Instrukcja obsługi Schumacher SS-120A-PE

Instrukcja obsługi dla urządzenia Schumacher SS-120A-PE

Urządzenie: Schumacher SS-120A-PE
Kategoria: Ladowarka
Producent: Schumacher
Rozmiar: 0.28 MB
Data dodania: 3/8/2014
Liczba stron: 12
Drukuj instrukcję

Pobierz

Jak korzystać?

Naszym celem jest zapewnienie Ci jak najszybszego dostępu do treści zawartych w instrukcji obsługi urządzenia Schumacher SS-120A-PE. Korzystając z podglądu online możesz szybko przejrzeć spis treści i przejść do strony, na której znajdziesz rozwiązanie swojego problemu z Schumacher SS-120A-PE.

Dla Twojej wygody

Jeżeli przeglądanie instrukcji Schumacher SS-120A-PE bezpośrednio na tej stornie nie jest dla Ciebie wygodne, możesz skorzystać z dwóch możliwych rozwiązań:

  • Przeglądanie pełnoekranowe - Aby wygodnie przeglądać instrukcję (bez pobierania jej na komputer) możesz wykorzystać tryp przeglądania pełnoekranowego. Aby uruchomić przeglądanie instrukcji Schumacher SS-120A-PE na pełnym ekranie, użyj przycisku Pełny ekran.
  • Pobranie na komputer - Możesz również pobrać instrukcję Schumacher SS-120A-PE na swój komputer i zachować ją w swoich zbiorach. Jeżeli nie chcesz jednak marnować miejsca na swoim urządzeniu, zawsze możesz pobrać ją w przyszłości z ManualsBase.
Schumacher SS-120A-PE Instrukcja obsługi - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 12 »
Advertisement
Wersja drukowana

Wiele osób woli czytać dokumenty nie na ekranie, lecz w wersji drukowanej. Opcja wydruku instrukcji również została przewidziana i możesz z niej skorzystać klikając w link znajdujący się powyżej - Drukuj instrukcję. Nie musisz drukować całej instrukcji Schumacher SS-120A-PE a jedynie wybrane strony. Szanuj papier.

Streszczenia

Poniżej znajdziesz zajawki treści znajdujących się na kolejnych stronach instrukcji do Schumacher SS-120A-PE. Jeżeli chcesz szybko przejrzeć zawartość stron znajdujących się na kolejnych strinach instrukcji, możesz z nich skorzystać.

Streszczenia treści
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1

Battery
SS-120A-PE, 12 Amp
Fully Automatic Battery Charger
Charger
For 12 Volt Marine Deep Cycle &
Model:
Automotive Batteries
Owner's Manual
–Save–
Important Safety Instructions
Read Rules for Safe Operation and Instructions Carefully
Working in vicinity of a lead-acid battery is dangerous. Batteries generate explosive gases during normal
battery operation. For this reason, it is of utmost importance that each time before using your charger, you
read this manual and follow the instructions exac

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2

B. PERSONAL PRECAUTIONS AND SAFETY high enough to weld a ring (or the like) to metal, causing a 1. WARNING: Wear complete eye protection and clothing pro- severe burn. tection when working with lead-acid batteries. 2. Make sure someone is within range of your voice or close 6. Take care not to drop a metal tool or other metal onto the enough to come to your aid when you work with or near a battery. Metal may cause sparking or short circuit the bat- lead-acid battery. tery or another electrical d

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3

D. LED DISPLAY LED Indicators: The battery charger has three LED lights. They LED is flickering without the yellow LED and the charger is in indicate different functions. Manual mode, then charging has lasted longer than 24 hours (see note below). RED LED – A steady glow indicates POWER ON and proper connection to the battery. A flashing red LED usually indicates NOTE: When charging in Manual mode, the battery needs to be that the battery is NOT connected correctly and the connections monitored

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4

MANUAL VS. AUTOMATIC CHARGING is less than 12.2 volts prior to being charged, and the voltage In the AUTOMATIC positions, the charger will only turn ON when climbs rapidly when you first start charging, your battery may be it is connected to a battery with a voltage over .7 volts. In the SULFATED. Under this condition, the charger enters MANUAL position, the charger will turn ON under any condition. DESULFATION MODE (if it is in an AUTOMATIC position). In If a battery is so depleted of charge th

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5

NEGATIVE 5. Plug charger AC cord into 120 volt outlet. POSITIVE 6. Select automatic or manual charging, see Charger Controls. BATTERY CHARGER 7. When battery is fully charged, unplug charger from AC +- power source. 8. When battery is fully charged and charger is unplugged, (1) remove clamp from end of Negative end of cable, and 24", 6 GUAGE (2) remove clamp from Positive battery post, in that order. CABLE 9. Clean and store battery charger. FIGURE 1: CONNECT NEGATIVE BATTERY CLAMP TO 24-INCH CA

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6

J. TROUBLESHOOTING If a problem does occur, check the following: PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Red LED doesn't light Charger is not plugged in. Plug in. (Automatic Mode) Connections are reversed. With charger unplugged, reverse clamps and reconnect. (Rock back and forth to bite in.) Poor electrical connection. Clean clamps and battery posts and reconnect. (Rock back and forth to bite in.) AC outlet is dead. Plug in a lamp or other appliance to check for voltage. Charger will not turn ON when

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7

LIMITED WARRANTY SCHUMACHER ELECTRIC CORPORATION, 801 BUSINESS warranty other than this limited warranty and expressly excludes CENTER DRIVE, MOUNT PROSPECT, ILLINOIS, 60056-2179 any implied warranty including any warranty for consequential MAKES THIS LIMITED WARRANTY TO THE ORIGINAL PUR- damages. CHASER AT RETAIL OF THIS PRODUCT. THIS LIMITED WAR- This is the only express limited warranty and the manufacturer RANTY IS NOT TRANSFERABLE. neither assumes nor authorizes anyone to assume or make any

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8

SS-120-A-PE, de 12 Amperios Cargador Totalmente Automatico de bateria Cargador de Bateria Para Baterias Marinas, de Ciclo Modelo: Manual del Usuario Profundo y de Automovil, a 12 Voltios –No destruya este manual– Instrucciones Importantes De Seguridad Lea con detenimiento estas instrucciones y reglas para utilizarlas con seguridad. El trabajar cerca de baterías de plomo-ácido es peligroso. Las baterías generan gases explosivos durante su operación normal. Por esta razón, es de gran importancia q

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9

C. PREPARANDO LA CARGA 1. Asegúrese de tener una batería de 12 voltios de plomo-ácido. Consulte 7. Una batería marina (de barco) tiene que sacarse y cargarse en tierra. el manual del automóvil para estar seguro. La carga a bordo requiere equipo especialmente diseñado para uso 2. Limpie los terminales de la batería. Tenga cuidado de evitar que la marino. corrosión entre en contacto con los ojos. 3. Si fuera requerido, agregue agua destilada a cada elemento hasta TIEMPO BATTERY RATING que el ác

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10

E. CONTROLES DEL CARGZADOR DE BATERIA INTERRUPTOR MANUAL-AUTOMÁTICO cuando está conectado a una batería con voltaje mayor de ,7 voltios. En la Se puede cargar en forma Manual o Automática posición MANUAL, el cargador SE ENCIENDE bajo cualquier condición. Si una batería se encuentra tan agotada que el voltaje está a menos de ,7 OPERACIÓN voltios, hay que cambiar a la posición MANUAL por unos pocos minutos El cargador contiene un interruptor de tres posiciones que determina el antes de cambiar a

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11

H. INSTRUCCIONES DE OPERACION: PARA CARGAR DE LA BATERIA FUERA DEL VEHÍCULO Tenga cuidado en determinar el tipo de batería al cargarla fuera del vehículo. Para reducir el riesgo de una chispa cerca de la batería, siga estos pasos cuando la batería está fuera del vehículo. ADVERTENCIA: Al sacar la batería del vehículo o del barco, desconecte primero el poste puesto a tierra. Al desconectar, asegúrese que todos los accesorios estén desconectados de manera que no puedan causar un arco eléctrico. (

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12

J. DETECCION DE DESPERFECTOS El cargador de baterías está diseñado para funcionar automáticamente. Sin embargo, si ocurre un problema, verifique lo siguiente: PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCION No se enciende el LED rojo El cargador no está enchufado Enchúfelo Las conexiones están invertidas Con el cargador desenchufado, invierte las tenazas y conecte de nuevo (haga oscilar para que se agarren bien Mala conexión eléctrica Limpie las tenazas y los postes de la batería y conecte de nuevo (haga oscil


Podobne instrukcje
# Instrukcja obsługi Kategoria Pobierz
1 Schumacher 00-99-000835/1208 Instrukcja obsługi Ladowarka 13
2 Schumacher 00-99-000886 Instrukcja obsługi Ladowarka 1
3 Schumacher 10 Amp Instrukcja obsługi Ladowarka 69
4 Schumacher 00-99-000942 Instrukcja obsługi Ladowarka 0
5 Schumacher 00-99-000886/1208 Instrukcja obsługi Ladowarka 3
6 Schumacher 00-99-000943 Instrukcja obsługi Ladowarka 0
7 Schumacher 00-99-000945 Instrukcja obsługi Ladowarka 1
8 Schumacher 100 Amp Instrukcja obsługi Ladowarka 21
9 Schumacher 1000AP Instrukcja obsługi Ladowarka 3
10 Schumacher 1010 Instrukcja obsługi Ladowarka 4
11 Schumacher 1010-2 Instrukcja obsługi Ladowarka 5
12 Schumacher 00-99-000940-0110 Instrukcja obsługi Ladowarka 1
13 Schumacher 1010-2-PE Instrukcja obsługi Ladowarka 4
14 Schumacher 10000A Instrukcja obsługi Ladowarka 6
15 Schumacher 1020. Instrukcja obsługi Ladowarka 0
16 Craftsman 950138 Instrukcja obsługi Ladowarka 1
17 Sony AC-L200 Instrukcja obsługi Ladowarka 23
18 Sony AC VQ800 Instrukcja obsługi Ladowarka 11
19 Sony AC SQ950D Instrukcja obsługi Ladowarka 9
20 Sony AC V700A Instrukcja obsługi Ladowarka 11