Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1
Models / Modelos: SE-40MAP, SE-70MA, SE-82-6,
SE-125A, SE-520MA, SE-1010-2, SE-1052, SE-1250,
SE-1275A, SE-1510MA, SE-2151MA, SE-5212A,
Battery Chargers / Cargadores de Batería
• OWNER’S MANUAL
• MANUAL dEL USUARi O
• READ THE ENTIRE MANUAL BEFORE USING THIS PRODUCT.
FAILURE TO DO SO CAN RESULT IN SERIOUS INJURY OR DEATH.
• LEA EL MANUAL COMPLETO ANTES DE UTILIZAR ESTE PRODUCTO.
CUALQUIER FALLA PODRÍA RESULTAR EN SERIAS LESIONES O PODRÍA
SER MORTAL.
00-99-000931/1009
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3
TABLE OF CONTENTS SECTION PAGE IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 2 PERSONAL PRECAUTIONS 2 PREPARING TO CHARGE 3 CHARGER LOCATION 4 DC CONNECTION PRECAUTIONS 4 FOLLOW THESE STEPS WHEN BATTERY IS INSTALLED IN VEHICLE. 4 FOLLOW THESE STEPS WHEN BATTERY IS OUTSIDE VEHICLE. 5 BATTERY CHARGING – AC CONNECTIONS 5 ASSEMBLY INSTRUCTIONS 6 CONTROL PANEL 6 OPERATING INSTRUCTIONS 8 CALCULATING CHARGE TIME 10 MAINTENANCE INSTRUCTIONS 10 STORAGE INSTRUCTIONS 10 TROUBLESHOOTING 11 BEFORE RETURNING FOR REPAIRS 13 L
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4
ÍNDICE SECCIÓN PÀGINA INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 16 PRECAUCIONES PERSONALES 17 PREPARACIÓN PARA LA CARGA 17 UBICACIÓN DEL CARGADOR 18 PRECAUCIONES DE CONEXIÓN EN CC 18 SIGA ESTOS PASOS CUANDO LA BATERÍA ESTÉ COLOCADA EN EL VEHÍCULO. 19 SIGA ESTOS PASOS CUANDO LA BATERÍA SE ENCUENTRE FUERA DEL VEHÍCULO. 19 CARGA DE BATERÍA, CONEXIONES DE CA 20 INSTRUCCIONES DE MONTAJE 21 PANEL DE CONTROL 21 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN 24 CÁLCULO DE TIEMPO DE CARGA 25 INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5
IMPORTANT: READ AND SAVE THIS SAFETY AND INSTRUCTION MANUAL. SAVE THESE INSTRUCTIONS – The SE series chargers offer a wide range of features to accommodate your needs. This manual will show you how to use your charger safely and effectively. Please read, understand and follow these instructions and precautions carefully, as this manual contains important safety and operating instructions. The safety messages used throughout this manual contain a signal word, a message and an icon. The signa
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6
1. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Risk of electric shock or fire. 1.1 Do not expose the charger to rain or snow. 1.2 Use only recommended attachments. Use of an attachment not recommended or sold by Schumacher® Electric Corporation may result in a risk of fire, electric shock or injury to persons or damage to property. 1.3 To reduce the risk of damage to the electric plug or cord, pull by the plug rather than the cord when disconnecting the charger. 1.4 An extension cord should not be used unl
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7
2.3 This charger employs parts, such as switches and circuit breakers, that tend to produce arcs and sparks. If used in a garage, locate this charger 18 inches or more above floor level. 2.4 NEVER smoke or allow a spark or flame in the vicinity of a battery or engine. 2.5 Be extra cautious to reduce the risk of dropping a metal tool onto the battery. It might spark or short-circuit the battery or other electrical part that may cause an explosion. 2.6 Use this charger for charging LEAD-ACID b
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8
3.11 Make sure that the charger cable clips make tight connections. 4. CHARGER LOCATION Risk of explosion and contact with battery acid. 4.1 Locate the charger as far away from the battery as the DC cables permit. 4.2 Never place the charger directly above the battery being charged; gases from the battery will corrode and damage the charger. 4.3 Do not set the battery on top of the charger. 4.4 Never allow battery acid to drip onto the charger when reading the electrolyte specific gravity or
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9
6.6 For a positive-grounded vehicle, connect the NEGATIVE (BLACK) clip from the battery charger to the NEGATIVE (NEG, N, -) ungrounded post of the battery. Connect the POSITIVE (RED) clip to the vehicle chassis or engine block away from the battery. Do not connect the clip to the carburetor, fuel lines or sheet- metal body parts. Connect to a heavy gauge metal part of the frame or engine block. 6.7 When disconnecting the charger, turn all switches to off, disconnect the AC cord, remove the
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10
8.3 Recommended minimum AWG size for extension cord: AC input rating, AWG size of cord amperes* Length of cord, feet (m) At But less 25 50 100 150 least than (7.6) (15.2) (30.5) (45.6) 0 2 18 18 18 16 2 3 18 18 16 14 3 4 18 18 16 14 4 5 18 18 14 12 5 6 18 16 14 12 6 8 18 16 12 10 8 10 18 14 12 10 10 12 16 14 10 8 12 14 16 12 10 8 14 16 16 12 10 8 16 18 14 12 8 8 18 20 14 12 8 6 *If the input rating of a charger is given in watts rather than in amperes, the corresponding ampere rating is to b
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11
• Percent of Charge The percent of charge scale is intended as a visual aid to help simplify reading the state of charge. It is scaled for use with the 6, 10, 12, 15 or 30 amp charge rate only. For the 2 amp charge rate, use the triangle. The percent of charge is based on the current drawn by the battery. For this reason, accuracy will vary with the size and battery type. Typically a 28 ampere hour gel cell battery will draw less current at the end of the charge cycle than a 140 ampere ho
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12
Charge Rate Selector Switch (Voltage/Amp Selector) Use this switch to set the maximum charge rate to one of the following. • 2A Slow Charge Rate – Intended for charging small batteries such as those commonly used in garden tractors, snow mobiles and motorcycles. The 2A rate can be used to warm or trickle charge larger batteries. • 6A, 10A, 12A, 15A Fast and 30A Rapid Charge Rate – Use for charging automotive, marine and deep-cycle batteries. Not intended for industrial applications. • Engin
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13
Maintain Mode (Automatic Chargers Only) When the FULL CHARGE (green) LED is lit, the charger has started Maintain Mode. In this mode, the charger keeps the battery fully charged by delivering a small current, when necessary. If the battery voltage drops below a preset level, the charger will go back into charge mode until the battery voltage returns to the full charge level, at which point the charger will return to maintain mode. The voltage is maintained at a level determined by the BATT
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14
12. CALCULATING CHARGE TIME Use the following table to more accurately determine the time it will take to bring a battery to full charge. First, identify where your battery fits into the chart. NR means that the charger setting is NOT RECOMMENDED. Find your battery’s rating on the chart below and note the charge time given for each charger setting. The times given are for batteries with a 50% charge prior to recharging. Add more time for severely discharged batteries. BATTERY SIZE/RATING CHA
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15
15. TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE REASON/SOLUTION No reading on the Charger is not plugged in. Plug the charger into an AC ammeter. outlet. No power at the receptacle. Check for open fuse or circuit breaker supplying AC outlet. Clips are not making a Check for poor connection good connection to the to battery and frame. Make battery. sure connection points are clean. Rock clips back and forth for a better connection. Connections are reversed. Unplug the charger and reverse the c
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16
PROBLEM POSSIBLE CAUSE REASON/SOLUTION The charger is making an Circuit breaker is cycling. The settings may be wrong. audible clicking sound. Check the charger settings. Battery is defective. Have the battery checked. Shorted battery cables or Circuit breaker cycles when clips. current draw is too high. Check for shorted cables or clips and replace if necessary. Severely discharged The battery may not want battery, but otherwise it is a to accept a charge due to good battery. a run-down
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17
PROBLEM POSSIBLE CAUSE REASON/SOLUTION Short or no start cycle Drawing more than the Crank time varies with the when cranking engine. Engine Start Rate. amount of current drawn. If cranking draws more than the Engine Start Rate, crank time may be less than 3 seconds. Failure to wait 4 minutes Wait 4 minutes of rest (240 seconds) between time before the next crank cranks. to allow the battery and charger to cool down. Clips are not making a Check for poor connection good connection. at b
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18
17. LIMITED WARRANTY SCHUMACHER ELECTRIC CORPORATION, 801 BUSINESS CENTER DRIVE, MOUNT PROSPECT, IL 60056-2179, MAKES THIS LIMITED WARRANTY TO THE ORIGINAL RETAIL PURCHASER OF THIS PRODUCT. THIS LIMITED WARRANTY IS NOT TRANSFERABLE OR ASSIGNABLE. Schumacher Electric Corporation (the “Manufacturer”) warrants this battery charger for two years from the date of purchase at retail against defective material or workmanship that may occur under normal use and care. If your unit is not free from
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19
IMPORTANTE: LEA Y GUARDE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES Y SEGURIDAD. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES: Los SE cargadores ofrece una amplia gama de características para satisfacer sus necesidades. Este manual le mostrará cómo utilizar su cargador en forma segura y efectiva. Por favor, lea, comprenda y siga estas instrucciones y precauciones cuidadosamente, ya que este manual contiene instrucciones operativas y de seguridad de importancia. Los mensajes de seguridad representados en este manual conti
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 20
1. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD El riesgo de descarga eléctrica o incendio 1.1 No exponga el cargador a la lluvia o a la nieve. 1.2 Utilice solamente accesorios recomendados. El uso de un accesorio no recomendado o suministrado por Schumacher® Electric Corporation puede provocar riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones a personas o daño a la propiedad. 1.3 Para reducir el riesgo de daños al enchufe o cable eléctrico, jale del enchufe en lugar de jalar del cable al desconec