Instrukcja obsługi Graco MetroLite 1763281

Instrukcja obsługi dla urządzenia Graco MetroLite 1763281

Urządzenie: Graco MetroLite 1763281
Kategoria: Akcesoria dla dzieci
Producent: Graco
Rozmiar: 1.01 MB
Data dodania: 2/11/2014
Liczba stron: 40
Drukuj instrukcję

Pobierz

Jak korzystać?

Naszym celem jest zapewnienie Ci jak najszybszego dostępu do treści zawartych w instrukcji obsługi urządzenia Graco MetroLite 1763281. Korzystając z podglądu online możesz szybko przejrzeć spis treści i przejść do strony, na której znajdziesz rozwiązanie swojego problemu z Graco MetroLite 1763281.

Dla Twojej wygody

Jeżeli przeglądanie instrukcji Graco MetroLite 1763281 bezpośrednio na tej stornie nie jest dla Ciebie wygodne, możesz skorzystać z dwóch możliwych rozwiązań:

  • Przeglądanie pełnoekranowe - Aby wygodnie przeglądać instrukcję (bez pobierania jej na komputer) możesz wykorzystać tryp przeglądania pełnoekranowego. Aby uruchomić przeglądanie instrukcji Graco MetroLite 1763281 na pełnym ekranie, użyj przycisku Pełny ekran.
  • Pobranie na komputer - Możesz również pobrać instrukcję Graco MetroLite 1763281 na swój komputer i zachować ją w swoich zbiorach. Jeżeli nie chcesz jednak marnować miejsca na swoim urządzeniu, zawsze możesz pobrać ją w przyszłości z ManualsBase.
Graco MetroLite 1763281 Instrukcja obsługi - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 40 »
Advertisement
Wersja drukowana

Wiele osób woli czytać dokumenty nie na ekranie, lecz w wersji drukowanej. Opcja wydruku instrukcji również została przewidziana i możesz z niej skorzystać klikając w link znajdujący się powyżej - Drukuj instrukcję. Nie musisz drukować całej instrukcji Graco MetroLite 1763281 a jedynie wybrane strony. Szanuj papier.

Streszczenia

Poniżej znajdziesz zajawki treści znajdujących się na kolejnych stronach instrukcji do Graco MetroLite 1763281. Jeżeli chcesz szybko przejrzeć zawartość stron znajdujących się na kolejnych strinach instrukcji, możesz z nich skorzystać.

Streszczenia treści
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1

OWNER'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATEUR
MANUAL DEL PROPIETARIO
www.gracobaby.com
©2009 Graco PD117207A 8/09

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2

with a child weighing more than 50 lbs (22.7 kg) or taller than 45 in (114.3 cm) will cause excessive wear and stress on the stroller. Use the stroller with only one unattended. Always keep child at a time. child in view while in stroller. from should it become falling or sliding out. Always use damaged or broken. seat belt. After fastening buckles, adjust belts to get a snug fit do not around your child. place more than 2

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3

child in the stroller with head toward front of stroller. to be used as a toy. only at walking speed. Product not intended for use while jogging, skating, etc. ® ® ® ® ® ™ with this travel system. (Not intended for use with AUTOBABY (Europe only) and ASSURA infant car seats.) Improper use of this stroller with other manufacturers’ car seats may result in serious injury or death. provided with your Graco car seat before using it

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4

avec un enfant pesant plus de 50 livres (22,7 kg) ou mesure plus de 45 po (114.3 cm) occasionnera une usure et une tension excessive à la poussette. votre Utilisez la poussette avec enfant sans surveillance. Ayez seulement un enfant à la fois. toujours l’enfant en vue. ne pas charger Plier ou déplier la le plateau à plus de 2 livres poussette avec soin. Soyez (0,9 kg). assuré(e) que la poussette est bien droite

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5

l’enfant ® dans la poussette avec la tête vers l’avant de la poussette. ® comme un jouet. ® ® ™ 35 pour la marche ® avec ce système de seulement. Ce produit n’est pas voyage. (Non conçu pour conçu pour usage pendant la utiliser avec les dispositifs de course à pied, pour patiner, etc. retenue pour nourrisson AUTOBABY (Europe seulement) si elle devient et ASSURA.) Ne pas se conformer endommagée ou brisée. à toutes les mises en gar

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6

- para un niño que pese más de 50 libras (22,7 kg) o más alto que 45 pulgadas (114.3 cm) causará desgaste y tensión excesiva en el cochecito. Empléelo solamente con un a su niño niño a la vez. desatendido. Siempre tenga su niño a la vista. Use cuidado cuando no ponga mas de 2 libras abre y cierra el cochecito. (0,9 kg) sobre la bandeja. Asegúrese de que el cochecito esté totalmente montado y nunca ponga

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7

su niño ® se pare en la canasta. Puede desmoronarse y causar daño. el niño en el cochecito con la cabeza en la ® ® delantera parte del cochecito. ® 35 ™ ® en sea usado este sistema de viaje. (No como juguete. debe usarse con AUTOBABY (Europa solamente) y asientos solamente a velocidad de automóvil para bebé de caminar. El producto no está ASSURA.) El uso inadecuado destinado para usarlo mientras de este cochecito con asientos está

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8

Ce modèle pourrait ne Este modelo podría no This model may not pas inclure certaines incluir algunas de las include some caractéristiques illustrées características que se features shown ci-dessous. que indican a below. that vous avez toutes les continuación. you have all the pièces pour ce modéle que tiene parts for this model d'assembler votre todas las piezas de assembling produit. S'il vous manque este modelo your product. If any des pièces, de armar

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9

1 2 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! that stroller is completely latched open before continuing. 33 que la poussette est completement dépliée avant de continuer. que el cochecito esté completamente abierto SNAP! antes de continuar. ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! canopy tubes into mounts on basket until, they click into place. 4 4 les tubes du baldaquin dans les montants du porte-bagages jusqu’à ce qu’ils s’enclenchent en place. los tubos de la SNAP! capo

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10

5 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! 6 Lift basket tube up. Soulever le tube du panier. Levante el tubo de la canasta hacia arriba. Push tube into holes as 6a shown until you hear buttons click into place. Pousser le tube dans les ouvertures tel qu’illustré, jusqu’à ce que les bou- tons s'enclenchent en place. Empuje el tubo por los agujeros como se indica hasta que escuche que los botones se trabaron en su lugar. 10

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11

Pull handle out and down to lower basket. 7 Tirer et descendre la poignée pour abaisser le panier. Tire la manija hacia afuera y abajo para bajar la canasta. SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! Pull handle up to raise 8 basket. Tirer sur la poignée pour soulever le panier. Tire la manija hacia arriba para levantar la canasta. 11

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12

SNAP! 9 ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! Pull sleeve back (on certain models) to reveal metal button. that wheels are securely attached by pulling on 2X wheel assemblies. Retirez l'enveloppe (sur certains modèles) pour révéler le bouton 10 métallique. que les roues sont attachées solidement en tirant sur les assemblages de roue. Retire el manguito (en ciertos modelos) para ver el botón metálico. que las ruedas estén bien contactadas, tirando de los montajes d

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13

Choking Hazard: Danger d'étranglement: de peligro de Remove and enlevez et jetez estrangulación: immediately immédiatement les Saque y deseche discard plastic embouts de plastique inmediatamente las end caps on the sur l’essieu arrière. tapas de plástico del rear axle. After Après avoir enclenché eje trasero. Después snapping on rear l'essieu arrière, de conectar el eje axle, that que trasero, rear axle is l'essieu arrière est que el eje trasero securely at

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14

2X 2X 2X attaching wheel: Be sure to place stroller on top of a piece of card board or some other protective cover to prevent any damage to floor. Place wheel on rear axle, and set the cap in place. Tap cap onto axle with hammer. that wheel is secure by pulling on it. de fixer la roue: Assurez-vous de placer la poussette sur un morceau de carton ou un autre revêtement de protection pour prévenir tout dégât au plancher. Replacez la roue sur l'essieu arrière, et fixez le capuc

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15

13 2X Cap Capuchon Tapacubos 2X 13a SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! 15

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16

14 15 16 17 To open Pour ouvrir Para abrir 16

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17

The parent’s tray includes the mechanism for folding the stroller. You should locate the following parts before attaching it: Tabs on each end secure the tray to the stroller handle. The release button and grip are the parts you will use to do the folding. Plastic straps will be hidden, but they actually fold the stroller. Le plateau pour parent inclut le mécanisme pour plier la poussette. Vous devriez localiser les pièces suivantes avant de l'attacher: Les onglets

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18

18 Plastic straps must be to the rear. Les courroies de plastique doivent être à l'arrière. Las correas de plástico deben estar en la parte trasera. that parent’s tray is 19 securely attached by pulling up on parent’s tray. que le plateau pour parent est bien attaché en SNAP! tirant fort sur le plateau. ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! que la bandeja para padres esté bien conectada, tirando de la misma hacia arriba. 18

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19

Pull up sliding sleeves on 20 stroller handle and insert ends of plastic straps. Remontez les pochettes coulissantes sur le guidon de la poussette et insérez les extrémités des courroies de plastique. Tire hacia arriba los manguitos deslizantes de la manija del cochecito e inserte los extremos de las correas de plástico. Slide sleeves back down and pull plastic 21 straps all the way up as in figure 21A; leave straps as shown in 21B. A Attaching plastic straps may unlatch stroll

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 20

22 23 To adjust harness. 24 To change shoulder harness slots see page 22. Pour ajuster le harnais. Pour changer des fentes de harnais d'épaule voir la page 22. Para ajustar el arnés. Para cambiar ranuras del arnés del hombro vea la página 22. 20


Podobne instrukcje
# Instrukcja obsługi Kategoria Pobierz
1 Graco 4114 Instrukcja obsługi Akcesoria dla dzieci 11
2 Graco 5610 Instrukcja obsługi Akcesoria dla dzieci 3
3 Graco 5611 Instrukcja obsługi Akcesoria dla dzieci 0
4 Graco 5617 Instrukcja obsługi Akcesoria dla dzieci 0
5 Graco 5614 Instrukcja obsługi Akcesoria dla dzieci 1
6 Graco ACTIVITY CENTER 4530 Instrukcja obsługi Akcesoria dla dzieci 0
7 Graco ACTIVITY CENTER 4520 Instrukcja obsługi Akcesoria dla dzieci 0
8 Graco Bumper Jumper 8751FFD Instrukcja obsługi Akcesoria dla dzieci 196
9 Graco Bumper Jumper 4E02LJG Instrukcja obsługi Akcesoria dla dzieci 18
10 Graco ACTIVITY CENTER 4540 Instrukcja obsługi Akcesoria dla dzieci 0
11 Graco Instrukcja obsługi Akcesoria dla dzieci 3
12 Graco 3868 Instrukcja obsługi Akcesoria dla dzieci 0
13 Graco 5615 Instrukcja obsługi Akcesoria dla dzieci 0
14 Graco Bumper Jumper 4E02LJG1 Instrukcja obsługi Akcesoria dla dzieci 2
15 Graco Bumper Jumper ISPD004AB Instrukcja obsługi Akcesoria dla dzieci 1
16 Philips AVENT iQ24 Instrukcja obsługi Akcesoria dla dzieci 1587
17 Philips Avent SCD72 Instrukcja obsługi Akcesoria dla dzieci 0
18 Philips AVENT Fashion Pacifiers SCF172/20 Instrukcja obsługi Akcesoria dla dzieci 0
19 Philips AVENT SCF121/42 Instrukcja obsługi Akcesoria dla dzieci 3
20 Philips AVENT Night Time Pacifiers SCF176/22 Instrukcja obsługi Akcesoria dla dzieci 0