matériel : Tondeuse hélicoïdale sur accu D-89079 Ulm, bestätigt, dass die nachfolgend bezeichneten Geräte in der von Omschrijving van
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13
Deutschland / Germany Croatia Italy Singapore GARDENA KLIS d.o.o. GARDENA Italia S.p.A. Hy - Ray PRIVATE LIMITED Manufacturing GmbH Stanciceva 79 Via Donizetti 22 40 Jalan Pemimpin Service Center 10419 Vukovina 20020 Lainate (Mi) #02-08 Tat Ann Building Hans-Lorenser-Straße 40 Phone: (+385) 1 622 777 0 Phone: (+39) 02.93.94.79.1 Singapore 577185 D-89079 Ulm gardena@klis-trgovina.hr info@gardenaitalia.it Phone: (+65) 6253 2277 Produktfragen: hyray@singnet.com.sg Cyprus Japan (+49) 731 490-12