Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1
SCE4420 17-09-2007 13:27 Pagina 1
Register your product and get support at
SCE4420
www.philips.com/welcome
EN rechargeable power pack 3
FR bloc d’alimentation rechargeable 6
ES fuente de alimentación recargable 9
DE wiederaufladbarer Akkupack 12
NL oplaadbaar energiepakket 15
IT sistema di alimentazione ricaricabile 18
PT dispositivo de alimentação recarregável 21
GR ·ӷÊÔÚÙÈ˙fiÌÂÓÔ power pack 24
TU edilebilir güç paketi 27
DK genopladelige batteripakke 30
SV laddningsbara strömpaket 33
FI l
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2
SCE4420 17-09-2007 13:27 Pagina 2 A B 1 2 345 C D
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3
ENGLISH SCE4420 17-09-2007 13:27 Pagina 3 1 Your rechargeable power pack 3 Important safety instructions Congratulations on your purchase and welcome to Philips! • Read and observe all warnings on the power pack and in this user manual. This rechargeable power pack provides instant power • Power consumption of the connected device must not to devices with a service voltage of 5V DC (mobile exceed 5.6 V, 350 mA. telephones, MP3 players, etc.).When fully charged, the • Never use the power pack
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4
SCE4420 17-09-2007 13:27 Pagina 4 Note: 4 Functional overview (fig. A) You can also charge the power pack via an universal USB charger (sold separately; we recommend the 1 Power indicator Philips universal USB charger SCM2280). Connect one Indicates the battery status. side of the USB cable to the power pack (5V DC mini USB) and connect the other side of the retractable 2 Battery check button USB cable to the universal USB charger. Activates the power indicator. Charging devices - preparation
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5
ENGLISH SCE4420 17-09-2007 13:27 Pagina 5 Power pack runs out of power quickly 6 Technical specifications – Power pack not fully charged before using. • Fully charge power pack before using. • Battery type: Lithium polymer – Supplied AC power adapter was not used for charging power • Rated input: 5V DC, max. 500 mA pack. • Rated output: 5.6V DC, max. 350 mA • Only use supplied AC power adapter for charging power • Battery capacity: 2000 mAh pack. • Recharging time: 4.5 - 6.5 hours • Operating
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6
SCE4420 17-09-2007 13:27 Pagina 6 1 Votre bloc d’alimentation 3 Consignes de sécurité importantes rechargeable • Lisez et respectez tous les avertissements spécifiés sur le bloc d’alimentation et dans ce manuel d’utilisation. Félicitations pour votre achat et bienvenue chez Philips! • La consommation électrique de l’appareil branché ne doit pas dépasser 5,6 V, 350 mA. Ce bloc d’alimentation rechargeable fournit une alimentation • N’utilisez jamais le bloc d’alimentation dans des endroits inst
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7
FRANÇAIS SCE4420 17-09-2007 13:27 Pagina 7 Remarque: 4 Aperçu des fonctionnalités (fig. A) Vous pouvez également charger le bloc d'alimentation via un chargeur USB universel (vendu séparément; 1 Indicateur de charge nous vous conseillons le chargeur USB universel Philips Permet d’indiquer l’état de la batterie. SCM2280). Raccordez une extrémité du câble USB au bloc d'alimentation (mini-USB 5 V CC) et raccordez 2 Bouton d’indication de charge de la batterie l'autre extrémité du câble USB rétra
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8
SCE4420 17-09-2007 13:27 Pagina 8 Le bloc d’alimentation se décharge rapidement 6 Spécifications techniques – Le bloc d’alimentation n’est pas chargé complètement avant utilisation. • Type de batterie: lithium-polymère • Chargez complètement le bloc avant de l’utiliser. • Puissance absorbée normale: 5V CC, 500 mA max. – L’adaptateur secteur fourni n’a pas été utilisé pour charger le • Puissance de sortie assignée: 5,6 V CC, 350 mA max. bloc d’alimentation. • Puissance nette de la batterie: 20
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9
ESPAÑOL SCE4420 17-09-2007 13:27 Pagina 9 1 Fuente de alimentación recargable 3 Instrucciones importantes de seguridad Felicidades por la adquisición y bienvenido a Philips. • Lea y fíjese en todas las advertencias que aparecen en la Esta fuente de alimentación recargable proporciona fuente de alimentación y en este manual de usuario. alimentación de forma inmediata a dispositivos con una • El consumo de energía del dispositivo conectado no tensión de servicio de 5 V de CC (teléfonos móviles,
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10
SCE4420 17-09-2007 13:27 Pagina 10 Nota: 4 Resumen del funcionamiento También puede cargar la fuente de alimentación a (figura A) través de una cargador USB universal (se vende por separado; recomendamos el cargador USB universal 1 Indicador de alimentación Philips modelo SCM2280). Conecte un extremo del Indica el estado de la batería. cable USB a la fuente de alimentación (5 V de CC del mini USB) y enchufe el otro extremo del cable USB 2 Botón de comprobación de la batería retráctil en el ca
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11
ESPAÑOL SCE4420 17-09-2007 13:27 Pagina 11 La energía de la fuente de alimentación se agota 6 Especificaciones técnicas rápidamente – La fuente de alimentación no se ha cargado completamente • Tipo de batería: polímero de litio antes de usarla. • Entrada nominal: 5V V de CC, máximo de 500 mA • Cargue por completo la fuente de alimentación antes de • Salida nominal: 5,6 V de CC, máximo de 350 mA usarla. • Capacidad de salida de la pila: 2000 mAh – No se ha utilizado el adaptador de CA incluido
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12
SCE4420 17-09-2007 13:27 Pagina 12 1 Wiederaufladbarer Akkupack 3 Wichtige Sicherheitshinweise Glückwunsch zu Ihrem Kauf und Willkommen bei Philips! • Lesen und beachten Sie alle Warnhinweise auf dem Akkupack und in dieser Bedienungsanleitung. Dieser wiederaufladbare Akkupack ermöglicht eine • Die Leistungsaufnahme des angeschlossenen Geräts darf unkomplizierte Stromversorgung für die meisten Geräte 5,6 V, 350 mA nicht überschreiten. mit einer Betriebsspannung von 5 V DC (Mobiltelefone, • Ver
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13
DEUTSCH SCE4420 17-09-2007 13:27 Pagina 13 Hinweis: 4 Funktionsübersicht (Abb. A) Sie können den Akkupack auch über das universelle USB-Ladegerät laden. (Separat erhältlich. 1 Ladekontrollanzeige Wir empfehlen das universelle USB-Ladegerät Zeigt den Akkustatus an. SCM2280 von Philips). Schließen Sie ein Ende des USB-Kabels an den Akkupack (5V DC Mini-USB) an, 2 Akkutest-Taste und schließend Sie die andere Seite des einziehbaren Aktiviert die Ladekontrollanzeige. USB-Kabels an das USB-Ladeger
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14
SCE4420 17-09-2007 13:27 Pagina 14 Der Akkupack ist sehr schnell entladen. 6 Technische Daten – Der Akkupack war vor Verwendung nicht vollständig geladen. • Laden Sie den Akkupack vor Verwendung vollständig auf. • Akkutyp: Lithium-Polymer – Zum Laden des Akkupacks wurde nicht das mitgelieferte • Nenneingangsspannung: 5 V DC, max. 500 mA Netzteil verwendet. • Nennausgangsspannung: 5,6 V DC, max. 350 mA • Verwenden Sie zum Laden des Akkupacks nur das • Batteriekapazität: 2000 mAh mitgelieferte
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15
NEDERLANDS SCE4420 17-09-2007 13:27 Pagina 15 1 Uw oplaadbare energiepakket 3 Belangrijke veiligheidsinstructies Gefeliciteerd met uw aankoop en welkom bij Philips! • Lees alle waarschuwingen op het energiepakket en in deze gebruikershandleiding en neem deze Dit oplaadbare energiepakket geeft direct energie aan waarschuwingen in acht. apparaten met een voltage van 5 V gelijkstroom (mobiele • Het energieverbruik van het aangesloten apparaat mag telefoons, MP3-spelers, enz.).Als het energiepakk
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16
SCE4420 17-09-2007 13:27 Pagina 16 Opmerking: 4 Functieoverzicht (fig. A) U kunt het energiepakket ook opladen via een universele USB-oplader (afzonderlijk verkrijgbaar; wij 1 Batterij-indicator adviseren de Philips universele USB-oplader SCM2280). Geeft de batterijstatus aan. Sluit één uiteinde van de USB-kabel aan op het energiepakket (mini-USB, 5V gelijkstroom) en sluit het 2 Batterijcontroleknop andere uiteinde van de oprolbare USB-kabel aan op de Schakelt de batterij-indicator in. univer
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17
NEDERLANDS SCE4420 17-09-2007 13:27 Pagina 17 Energiepakket is snel leeg 6 Technische specificaties – Energiepakket is voor gebruik niet volledig opgeladen. • Laad het energiepakket volledig op voordat u het gaat • Type batterij: lithium/polymeer gebruiken. • Vastgestelde invoer: 5V gelijkstroom, max. 500 mA – De meegeleverde wisselstroomadapter is niet gebruikt voor het opladen van het energiepakket. • Vastgestelde uitvoer: 5,6V gelijkstroom, max. 350 mA • Gebruik uitsluitend de wisselstroom
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18
SCE4420 17-09-2007 13:27 Pagina 18 1 Sistema di alimentazione 3 Istruzioni importanti sulla ricaricabile sicurezza Congratulazioni per l’acquisto e benvenuto in Philips! • Leggere e seguire tutti gli avvisi di sicurezza che riguardano il sistema di alimentazione e quelli contenuti Questo sistema di alimentazione ricaricabile fornisce una in questo manuale dell’utente. fonte di alimentazione istantanea per la maggior parte dei • L’assorbimento di corrente da parte del dispositivo dispositivi c
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19
ITALIANO SCE4420 17-09-2007 13:27 Pagina 19 Nota: 4 Panoramica sulle funzioni (fig. A) Il sistema di alimentazione può essere ricaricato anche tramite un caricatore USB universale (venduto 1 Indicatore dell’alimentazione separatamente; si consiglia il caricatore universale Indica lo stato della batteria. Philips USB SCM2280). Collegare un'estremità del cavo USB al sistema di alimentazione (5 V CC mini USB), 2 Pulsante di controllo della batteria quindi collegare l'altra estremità del cavo USB
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 20
SCE4420 17-09-2007 13:27 Pagina 20 La carica del sistema di alimentazione dura poco 6 Specifiche tecniche – Sistema di alimentazione non caricato completamente prima dell’utilizzo. • Tipo di batteria: polimeri di litio • Caricare completamente il sistema di alimentazione • Tensione in ingresso: max 5 V CC 500 mA prima dell’utilizzo. • Tensione in uscita: max 5,6 V CC 350 mA – Non è stato utilizzato l’adattatore di alimentazione CA in • Uscita capacità batteria: 2000 mAh dotazione per caricare